H O T Ă R Î R E
cu privire la modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrările de mărfuri, servicii
efectuate pe teritoriul ţării şi de acordare a facilităţilor fiscale şi vamale pentru
proiectele de asistenţă tehnică externă în derulare, care cad sub incidenţa
tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte
[Denumirea completată prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
nr. 1357 din 06.12.2007
Monitorul Oficial nr.194-197/1410 din 14.12.2007
* * *
Abrogat: 14.04.2010
Hotărîrea Guvernului nr.246 din 08.04.2010
În vederea realizării art.4, art.54 alin.(3), art.104 lit.c1), art.124 alin.(2) lit.b) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, art.31 din Legea nr.1380-XIII din 20 noiembrie 1997 cu privire la tariful vamal (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, art.7 din Codul vamal nr.1149-XIV din 20 iulie 2000 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, şi prevederilor acordurilor şi memorandumurilor la care Republica Moldova este parte, Guvernul
[Preambulul modificat prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
[Preambulul modificat prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2007, în vigoare 01.01.2008]
HOTĂRĂŞTE:
1. Se aprobă:
Lista proiectelor de asistenţă tehnică în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale, pentru aplicarea scutirilor la impozitul pe venit, accize, taxa vamală, precum şi aplicarea cotei zero a TVA pentru mărfurile şi serviciile destinate acestora, conform anexei nr.1;
Regulamentul privind modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrarea pe teritoriul ţării a mărfurilor şi serviciilor destinate proiectelor de asistenţă tehnică, conform anexei nr.2;
Regulamentul privind modul de aplicare a impozitului pe venitul persoanelor fizice şi juridice rezidente antrenate în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică, conform anexei nr.3.
[Pct.1 modificat prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
[Pct.1 modificat prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2007, în vigoare 01.01.2008]
[Pct.2 exclus prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
[Pct.2 în redacţia Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2007, în vigoare 01.01.2008]
3. Serviciul Vamal, în conformitate cu legislaţia vamală şi fiscală, va vămui mărfurile importate (inclusiv prin intermediari, în baza licitaţiei), destinate realizării proiectelor respective, fără perceperea taxei pe valoarea adăugată, accizelor, taxei vamale şi a taxei pentru efectuarea procedurilor vamale.
4. Aparatul Guvernului ţine evidenţa asistenţei tehnice externe acordate Republicii Moldova prin înregistrarea proiectelor/programelor în Registrul de evidenţă a asistenţei tehnice externe în mod cronologic şi sistematic, pe baza informaţiei prezentate de către agenţia donatoare sau instituţia-partener.
Solicitarea de înregistrare a proiectului/programului şi de includere a acestuia în Lista aprobată conform anexei nr.1 la prezenta hotărîre conţine următoarele documente:
fişa completată de înregistrare a proiectului, conform anexei nr.4 la prezenta hotărîre, care se prezintă pe suport de hîrtie şi pe suport electronic;
copia extrasului din contractul de prestare a serviciilor şi/sau lucrărilor, care conţine denumirea operatorului de proiect, donatorului şi termenul de valabilitate a contractului;
termenii de referinţă aprobaţi ai proiectului.
Toate documentele necesare pentru înregistrarea proiectului/programului sînt prezentate în limba documentelor originale, cu traducere obligatorie în limba de stat.
[Pct.4 modificat prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2008, în vigoare 20.01.2009]
5. În cazul intervenirii unor modificări în informaţia prezentată anterior, agenţia donatoare sau instituţia-partener prezintă Aparatului Guvernului fişa proiectului cu modificările corespunzătoare, documentele ce atestă modificările survenite, precum şi materialele care specifică activităţile adiţionale ale proiectului.
[Pct.5 modificat prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2008, în vigoare 20.01.2009]
6. În sensul prezentei hotărîri, se definesc noţiunile utilizate în asistenţa tehnică, conform anexei nr.5.
7. Controlul asupra executării prezentei hotărîri se pune în sarcina Ministerului Finanţelor, Aparatului Guvernului şi Serviciului Vamal.
[Pct.7 modificat prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2008, în vigoare 20.01.2009]
8. Se abrogă Hotărîrea Guvernului nr.423 din 26 aprilie 2004 “Cu privire la modul acordării facilităţilor prevăzute la importul mărfurilor destinate proiectelor de asistenţă tehnică, realizate pe teritoriul Moldovei de către organizaţiile internaţionale şi ţările donatoare în limita acordurilor şi memorandumurilor internaţionale” (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2004, nr.73-76, art.567).
Ministerul Finanţelor va anula, de la 1 ianuarie 2008, Circulara nr.10/1-2-07/290 din 22 aprilie 2003 privind aplicarea TVA şi accizelor la livrarea mărfurilor, serviciilor în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică, conform prevederilor art.104 lit.d) şi art.124 alin.(2) lit.b) din Codul fiscal (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2003, nr.84-86, art.116), iar Inspectoratul Fiscal Principal de Stat va anula, de la data intrării în vigoare a Regulamentului aprobat prin anexa nr.3 la prezenta hotărîre, Comunicatul nr.17-2-09/1-565-2275/12 din 28 mai 2004 privind aplicarea impozitului pe venitul persoanelor fizice şi juridice rezidenţi antrenate în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2004, nr.96-99, art.215).
PRIM-MINISTRU | Vasile TARLEV |
Contrasemnează: | |
Ministrul finanţelor | Mihail Pop |
Ministrul economiei şi comerţului | Igor Dodon |
Chişinău, 6 decembrie 2007. | |
Nr.1357. |
Anexa nr.1
la Hotărîrea Guvernului
nr.1357 din 6 decembrie 2007
LISTA
proiectelor de asistenţă tehnică în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale,
pentru aplicarea scutirilor la impozitul pe venit, accizelor, taxelor vamale, precum şi
aplicarea cotei zero a TVA pentru mărfurile şi serviciile destinate acestora
Nr. d/o | Numărul de înre- gistrare | Denumirea proiectului | Instituţiile implementatoare | Beneficiarii | Baza legală |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
I. Republica Austria – Agenţia de Dezvoltare Austriacă | |||||
1. | 2482 | Şcolile profesionale cu profil agricol ca centre de competenţă regională pentru educaţia regională şi instruirea în localităţile rurale din Moldova – MOL-AGRI II | “KulturKontakt” Austria | Ministerul Educaţiei | Acordul între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republici Austria cu privire la cooperarea de dezvoltare, semnat la Viena la 21 octombrie 2008 |
2. | 2483 | Consolidarea economică pentru prevenirea traficului | Catholic Relief Services – United States Conference of Catholic Bishops | Femeile tinere din comunităţile-ţintă cu vîrste cuprinse între 16 şi 25 ani, organizaţiile neguvernamentale partenere, profesorii din şcoli | Acordul între Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republici Austria cu privire la cooperarea de dezvoltare, semnat la Viena la 21 octombrie 2008 |
3. | 2458 | Coordonarea asistenţei pentru reîntoarcerea voluntară şi reintegrarea persoanelor reîntoarse voluntar în Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie | Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
II. Confederaţia Elveţiană – Biroul de Cooperare al Elveţiei în Republica Moldova (SDC) | |||||
4. | 1618 | Programul apă şi canalizare în zona rurală (ApaSan) | Reprezentanţa Biroului de Cooperare al Elveţiei în Republica Moldova (SDC); SKAT, Centru de Resurse şi Consultanţă pentru Dezvoltare; Fundaţia “Filiala din Moldova a fundaţiei “SKAT” | Primăriile satelor/comunelor din raioanele Nisporeni, Hînceşti, Străşeni, Ialoveni, Orhei, Ungheni, Călăraşi, Criuleni şi Anenii Noi; penitenciarul pentru femei din s.Rusca | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
5. | 2137 | Antrenarea asociaţiilor de economii şi împrumut în concesionarea creditelor pe termen mediu şi lung | Organizaţia neguvernamentală “Centrul pentru Dezvoltarea Rurală” | Asociaţiile de economii şi împrumut | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
6. | 2138 | Combaterea traficului de copii FACT | Organizaţia neguvernamentală “Terre des Hommes”, organizaţia neguvernamentală “Salvaţi Copiii” | Consiliile raionale Ungheni, Soroca şi primăriile satelor din mun.Chişinău | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
7. | 2531 | FACT Acţiunea Transnaţională Moldova-Ucraina-Rusia | Organizaţia neguvernamentală “Terre des Hommes” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei, Direcţia regională de asistenţă socială | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
8. | 2230 | Crearea şi instituţionalizarea sistemului moldovenesc de standarde ocupaţionale, de evaluare şi certificare (SOMEC) în domeniul pregătirii profesionale | Asociaţia obştească “Institutul de formare a capacităţilor profesionale” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă; Ministerul Educaţiei; Camera de Comerţ şi Industrie | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
9. | 2234 | Dezvoltarea sistemei serviciilor comunitare de sănătate mintală în Moldova | Organizaţia Obştească “Somato” | Persoanele cu probleme de sănătate mintală | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
10. | 2484 | Modernizarea sistemului de perinatologie în Moldova | Asociaţia de Medicină Perinatală | Ministerul Sănătăţii, toate centrele de perinatologie de nivelul I, II şi III, populaţia, în special femeile gravide, nou-născuţii şi personalul medical | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
11. | 2465 | Servicii comunitare de educaţie parentală şi asistenţă pentru familiile tinere | Organizaţia neguvernamentală “Sănătate pentru Tineri”, Centrul de Sănătate Prietenos Tinerilor “NEOVITA” | Familiile tinere, cuplurile, părinţii-adolescenţi şi părinţii din păturile socialmente vulnerabile (mame singure, familii incomplete, tinere traficate etc.), membrii familiilor acestora din mun.Chişinău | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
12. | 2466 | Regionalizarea serviciilor pediatrice de urgenţă şi terapie intensivă în Republica Moldova (REPEMOL) | Filiala din Moldova a Fundaţiei “Centrul pentru Politici şi Servicii de Sănătate”, Bucureşti, România | Copiii sub 5 ani şi copiii de vîrstă şcolară (6-18 ani), familiile lor, comunităţile, personalul din secţiile spitaliceşti de terapie intensivă şi de urgenţă din 3-5 spitale (3 în Chişinău, 1 în Bălţi, 1 în Cahul), personalul din 4 servicii regionale prespitaliceşti (Serviciul de Ambulanţă), 3 autorităţi ale administraţiei publice şi autorităţile naţionale de sănătate publică | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
13. | 2520 | Consolidarea Sistemului Naţional de Referire din Moldova în cadrul Programului de combatere a traficului (Programul CAT) | Organizaţia Internaţională pentru Migraţiune | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene; victimele traficului de fiinţe umane şi persoanele din grupul de risc | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
14. | 2537 | Suport pentru dezvoltarea comunitară durabilă | ONG “Pro Cooperarea Regională” | Autorităţile administraţiei publice locale şi populaţia comunelor şi satelor din raioanele: Drochia, Rîşcani, Făleşti, Singerei, Glodeni şi alte ONGuri locale” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
III. Germania – Biroul de Cooperare al Germaniei pentru Cooperarea Tehnică Externă | |||||
15. | 2401 | Modernizarea sectorului agrar în Republica Moldova | Biroul de Cooperare al Germaniei pentru Cooperarea Tehnică Externă | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare; raioanele Călăraşi şi Ungheni | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
16. | 2402 | Promovarea Camerei Meşteşugarilor – susţinerea unei instruiri profesionale practic orientate | Organizaţia Obştească “Ost-West GmbH” a Camerei Meşteşugarilor din Koblenz, Republica Federală Germania | Camera de Comerţ şi Industrie; Ministerul Educaţiei | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
17. | 2135 | Proiect de parteneriat între Comitetul de Est al Economiei Germane şi organizaţiile de business din Moldova, în scopul promovării sectorului întreprinderilor mici şi mijlocii | Comitetul de Est al Economiei Germane (Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft) | Camera de Comerţ şi Industrie; Confederaţia Naţională a Patronatului din Republica Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
18. | 2533 | Crearea locurilor de muncă prin susţinerea întreprinderilor nou-create sau deja existente | Biroul de cooperare tehnică al Germaniei (GTZ); Asociaţia pentru instruire şi dezvoltare; Centrul de consolidare a administraţiei publice | Întreprinderile mici şi mijlocii | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
19. | 2534 | Prevenirea HIV/SIDA în Europa de Est | Biroul de cooperare tehnică al Germaniei (GTZ) | Ministerul Educaţiei; şcolile profesionale şi şcolile de meserii | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
IV. ONU – Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | |||||
20. | 2238 | Programul de dezvoltare locală integrată | Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale | Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; autorităţile administraţiei publice locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
21. | 2184 | Dezvoltarea durabilităţii financiare a organizaţiilor societăţii civile din Republica Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Justiţiei; Ministerul Finanţelor; Inspectoratul Fiscal Principal de Stat; organizaţiile obşteşti | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
22. | 2240 | Edificarea e-Guvernării în Moldova - 2 | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare; Ministerul Tehnologiilor Informaţionale şi Comunicaţiilor | Cancelaria de Stat; Inspectoratul Fiscal Principal de Stat; Academia de Administrare Publică pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova; Comisia Electorală Centrală | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
23. | 2242 | Programul de asistenţă pentru prevenirea abuzului şi traficului de droguri în Belarus, Ucraina şi Moldova (Programul BUMAD 3) | Ministerul Afacerilor Interne | Ministerul Afacerilor Interne; Serviciul de Informaţii şi Securitate; Serviciul Vamal; Serviciul Grăniceri | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
24. | 2243 | Promovarea egalităţii genurilor în politicile şi programele naţionale de dezvoltare (UNIFEM) | Fondul Naţiunilor Unite de Dezvoltare destinat Femeilor; Biroul Regional CSI | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
25. | 2245 | Consolidarea capacităţilor de gestionare a dezvoltării (Umbrella) | Ministerul Economiei | Ministerul Economiei; Cancelaria de Stat; alte ministere | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
26. | 2246 | Misiunea Uniunii Europene de Asistenţă la Frontieră în Moldova şi Ucraina (EUBAM) | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare | Serviciul Grăniceri; Serviciul Vamal | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
27. | 2250 | Dezvoltarea parteneriatului public-privat | Ministerul Economiei | Ministerul Economiei | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
28. | 2393 | Planul de management privind suprimarea finală a clorfluorocarburilor | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare | Oficiul Ozon al Ministerului Mediului; Serviciul Vamal; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; Asociaţia republicană a specialiştilor frigotehnişti din Moldova; companiile de stat şi private | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
29. | 2395 | Consolidarea sistemului statistic naţional | Biroul Naţional de Statistică | Ministerul Economiei; Biroul Naţional de Statistică | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
30. | 2396 | Suport pentru protecţia mediului şi utilizarea durabilă a resurselor naturale | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare | Autorităţile publice centrale; organizaţiile neguvernamentale de mediu; comunităţile locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
31. | 2397 | Consolidarea capacităţii Institutului Naţional al Justiţiei | Institutul Naţional al Justiţiei | Consiliul Superior al Magistraturii; Procuratura Generală; Ministerul Justiţiei | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
32. | 2414 | Dezvoltarea municipiului Chişinău | Primăria mun.Chişinău; Consiliul municipal Chişinău | Primăria mun.Chişinău; Consiliul municipal Chişinău | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
33. | 2400 | Consolidarea capacităţilor instituţionale ale Ministerului Afacerilor Externe şi Integrării Europene | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
34. | 2253 | Extinderea activităţilor de prevenire a HIV/SIDA în rîndurile serviciilor purtătoare de uniformă din Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Afacerilor Interne; Serviciul Grăniceri; Ministerul Apărării | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
35. | 2485 | Suport electoral pentru Republica Moldova | Comisia Electorală Centrală; Organizaţia Internaţională pentru Migraţie | Comisia Electorală Centrală | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
36. | 2486 | Raport naţional de dezvoltare umană | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Ministerul Educaţiei; Ministerul Tineretului şi Sportului; Biroul Naţional de Statistică | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
37. | 2487 | Susţinere în consolidarea mecanismului naţional de prevenire a torturii în conformitate cu prevederile Protocolului Opţional CAT | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare; Centrul pentru Drepturile Omului | Centrul pentru Drepturile Omului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
38. | 2503 | Elaborarea planului de management privind suprimarea eşalonată a hidroclorfluorocarburilor - HPMP | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Oficiul Ozon al Ministerului Mediului; Serviciul Vamal; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; Asociaţia republicană a specialiştilor frigotehnişti din Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
39. | 2504 | Strategia de tranziţie la aerosoli presurizaţi dozaţi non-CFC | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Oficiul Ozon al Ministerului Mediului; Ministerul Sănătăţii; Centrul Naţional de Management în Sănătate; Agenţia Medicamentului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
40. | 2426 | Edificarea capacităţilor de combatere a traficului de fiinţe umane în Republica Moldova | Biroul Naţiunilor Unite pentru Combaterea Drogurilor şi Criminalităţii | Ministerul Afacerilor Interne; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Procuratura Generală; Consiliul Superior al Magistraturii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
41. | 2541 | Fortificarea capacităţilor instituţionale şi a reprezentativităţii Sistemului de Arii Protejate din Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare; Ministerul Mediului | Ministerul Mediului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
42. | 2251 | Grupul Comun de Ţară al Organizaţiei Naţiunilor Unite (GCTONU) pentru protecţia şi promovarea drepturilor omului în Republica Moldova | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare | Agenţiile Organizaţiei Naţiunilor Unite; Guvernul Republicii Moldova; Parlamentul Republicii Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
43 | 2549 | Întărirea suportului la nivel de comunitate pentru familiile cu multe generaţii rămase în urma migraţiei în Moldova | AO “HelpAge International”; AO “Respiraţia a Doua” | AO “Artizana”; AO “Avante”; AO “Asociaţia persoanelor cu vîrstă înaintată “Inspiraţie”; AO “Clubul de Femei “Comunitate”; AO “Clubul de Femei “Speranţa”; AO “Demnitate”; AO “Organizaţia Veteranilor din raionul Ialoveni”; AO “Pro-Democraţie”; AO “Speranţele Bătrînilor din Nordul Moldovei” | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
V. ONU – Programul Naţiunilor Unite pentru Mediu (UNEP) | |||||
44. | 2015 | Structura instituţională pentru implementarea Protocolului de la Montreal în Republica Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Mediu; Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare; Oficiul Ozon al Ministerului Mediului | Oficiul Ozon al Ministerului Mediului; Ministerul Educaţiei; Serviciul Vamal; Sectorul frigorific şi de condiţionare a aerului – companii de stat şi private; Asociaţia republicană a specialiştilor frigotehnişti din Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
45. | 2254 | Suport pentru implementarea Cadrului Naţional de Biosecuritate în Republica Moldova | Ministerul Mediului | Ministerul Mediului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
46. | 2424 | Parteneriatul Moldova–UNEP privind crearea capacităţilor pentru îmbunătăţirea managementului durabil al substanţelor chimice în Republica Moldova şi implementarea SAICM | Ministerul Mediului | Ministerul Mediului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
VI. ONU – Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie (UNFPA) | |||||
47. | 2255 | Extinderea educaţiei cu privire la sănătatea sexuală şi reproductivă promovată în cadrul curriculei învăţămîntului mediu şi prin intermediul programelor neformale, pentru a-i cuprinde pe cei mai vulnerabili | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Educaţiei; Societatea de planificare a familiei; Organizaţia neguvernamentală “Centrul Naţional de Resurse pentru Tineri” | Ministerul Educaţiei; Ministerul Sănătăţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
48. | 2256 | Extinderea serviciilor de consultanţă şi informare pentru tineri cu privire la sănătatea sexuală şi reproductivă şi prevenirea HIV/SIDA/ITS | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Sănătăţii; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală | Persoanele de vîrstă reproductivă din Republica Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
49. | 2257 | Consolidarea mecanismelor de supraveghere şi monitorizare, inclusiv de asigurare a calităţii în cadrul livrării serviciilor comprehensive în domeniul sănătăţii reproductive | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Sănătăţii; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală; Centrul Ştiinţifico-Practic Sănătate Publică şi Management Sanitar; Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie “Nicolae Testemiţanu” | Toţi cetăţenii, în special cei din păturile vulnerabile | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
50. | 2258 | Integrarea necesităţilor specifice vîrstei, sănătăţii reproducerii şi gender în cadrul unui plan comprehensiv şi coerent pentru un răspuns umanitar la cazurile de urgenţă | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţiilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Ministerul Educaţiei ; Ministerul Apărării | Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţiilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Educaţiei; Ministerul Apărării | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
51. | 2405 | Consolidarea capacităţii instituţionale în scopul asigurării prevenirii, monitorizării, protecţiei eficace şi sistemelor de asistenţă în contextul violenţei bazate pe gen | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Educaţiei; Ministerul Justiţiei; Ministerul Afacerilor Interne; direcţiile raionale de sănătate şi educaţie; forţele de poliţie raionale; organizaţiile neguvernamentale | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Afacerilor Interne; Organizaţia neguvernamentală “Gender Centru” | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
52. | 2406 | Capacitatea instituţională dezvoltată pentru stabilirea unui sistem de colectare şi analiză a datelor demografice dezagregate cu privire la populaţie pentru a formula politici naţionale | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie | Biroul Naţional de Statistică; Ministerul Economiei | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
53. | 2518 | Protecţia şi abilitarea victimelor traficului de fiinţe umane şi violenţei domestice în Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţiune; Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Ministerul Educaţiei; Ministerul Justiţiei; Ministerul Afacerilor Interne; administraţiile raionale de sănătate şi educaţie; forţele de poliţie raionale; ONG-urile | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Ministerul Afacerilor Interne; victimele traficului de fiinţe umane şi a violenţei domestice şi persoanele supuse riscului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
VII. ONU – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF) | |||||
54. | 2264 | Programul – Politici sociale şi drepturile copilului Proiecte: 1) Politici sociale pentru copii; 2) Comunicarea şi mobilizarea resurselor pentru copii | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii; Biroul Naţional de Statistică; Ministerul Finanţelor; Ministerul Educaţiei; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Centrul pentru Drepturile Omului; Ministerul Sănătăţii; Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţiilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne; Centrul Naţional Ştiinţifico-Practic de Medicină Preventivă; Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie “Nicolae Testemiţanu”; Universitatea de Stat din Moldova; Agenţia Naţională pentru Dezvoltare Rurală; Compania “Teleradio-Moldova” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Biroul Naţional de Statistică; Consiliul Naţional pentru Protecţia Drepturilor Copilului; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; Ministerul Finanţelor; Ministerul Educaţiei; Ministerul Sănătăţii | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
55. | 2265 | Programul – Acces echitabil la servicii de calitate Proiecte: 1) Îngrijirea şi dezvoltarea copilului 2)Educaţia de bază | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii; Institutul de Ştiinţe ale Educaţiei; Centrul Naţional Ştiinţifico-Practic de Medicină Preventivă; Biroul Naţional de Statistică; Institutul de Horticultură şi Tehnologii Alimentare; ONG “Interacţiune”; Asociaţia de Medicină Perinatală; Programul Educaţional “Pas cu Pas”; Universitatea de Stat din Moldova; FISM – Fondul de Investiţii Sociale din Moldova; autorităţile administraţiei publice locale | Ministerul Educaţiei; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; autorităţile administraţiei publice locale; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; Ministerul Finanţelor; satul Crocmaz, raionul Stefan Voda; comuna Calaraşovca, raionul Ocniţa; satul Vălcineţ, raionul Ocniţa | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
56. | 2266 | Programul – HIV/SIDA şi adolescenţii vulnerabili Proiecte: 1) Sănătatea şi dezvoltarea adolescenţilor; 2) Prevenirea transmiterii HIV de la mamă la făt | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii; Unitatea Consolidată pentru Implementarea Proiectelor în Agricultură (UCIMPA); ONG-uri; Centrul Naţional de Resurse pentru Tineri; Tinerii pentru Dreptul la Viaţă (filiala Bălţi); Centrul Naţional Ştiinţifico-Practic de Medicină Preventivă; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală; Centrul Naţional de Management în Sănătate; IMSP Dispensarul Dermatovenerologic Republican | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Educaţiei; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală; Instituţia Medico-Sanitară Publică – Dispensarul Dermatovenerologic Republican; Centrul Naţional de Management în Sănătate, autorităţile administraţiei publice locale; instituţiile de sănătate; Unitatea Consolidată pentru Implementarea Proiectelor în Agricultură (UCIMPA); ONG-uri; Centrul Naţional de Resurse pentru Tineri; Tinerii pentru Dreptul la Viaţă (filiala Bălţi); Centrul Naţional Stiinţifico-Practic de Medicină | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
57. | 2267 | Programul – Protecţia copilului 1) Copiii rămaşi fără îngrijirea părinţilor; 2) Prevenirea şi combaterea violenţei, abuzului şi neglijenţei faţă de copii | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Educaţiei; Ministerul Justiţiei; Departamentul Instituţiilor Penitenciare; Centrul de Plasament şi Reabilitare pentru Copii de Vîrstă Fragedă (subordonat Ministerului Sănătăţii); Institutul Naţional de Justiţie; Serviciul Protecţiei Civile si Situaţiilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne; “EveryChild Moldova” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Educaţiei; Ministerul Justiţiei; Departamentul Instituţiilor Penitenciare Centrul de Plasament şi Reabilitare pentru Copii de Vîrstă Fragedă (subordonat Ministerului Sănătăţii); Institutul Naţional de Justiţie; Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţiilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
58. | 2563 | Ghidul de norme etice pentru jurnalişti în domeniul protecţiei copilului | Asociaţia Presei Independente | Asociaţia Presei Independente | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
59. | 2564 | Jurnaliştii – prieteni ai copiilor | Centrul de Investigaţii Jurnalistice | Centrul de Investigaţii Jurnalistice | Acordul-cadru de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii (UNICEF), semnat la Chişinău la 4 octombrie 1996, aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr.218 din 6 martie 1997 |
VIII. ONU – Comisia Economică pentru Europa a Organizaţiei Naţiunilor Unite (CEE ONU) | |||||
60. | 2467 | Atenuarea schimbărilor climatice prin finanţarea investiţiilor de eficienţă energetică | Oficiul Schimbarea Climei; Ministerul Mediului | Ministerul Mediului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
X. ONU – Organizaţia Naţiunilor Unite pentru Agricultură şi Alimentaţie (FAO) | |||||
61. | 2488 | Consolidarea capacităţilor în domeniul biotehnologiilor agricole şi a biosecurităţii | Ministerul Agriculturii si Industriei Alimentare | Ministerul Agriculturii si Industriei Alimentare | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
62. | 2489 | Consolidarea serviciilor fitosanitare şi agrochimice | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
63. | 2513 | Facilitarea Programului de Cooperare Tehnică | Organizaţia Naţiunilor Unite pentru Agricultură şi Alimentaţie | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
X. ONU – Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi (ICNUR) | |||||
64. | 2029 | Asistenţa juridică şi promovarea Legii cu privire la statutul refugiaţilor | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de Drept al Avocaţilor” | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de Drept al Avocaţilor”; solicitanţii de azil şi refugiaţii, judecătorii, avocaţii, studenţii | Acordul de Cooperare între Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi şi Guvernul Republicii Moldova, semnat la 2 decembrie 1998 |
65. | 2277 | Asistenţă socială, medicală şi educaţională | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi Copiii” | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi Copiii”; solicitanţii de azil şi refugiaţii, persoanele cu statut de protecţie umanitară | Acordul de Cooperare între Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi şi Guvernul Republicii Moldova, semnat la 2 decembrie 1998 |
66. | 2278 | Servicii comunitare şi instruire profesională | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de Caritate pentru Refugiaţi” | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de Caritate pentru Refugiaţi”; solicitanţii de azil şi refugiaţii | Acordul de Cooperare între Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi şi Guvernul Republicii Moldova, semnat la 2 decembrie 1998 |
67. | 2555 | Suport pentru Programul de Sănătate în Moldova | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi copiii” | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi copiii”; refugiaţii şi solicitanţii de azil; persoanele cu statut de protecţie umanitară | Acordul de Cooperare între Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi şi Guvernul Republicii Moldova, semnat la 2 decembrie 1998 |
68. | 2556 | Instruirea şi integrarea profesională a refugiaţilor | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de consultanţă în afaceri” | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de consultanţă în afaceri”; refugiaţii, persoanele cu statut de protecţie umanitară | Acordul de Cooperare între Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi şi Guvernul Republicii Moldova, semnat la 2 decembrie 1998 |
XI. ONU – Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | |||||
69. | 2502 | Programul danez de combatere a traficului de fiinţe umane în Europa de Est şi Sud-Est (2009-2011) | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie; Asociaţia obştească Centrul Internaţional pentru Protecţia şi Promovarea Drepturilor Femeii “La Strada” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Procuratura Generală; victimele traficului de fiinţe umane şi persoanele din grupul de risc; persoanele vulnerabile, prezumate victime ale traficului de fiinţe umane; persoanele vulnerabile, prezumate victime ale violenţei domestice | Acordul de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Organizaţia Internaţională pentru Migraţiuni, semnat la 21 martie 2002, ratificat prin Legea nr.1411-XV din 24 octombrie 2002 |
70. | 2542 | Gestionarea impactului migraţiei asupra sistemului de sănătate din Moldova 2009 | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie | Ministerul Sănătăţii | Acordul de cooperare între Guvernul Republicii Moldova şi Organizaţia Internaţională pentru Migraţiuni, semnat la 21 martie 2002, ratificat prin Legea nr.1411-XV din 24 octombrie 2002 |
XII. ONU – Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) | |||||
71. | 2497 | Acordul bienal de colaborare (ABC) între Ministerul Sănătăţii al Republicii Moldova şi Biroul Regional European al OMS, 18 septembrie 2007 | Centrul Naţional Ştiinţifico-Practic de Medicină Preventivă | Ministerul Sănătăţii | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
XIII. ONU – Organizaţia Internaţională a Muncii (ILO) | |||||
72. | 2196 | Combaterea muncii copiilor în agricultură în Moldova | Federaţia Naţională a Patronatului din Agricultură şi Industria Alimentară | Federaţia Naţională a Patronatului din Agricultură şi Industria Alimentară | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
73. | 2300 | Traficul şi alte forme grave ale muncii copilului în Europa Centrală şi de Est (faza II) | ILO-IPEC Moldova; Centrul Naţional de Prevenire a Abuzului faţă de Copii | Confederaţia Naţională a Patronatului din Republica Moldova; Confederaţia Naţională a Sindicatelor din Republica Moldova; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
74. | 2540 | Proiect de dezvoltare, sensibilizare si sprijin pentru implementarea Planului Global de Acţiuni privind Eliminarea Formelor Grave ale Muncii Copiilor pînă în 2016 (GAP Project) | ILO-IPEC Moldova | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Confederaţia Naţională a Sindicatelor din Republica Moldova; Confederaţia Naţională a Patronatului din Republica Moldova | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
XIV. ONU – Programul Naţiunilor Unite pentru HIV/SIDA (UNAIDS) | |||||
75. | 2528 | Fonduri pentru susţinerea proiectelor | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Sănătăţii; Consiliul Naţional de Coordonare TB/HIV/SIDA | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
XV. ONU – Uniunea Internaţională în Telecomunicaţii (UIT) | |||||
76. | 2490 | Proiect-pilot pentru crearea punctelor de acces public la Internet pe bandă largă în localităţile rurale ale Republicii Moldova | Î.S. “Poşta Moldovei” | Localităţile rurale | Hotărîrea Parlamentului nr.401-XIII din 16 martie 1995 pentru aderarea Republicii Moldova la Convenţia cu privire la privilegiile şi imunităţile instituţiilor specializate |
XVI. Regatul Unit – Departamentul pentru Dezvoltare Internaţională (DFID) | |||||
77. | 2304 | Susţinerea în acordarea unor servicii de asistenţă socială eficiente şi durabile (Program comun cu Agenţia Internaţională Suedeză pentru Dezvoltare) | Compania de consultanţă “Oxford Policy Management”; organizaţia neguvernamentală “Every Child Moldova” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; autorităţile administraţiei publice locale; donatorii; societatea civilă | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
78. | 2309 | Includerea educaţională a copiilor cu dizabilităţi din Moldova | Centrul de zi “Speranţa” | Copiii cu dizabilităţi şi părinţii lor; profesioniştii instruiţi în domeniu; comunităţile şi şcolile locale | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
79. | 2418 | Moldova: Cooperare în Dezvoltarea Regională | Compania de consultanţă “Oxford Policy Management”; Institutul de Politici Publice (IPP) | Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; instituţiile de dezvoltare regională; alte ministere | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
80. | 2521 | Asistenţă în implementarea Strategiei Naţionale de Dezvoltare a Republicii Moldova | Compania de consultanţă “Ecorys UK” (Ecotec) / | Cancelaria de Stat | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
XVII. Suedia – Agenţia Internaţională Suedeză pentru Dezvoltare (SIDA) | |||||
81. | 2222 | Managementul finanţelor publice | Banca Mondială | Academia de Administraţie Publică pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
82. | 2318 | Asistenţă tehnică pentru Agenţia Relaţii Funciare şi Cadastru (2006-2009) | “BlomInfo” | Agenţia Relaţii Funciare şi Cadastru | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
83. | 2319 | Politici active ale pieţei forţei de muncă. Suport pentru serviciile de educaţie şi instruire profesională | “Hifab International AB” | Ministerul Educaţiei | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
84. | 2328 | Consolidarea societăţii civile în Moldova | Fundaţia “Soros Moldova”; Fundaţia “Eurasia Moldova” | Fundaţia “Soros Moldova” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
85. | 2329 | Participarea cetăţenilor la buna guvernare | Fundaţia “Soros Moldova”; Fundaţia “Eurasia Moldova” | Fundaţia “Eurasia Moldova” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
86. | 2100 | Susţinerea sectorului energetic al Moldovei | Unitatea consolidată pentru implementarea proiectelor în domeniul energeticii | Agenţia Naţională pentru Reglementare în Energetică; Societatea pe Acţiuni “Termocom” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
87. | 2440 | Suport la organizarea alegerilor parlamentare libere şi echitabile în 2009 | Fundaţia “Eurasia Moldova” | Societatea civilă, mass-media | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
88. | 2441 | Suport pentru reforma justiţiei juvenile în Republica Moldova | UNICEF Moldova; Ministerul Justiţiei | Ministerul Justiţiei | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
89. | 2459 | Suport pentru managementul datoriilor publice | “IOS Partners” | Ministerul Finanţelor | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperare în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
90. | 2462 | Dezvoltarea capacităţii instituţionale a Curţii de Conturi a Republicii Moldova în perioada anilor 2007-2009 | Oficiul de Audit din Suedia | Curtea de Conturi | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperare în dezvoltare pe perioada 2003-2011, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
XVIII. SUA – Agenţia Statelor Unite pentru Dezvoltare Internaţională (USAID) | |||||
91. | 1495 | Reforma şi sectorul nonprofit | Fundaţia “Eurasia Moldova” | Organizaţiile neguvernamentale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
92. | 1748 | Programul de participare civică din Moldova | Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Cetăţenii din mediul rural | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
93. | 1991 | Programul de extindere a creditării | Moldindconbank SA; Banca Socială SA; Mobiasbancă SA; Corporaţia de Finanţare Rurală; Victoriabank SA; Agroindbank SA, FinCombank SA | Întreprinderile mici şi mijlocii; Corporaţia de Finanţare Rurală; Banca Socială SA; Mobiasbancă SA; Moldindconbank SA; Victoriabank SA; Agroindbank SA | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
94. | 1993 | Consolidarea activismului politic democratic în Moldova | Consorţiul pentru Întărirea Procesului Electoral şi Politic; Institutul Democratic Naţional; Institutul Internaţional Republican; IFES | Partidele politice; activiştii independenţi | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
95. | 2147 | Oportunităţi mai bune pentru tineri şi femei | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
96. | 2161 | Creşterea competitivităţii şi dezvoltarea întreprinderilor | “Chemonics International” | Agenţii economici; Ministerul Economiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
97. | 2162 | Programul “Community Connections” | Centrul pentru Dezvoltare Economică şi Socială | Cetăţenii din Republica Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
98. | 2316 | Proiectul de politici agrare | “Abt Associates Inc.” | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
99. | 2158 | Programul de instruire şi acces la Internet | Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Populaţia; şcolile; comunităţile locale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
100. | 2391 | Reforma administrării vămilor şi a poliţiei | Departamentul Justiţiei al Statelor Unite ale Americii; Programul Internaţional de Asistenţă şi Instruire în Materie de Anchete Penale (ICITAP) al Departamentului Justiţiei şi Compania MPRI | Serviciul Vamal; Ministerul Afacerilor Interne | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
101. | 2392 | Proiectul Reglementarea activităţii de întreprinzător şi administrarea fiscală | “Development Alternatives Inc.” | Sectorul privat; Guvernul Republicii Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
102. | 1427 | Statul de drept | Iniţiativa legală pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani (ABA/CEELI); Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Grupurile-ţintă vulnerabile; avocaţii; judecătorii şi organizaţiile neguvernamentale de avocatură | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
103. | 1498 | Fondul Occidental pentru Întreprinderile din Noile State Independente | Western NIS Enterpise Fund (WESTNIS) | Sectorul privat | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
104. | 2463 | Programul mass-media în Moldova | Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Jurnaliştii, specialiştii în domeniul media, organizaţiile de media TV în regiunile rurale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
105. | 1893 | Programul de la fermier la fermier | CNFA, Inc. | Asociaţiile de fermieri | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XIX. SUA – Departamentul Energetică al SUA | |||||
106. | 2399 | Acordul de bază. Sarcina 1.1. Inventarierea şi dezvoltarea registrului naţional de surse de radiaţii ionizante în Republica Moldova | “AdSTM Inc.” | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
107. | 2398 | Acordul de bază în susţinerea programului IRTR în Moldova (BOA nr.47491) | Departamentul Energetică al Statelor Unite ale Americii prin intermediul Institutului “Battelle Memorial” din “Pacific North-west Division” din oraşul Columbus, statul Ohio; Î.S. “TEHNOSEC” | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
108. | 2545 | Îmbunătăţirea securităţii, controlului şi dispunerii materialelor radioactive în baza Programului Internaţional de Reducere a Ameninţărilor Radiologice | Î.S. “TEHNOSEC” | Institutul Oncologic din Moldova; Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
109. | 2429 | Acordul de bază nr.02. Executarea unor sarcini prevăzute în acord şi în sarcinile emise în baza sarcinii respectivului acord în beneficiul Agenţiei Naţionale de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Organizaţia neguvernamentală “Centrul de Dezvoltare Ştiinţifico-Tehnică INOTEH” din Republica Moldova | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XX. Departamentul Apărării al SUA | |||||
110. | 2491 | Reconstrucţia Staţiei de pompieri şi salvatori din oraşul Căuşeni. Program de asistenţă umanitară al Departamentului Apărării SUA | “REVETAN” SRL; “DOLMEN” SRL | Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
111. | 2557 | Reconstrucţia Staţiei Pompieri şi Salvatori din oraşul Comrat | “REVETAN” SRL; “DOLMEN” SRL | Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XXI. SUA – Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | |||||
112. | 2160 | Programul Muskie 2005 | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova; Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
113. | 2174 | Finanţare militară străină | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Ministerul Apărării | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
114. | 2159 | Programul de schimb pentru studenţii din Eurasia | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova; Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Organizaţia neguvernamentală “IREX” | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
115. | 2166 | Programul de reformare a legislaţiei penale al Iniţiativei Legale pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani | Iniţiativa Legală pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani (ABA/CEELI); Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Judecătoriile; curţile de apel; Curtea Supremă de Justiţie; avocaţii şi alte organe de drept din Republica Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
116. | 2175 | Program de asistenţă umanitară şi suport public | “Counterpart Internaţional Inc.” | Organizaţiile neguvernamentale; instituţiile guvernamentale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
117. | 2442 | Reconstrucţia punctului de recondiţionare a deşeurilor radioactive – Program de asistenţă umanitară al Departamentului Apărării al Statelor Unite ale Americii | “Monolit”, SA, Filiala 17, “Dolmen” SRL | Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţilor Excepţionale al Ministerului Afacerilor Interne; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Educaţiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XXII. Corporaţia Provocările Mileniului a Statelor Unite ale Americii | |||||
118. | 2526 | Studiu de fezabilitate, evaluarea de mediu şi a impactului social – sistemul centralizat de irigare | MWH Americas, Inc | Guvernul Republicii Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
119. | 2532 | Studiu de fezabilitate, Studiu de Impact asupra Mediului şi Impact Social şi Proiectare Finală – Drumurile Moldovei | “Nathan Associates Inc.”; “Univers Cons”; “URS”; “Universinj” SRL | Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale; Administraţia de Stat a Drumurilor | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XXIII. Departamentul de Stat al SUA | |||||
120. | 2538 | Proiect de asistenţă pentru femeile din Transnistria | “Winrock International” | ONG-uri din Transnistria; autorităţile administraţiei publice locale din Transnistria; lucrători sociali şi jurişti | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
121. | 2551 | Programul internaţional 2008 privind combaterea traficului | Asociaţia obştească Centrul Internaţional pentru Protecţia şi Promovarea Drepturilor Femeii “La Strada” | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Procuratura Generală; victimele traficului de fiinţe umane; victimele violenţei domestice; persoanele vulnerabile, prezumate victime ale violenţei domestice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
122. | 2559 | Programul Consolidarea Societăţii Civile in Moldova | Academia pentru Dezvoltare Educaţională | Organizaţii nonguvernamentale (ONG) din mun.Chişinău şi din regiunile rurale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
123. | 2558 | Programul de Dezvoltare a Carierei pentru Femei | Asociaţia Obştească “Pro-Business Nord” | Femei vulnerabile | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XXIV. Republica Turcia – Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare (TICA) | |||||
124. | 2213 | Biblioteca “Ataturk” din or.Comrat | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Biblioteca “Ataturk” din or.Comrat | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
125 | 2436 | Proiectul de alimentare cu apă potabilă a s.Cazaclia | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Primăria s.Cazaclia | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
126. | 2437 | Meteorologie | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Compania de Stat “Teleradio Gagauzia” | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
127. | 2438 | Optimizarea procedurilor de metrologie şi standardizare | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Centrul de Standardizare şi Metrologie din Ceadîr-Lunga | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
128. | 2498 | Ajutor alimentar pentru şcoala primară şi grădiniţele din Cazaclia | “VichiValCom” SRL | Primăria s.Cazaclia | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
129. | 2524 | Asistenţă Liceului din Beşalma | “GOLIAT-VITA” SRL, or.Comrat | Primăria s.Beşalma | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
130. | 2523 | Sporirea capacităţilor instituţionale ale Ministerului Afacerilor Externe şi Integrării Europene | “DAAC System Integrator”, mun.Chişinău; “DI&TRADE” SRL, mun.Chişinău; “GOLIAT-VITA” SRL, or.Comrat | Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
131. | 2547 | Proiectarea şi plantarea livezii demonstrative de măr şi păr | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare; “GE SU Zirai Aletletleri Su ve Aritma Sis. Taş. İnş. San. Tic. Ltd. Şti.” | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare; “Institutul Ştiinţifico-practic de Horticultură şi Tehnologii Alimentare | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
132. | 2548 | Procurarea şi donarea minibusului Comitetului Executiv al Unităţii teritoriale autonome Găgăuzia | F.V.I. “Traian Invest” SRL | Comitetul Executiv al Unităţii teritoriale autonome Găgăuzia | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
XXV. Comisia Europeană | |||||
133. | 1344 | Oficiul Naţional Tempus | Oficiul Naţional Tempus, Moldova | Oficiul Naţional Tempus, Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
134. | 2342 | Sporirea independenţei, transparenţei şi eficienţei sistemului judiciar al Republicii Moldova | Consiliul Europei; Directoratul General Afaceri Juridice | Ministerul Justiţiei; Curtea Supremă de Justiţie | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
135. | 2343 | Programul comun asupra corupţiei şi spălării banilor (cofinanţat de SIDA) | Consiliul Europei; Directoratul General Afaceri Juridice | Centrul pentru Combaterea Crimelor Economice şi Corupţiei | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
136. | 2377 | Cooperare Transfrontalieră (CBC) – Unitatea de suport al Programului în Belarus, Moldova şi Ucraina | Serviciul Vamal; Serviciul Grăniceri; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale | Serviciul Grăniceri; Serviciul Vamal; Ministerul Tehnologiilor Informaţionale şi Comunicaţiilor ; Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Regionale | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
137. | 2403 | Utilizarea durabilă şi integrată a terenurilor de stepă în Zona Euroasiatică | Consorţiul ARCADIS Euroconsult B.V.; ICF Consulting Ltd (UK) | Autorităţile administraţiei publice locale (raionul Cahul); Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
138. | 2404 | Dezvoltarea instruirii în drepturile copilului – Moldova şi Serbia | Universitatea Liberă din Berlin | Universitatea de Stat din Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
139. | 2407 | Studii de masterat în integrarea europeană şi politica de vecinătate | Universitatea din Maribor | Academia de Studii Economice din Moldova; Universitatea de Stat “A.Russo” din Bălţi; Universitatea de Stat “Bogdan Petriceicu Haşdeu” din Cahul | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
140. | 2412 | Asigurarea dezvoltării socioeconomice durabile a zonei transfrontaliere dintre România şi Moldova: satul Mingir, raionul Hînceşti, Republica Moldova, comuna Stănileşti şi comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România | Comisia Europeană; comuna Stănileşti, comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România; Primăria Mingir, raionul Hînceşti | Comuna Stănileşti, comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România; Primăria Mingir, raionul Hînceşti | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
141. | 2417 | Erasmus Mundus “Fereastra Externă de Cooperare” Lot 6, Moldova, Belarus şi Ucraina | Universitatea “Deusto” din Spania | Universitatea de Stat “Bogdan Petriceicu Haşdeu” din Cahul; Universitatea de Stat din Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
142. | 2419 | Asistenţă pentru implementarea Programului de Vecinătate România – Moldova şi CADSES 2004-2005 | Ministerul Economiei | Ministerul Economiei | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
143. | 2428 | Implementarea măsurilor pentru combaterea traficului ilicit de materiale radioactive şi nucleare | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
144. | 2432 | Informare şi vizibilitate în Moldova | Comisia Europeană: “Synergy Eur/Est” | “Synergy Eur/Est” | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
145. | 2448 | O familie pentru fiecare copil | Comisia Europeană; Consiliul raional Leova | Consiliul raional Leova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
146. | 2445 | Dezvoltarea şi diversificarea serviciilor sociale comunitare pentru copiii cu dizabilităţi şi familiile acestora în Republica Moldova | Centrul de plasament şi reabilitare pentru copiii de vîrstă fragedă | Centrul de plasament şi reabilitare pentru copii de vîrstă fragedă | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
147. | 2443 | BrainNet-working | Universitatea “La Sapienza” din Roma (Departamentul de Studii Politice); Consiliul municipal Chişinău; Universitatea Liberă Internaţională din Moldova; Societatea în sprijinul iniţiativelor sociale “Acţiunea Civică” (Moldova) | Societatea în sprijinul iniţiativelor sociale “Acţiunea Civică” (Moldova); Universitatea Liberă Internaţională din Moldova; Facultatea de Jurnalism şi Comunicare Publică (Moldova); Consiliul municipal Chişinău | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
148. | 2451 | Un mediu transfrontalier curat prin crearea unui sistem de colectare selectivă şi a unei staţii de sortare a deşeurilor în zona oraşului Anenii Noi | Întreprinderea municipală de gestionare a gospodăriei locativ-comunale din Anenii Noi | Întreprinderea municipală de gestionare a gospodăriei locativ-comunale din Anenii Noi; Primăria or. Anenii Noi | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
149. | 2450 | Stabilirea managementului adecvat al deşeurilor menajere solide în raionul Făleşti | Consiliul raional Făleşti; Primăria oraşului Făleşti; organizaţia obştească “Cutezătorul”; Centrul Regional de Mediu Moldova | Consiliul raional Făleşti | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
150. | 2224 | Asistenţă în implementarea acordurilor dintre Republica Moldova şi Uniunea Europeană | IBF Internaţional Consulting | Cancelaria de Stat; Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene; Ministerul Economiei; Ministerul Mediului; Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
151. | 2447 | Îmbunătăţirea situaţiei social-economice şi sporirea activităţii investiţionale a localităţilor dezavantajate din lunca rîului de frontieră Prut a raionului Hînceşti, prin renovarea drumului M1 Ivanovca – Obileni – Cotul Morii | Consiliul raional Hînceşti; Primăria s.Obileni; Primăria s. Cotul Morii; Primăria s.Ivanovca | Consiliul raional Hîncesti; Primăria s.Obileni; Primăria s. Cotul Morii; Primăria s.Ivanovca | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
152. | 2444 | Crearea condiţiilor socioeconomice optime prin aprovizionarea cu apă potabila din izvoare naturale, r-nul Hînceşti, s.Ciuciuleni | Asociaţia Obştească ASD Ciuciuleni; Primăria s.Ciuciuleni, r-nul Hînceşti | Asociaţia Obştească ASD Ciuciuleni; Primăria s.Ciuciuleni, r-nul Hînceşti | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
153. | 2449 | Parteneriate sociale transfrontaliere în beneficiul bătrînilor solitari | Consiliul raional Soroca | Consiliul raional Soroca; Primăria s.Bădiceni; Centrul de îngrijire şi asistenţă pentru persoane vîrstnice din s.Bădiceni, r-nul Soroca | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
154. | 2452 | Activităţi culturale transfrontaliere – premise ale cooperării multilaterale durabile | Primăria s.Feşteliţa, r-nul Ştefan Vodă | Primăria, s.Feşteliţa, r-nul Ştefan Vodă | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
155. | 2446 | Dezvoltarea traseelor turistice în zona transfrontalieră Nisporeni-Prut | Consiliul raional Nisporeni | Consiliul raional Nisporeni | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
156. | 2453 | Aprovizionarea serviciilor vamale ale Republicii Belarus, Ucraina şi Moldova cu sisteme mobile de inspecţie şi sisteme de scanare cu raze X | Rapiscan Systems Ltd | Serviciul Vamal | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
157. | 2457 | BRIDGE – Consolidarea înţelegerii reciproce şi cooperării Uniunea Europeană cu Ucraina, Belarus, Moldova şi Rusia | Asociaţia pentru Studii Etnice şi Regionale | Asociaţia pentru Studii Etnice şi Regionale; Academia de Studii Economice din Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
158. | 2455 | Susţinerea Parlamentului Republicii Moldova | Adunarea Generală a Franţei; Senatul Franţei şi Adunarea Generală a Ungariei | Parlamentul Republicii Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
159. | 2468 | Învăţăm democraţia | Asociaţia Obştească “Consiliul municipal al tinerilor din raionul Hînceşti” | Asociaţia Obştească “Consiliul municipal al tinerilor din raionul Hînceşti” | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
160. | 2471 | Guvernarea apelor în ţările de vest ale Europei Centrale, Caucaz şi Asia Mijlocie (ECCAM) | “Mott MacDonald Limited”; “Euroconsult Mott MacDonald and Milieu Limited sprl” | Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
161. | 2473 | Căi sigure pentru muncitorii-migranţi: proiect-pilot pentru Moldova şi Ucraina | Federaţia Sindicatelor Lucrătorilor din Industria Chimică şi Resurse Energetice; Instituto Sindicale per la Cooperazione Allo Sviluppo | Federaţia Sindicatelor Lucrătorilor din Industria Chimică şi Resurse Energetice | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
162. | 2472 | Iniţiativa de desfăşurare a alegerilor simulate în Republica Moldova | Reprezentanţa în Moldova a Asociaţiei Obşteşti “Hilfswerk Austria” | Reprezentanţa în Moldova a Asociaţiei Obşteşti “Hilfswerk Austria” | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
163. | 2470 | Suport în realizarea reformelor în sistemul sănătăţii: Consolidarea asistenţei medicale primare în Moldova | “ICON-Institut Public Sector GmbH”; Bernard “Brunhes International”; “IRIS Conseil Santé and UNICON” | Ministerul Sănătăţii | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
164. | 2499 | Îmbunătăţirea capacităţilor de export ale Ministerului Agriculturii şi Industriei Alimentare | “SC NITECH” SRL | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
165. | 2500 | Livrarea de echipament medical centrelor de asistenţă medicală primară din Moldova | “ICUATRO” SA, S&T Mold SRL | Ministerul Sănătăţii | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
166. | 2501 | Abordarea nevoilor grupurilor vulnerabile ale populaţiei din Republica Moldova | Conseil Santé | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
167. | 2478 | Suport pentru promovarea exportului şi atragerea investiţiilor în Republica Moldova | GFA ”Consulting Group” | Ministerul Economiei; Organizaţia de Promovare a Exportului din Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
168. | 2479 | Stimularea responsabilităţii civice în cadrul campaniei electorale din 2009 | Institutul pentru Dezvoltare şi Iniţiative Sociale (IDIS) “Viitorul” | Institutul pentru Dezvoltare şi Iniţiative Sociale (IDIS) “Viitorul”; Asociaţia Presei Independente | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
169. | 2480 | Acţiuni media pentru educaţie civică electorală | Fundaţia “Eurasia Moldova” | Fundaţia “Eurasia Moldova”; Asociaţia Presei Independente | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
170. | 2481 | Monitorizarea prezenţei actorilor politici / electorali la principalele canale de televiziune în perioada preelectorală, electorală şi post-electorală, alegerile parlamentare 2009 | Asociaţia Presei Electronice din Republica Moldova | Asociaţia Presei Electronice din Republica Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
171. | 2493 | Promovarea implementării Iniţiativelor Uniunii Europene în domeniul apelor şi al managementului integrat al resurselor acvatice în Republica Moldova | REC Moldova | REC Moldova, Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
172. | 2494 | Stimularea economică în zonele rurale | “Transtec” SA | Ministerul Economiei | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
173. | 2495 | Aprovizionarea cu echipament – Bazinul fluviului Kura din Caucazul de Sud – Armenia, Azerbaijan, Georgia şi Guvernarea apelor în noile state independente – Belarus, Moldova şi Ucraina | “Agrotec spa” | Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
174. | 2496 | Colaborarea în domeniul protecţiei mediului în bazinul Mării Negre în Georgia, Moldova, Rusia şi Ucraina | “Arcadis Euroconsult” | Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
175. | 2506 | Creşterea capacităţilor instituţionale şi conştientizării în regiunea Cahul, Moldova | Consiliul raional Jelgava, Letonia; Downpatrick Listowel Linkage Group | Agenţia de Cooperare Transfrontalieră şi Cooperare Europeană | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
176. | 2507 | Dezvoltarea şi pilotarea serviciilor de apartamente protejate pentru persoane cu probleme de sănătate mintală în Moldova | Iniţiativa Globală în Psihiatrie, Hilversum, Olanda | Asociaţia obştească “Somato” | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
177. | 2509 | Îmbunătăţirea managementului frontalier: furnizarea de echipament serviciilor de grăniceri din Ucraina şi Moldova | Bankomzvyazok | Serviciul Grăniceri | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
178. | 2510 | Îmbunătăţirea managementului frontalier: furnizarea de echipament Serviciului Grăniceri din Ucraina (BOMUK 3) | Consortium of Computer Solutions BV (NL) şi Datro B.V. (NL) | Serviciul Grăniceri | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
179. | 2514 | O nouă abordare a reducerii sărăciei în Moldova – eforturi comune ale ONG-urilor şi autorităţilor locale | Gustav – Stresemann – Institut e.V; Europena Academy Bonn; “Pro NGO ! e.V” | Societatea Internaţională a Drepturilor Omului; Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Academia de Administrare Publică pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
180. | 2515 | Asistenţă tehnică şi de sporire a capacităţii guvernelor Republicii Moldova şi Uсrainei pentru implementarea Acordurilor de Readmisie cu Uniunea Europeana – (GUMIRA) | Organizaţia Internaţională pentru Migraţiune; ONG “Institutul de reforme penale” | Ministerul Afacerilor Interne; Ministerul Afacerilor Externe si Integrării Europene; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Serviciul Grăniceri; Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi (ÎCNUR); Institutul de Reforme Penale | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
181. | 2516 | Crearea unui centru de îngrijire la domiciliu pentru persoanele care se află în incapacitatea de a se îngriji individual, oraşul Hînceşti şi zona aferentă | Consiliul raional Hînceşti | Consiliul raional Hînceşti | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
182. | 2477 | Colaborare transfrontalieră pentru îmbunătăţirea condiţiilor de mediu în s.Sireţi | Primaria s.Sireţi, r-nul Străşeni | Primaria s.Sireţi, r-nul Străşeni | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
183. | 2527 | Reţeaua educaţională a profesorilor “Vest-Est” | Universitatea Tehnologică din Kaunas | Universitatea Pedagogică de Stat “Ion Creangă”; Universitatea de Stat din Bălţi “Alecu Russo”; Universitatea de Stat din Tiraspol; Universitatea de Stat din Cahul “Bogdan Petriceicu Haşdeu” | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
184. | 2529 | Consolidarea capacităţii Moldovei de gestionare a pieţei muncii şi de reîntoarcere a migranţilor în cadrul parteneriatului de mobilitate cu Uniunea Europeană | Serviciul Public de Ocupare a Forţei de Muncă din Suedia | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei ; Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
185. | 2530 | Implementarea principiilor “Natura 2000” ale Uniunii Europene prin intermediul Reţelei Emerald | Ministerul Mediului | Ministerul Mediului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
186. | 2535 | Evaluarea capacităţii şi modernizarea Spitalului Clinic Republican din Chişinău | Ministerul Sănătăţii | Spitalul Clinic Republican | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
187. | 2536 | Dezvoltarea parteneriatului cu întreprinderile din Republica Moldova | Universitatea Tehnică a Moldovei; Universitatea Agrară de Stat din Moldova; Universitatea de Stat din Moldova; Academia de Studii Economice din Moldova; Universitatea de Stat din Comrat; Universitatea Cooperatist-Comercială din Moldova | Universitatea Tehnică a Moldovei; Universitatea Agrară de Stat din Moldova; Universitatea de Stat din Moldova; Academia de Studii Economice din Moldova; Universitatea de Stat din Comrat; Universitatea Cooperatist-Comercială din Moldova; Ministerul Educaţiei; Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare; Academia de Ştiinţe a Moldovei; Institutul Naţional al Viei şi Vinului; Institutul de Tehnologii Alimentare; Institutul Naţional de Standardizare şi Metrologie; Asociaţia Patronatului din ramura construcţiilor; Asociaţia Patronatului din industria uşoară; Alianţa Studenţilor din Moldova; Întreprinderea de Stat “Moldelectrica”; Întreprinderea Experimentală Chimică “Izomer” a Academiei de Ştiinţe a Moldovei; Primăria mun.Chişinău | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
188. | 2539 | Sprijinirea societăţii civile din Transnistria | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Organizaţii necomerciale | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
189. | 2543 | Profesionalizarea învăţămîntului în domeniul asistenţei sociale | Grupul de Interes Public pentru Instruire Profesională şi Angajare al Academiei din Grenoble (Gip Fipag), Franţa | Universitatea de Stat din Moldova; liceele, colegiile şi instituţiile de învăţămînt superior care pregătesc asistenţi sociali; organizaţiile de stat şi neguvernamentale care prestează servicii de asistenţă socială | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
190. | 2546 | Măsuri suplimentare pentru combaterea traficului de copii din Republica Moldova | Asociaţia obştească Centrul Internaţional pentru Protecţia şi Promovarea Drepturilor Femeii “La Strada”; Associazione Itaca Ong-Onlus | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei; Ministerul Afacerilor Interne; Procuratura Generală; copiii, victime ale traficului de fiinţe umane din Republica Moldova; copiii din grupul de risc a traficului de fiinţe umane din Republica Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
191. | 2560 | Suport pentru realizarea reformelor în domeniul managementului finanţelor publice | ACE Asesores de Comercio Exterior, S.L. , Spania | Ministerul Finanţelor | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
192. | 2550 | Reţeaua de comunicaţie fixă şi mobilă pentru Serviciul Grăniceri din Republica Moldova, Ungheni-Giurgiuleşti | Ericsson AB, în poziţia de lider al Consorţiului "Motorola Industrial and Trading Societe Anonyme for the Manufacture and Trading of Telecommunications, Cellular Telephony, Electronic Systems and Software" | Serviciul de Grăniceri | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
193. | 2561 | Suportul Republicii Moldova în perfecţionarea Sistemului Penitenciar şi reformei penale | Fundaţia Germană pentru cooperare internaţională | Ministerul Justiţiei, Departamentul Instituţiilor Penitenciare | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
194. | 2562 | Consolidarea capacităţii şi cooperării la identificarea documentelor contrafăcute la graniţa dintre Republica Moldova şi România | Centru Internaţional pentru Dezvoltarea Politicilor Migraţionale (ICMPD Viena) | Serviciul Vamal; Departamentul Trupelor de Grăniceri; Ministerul Afacerilor Interne; Procuratura Generală | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
195. | 2553 | Asistenţa tehnică pentru implementarea Programului de suport bugetar ENPI 2007 în sectorul social | GOPA-GESELLSCHAFT FUR ORGANISATION PLANUNG UND AUSBILDUNG MBH | Ministerul Muncii, Protecţiei Sociale şi Familiei | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
196. | 2552 | Perfecţionarea învăţămîntului în domeniul managementului ecologic | Universitatea de Stat din Sankt Petersburg | Universitatea de Stat din Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
197. | 2554 | Dezvoltarea urbană integrată a oraşelor istorice ca centre regionale în Sud-Estul Europei | Asociaţia “Plai Resurse” | Asociaţia “Plai Resurse” | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
198. | 2343 | Programul comun asupra corupţiei şi spălării banilor | Consiliul Europei; Directoratul General Afaceri Juridice | Centrul pentru Combaterea Crimelor Economice şi Corupţiei | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
199. | 2422 | Consolidarea condiţiilor de azil şi protecţie internaţională în Republica Moldova | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi copiii” | Organizaţia neguvernamentală “Salvaţi copiii” | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
200 | 2565 | Sănătatea în perioada de tranziţie: caracteristici în sănătatea populaţiei şi politici de sănătate în ţările CSI | Societatea pentru metodologia Sondajelor “Concluzia-Prim” | Societatea pentru metodologia Sondajelor “Concluzia-Prim” | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
XXVI. Principatul Liechtenstein | |||||
201. | 2430 | Proiectul Consolidarea sistemului de educaţie profesională tehnică din Moldova (CONSEPT, numit anterior CSPPT) | Filiala Fundaţiei Internaţionale “Liechtenstein Development Service (LED)”; Centrul Educaţional “Pro Didactica”; Centrul Universitar de Formare Continuă al Universităţii Tehnice a Moldovei | Ministerul Educaţiei; şcolile profesional tehnice din Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Principatului Liechtenstein privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Bruxelles la 5 septembrie 2007, ratificat prin Legea nr.312-XVI din 27 decembrie 2007 |
202. | 2460 | Educaţie şi instruire în domeniul activităţii antreprenoriale şi angajării în cîmpul muncii | “Winrock Moldova” | Elevii şi profesorii şcolilor profesionale, tinerii şi tinerele care sînt în căutarea unui loc de muncă | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Principatului Liechtenstein privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Bruxelles la 5 septembrie 2007, ratificat prin Legea nr.312-XVI din 27 decembrie 2007 |
203. | 2508 | Un bun start în viaţă pentru copiii din mediul rural din Moldova | Asociaţia obştească Programul Educaţional “Pas cu Pas” | Copiii de vîrstă preşcolară şi familiile din 138 comunităţi; inspectorii şi metodiştii din raion; echipa de formatori şi mentori naţionali | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Principatului Liechtenstein privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Bruxelles la 5 septembrie 2007, ratificat prin Legea nr.312-XVI din 27 decembrie 2007 |
XXVII. Guvernul Republicii Letonia | |||||
204. | 2492 | Acordarea asistenţei Serviciului Grăniceri al Republicii Moldova | Serviciul Pază al Frontierei de Stat a Republicii Letonia | Serviciul Grăniceri | Acordul privind dezvoltarea cooperării dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Letone, semnat la Chişinău la 3 aprilie 2006, ratificat prin Legea nr.166-XVI din 15 iunie 2006 |
XXVIII. Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare | |||||
205. | 2154 | Serviciul de Consultanţă în Afaceri al Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare | EBRD BAS (Serviciul de Consultanţă în Afaceri al Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare) | Întreprinderile mici si mijlocii | Legea nr.207-XIII din 29 iulie 1994 cu privire la statutul, imunitatea, privilegiile şi facilităţile acordate Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare în Republica Moldova |
206. | 2476 | Comisia Naţională a Pieţei Financiare (CNPF) – crearea Sistemului de Management Informaţional (SMI) | Vizor Limited, Irlanda | Comisia Naţională a Pieţei Financiare | Legea nr.207-XIII din 29 iulie 1994 cu privire la statutul, imunitatea, privilegiile şi facilităţile acordate Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare în Republica Moldova |
XXIX. Banca Mondială | |||||
207. | 2544 | Prevenirea hepatitelor B şi C în Moldova | Centrul pentru Politici şi Analize în Sănătate | Centrul pentru Politici şi Analize în Sănătate; Ministerul Sănătăţii; Centrul Naţional Ştiinţifico-Practic de Medicină Preventivă; Centrul Naţional de Transfuzie a Sîngelui | Hotărîrea Parlamentului nr.1107-XII din 28 iulie 1992 cu privire la aderarea Republicii Moldova la Fondul Monetar Internaţional, la Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare şi la organizaţiile afiliate |
Notă. Prezenta listă nu include proiectele care sînt componente de asistenţă tehnică ale creditelor Băncii Mondiale, proiectele de ajutor umanitar cu componente de asistenţă tehnică, precum şi microproiectele Consiliului Europei, Fundaţiei Soros şi ale altor instituţii de profil. |
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.654 din 06.11.2009, în vigoare 13.11.2009]
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.554 din 10.09.2009, în vigoare 18.09.2009]
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.270 din 10.04.2009, în vigoare 17.04.2009]
[Anexa nr.1 modificată prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2008, în vigoare 20.01.2009]
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.1106 din 30.09.2008, în vigoare 10.10.2008]
[Anexa nr.1 în redacţia Hot.Guv. nr.538 din 23.04.2008, în vigoare 29.04.2008]
[Anexa nr.1 modificată prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2007, în vigoare 01.01.2008]
Anexa nr.2
la Hotărîrea Guvernului
nr.1357 din 6 decembrie 2007
REGULAMENTUL
privind modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrarea pe teritoriul ţării
a mărfurilor şi serviciilor destinate proiectelor de asistenţă tehnică
1. Prezentul Regulament stabileşte modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrarea pe teritoriul ţării a mărfurilor şi serviciilor destinate proiectelor de asistenţă tehnică, conform prevederilor articolului 104 litera c1) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială).
2. Lista tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte şi a proiectelor de asistenţă tehnică pentru a căror realizare se livrează mărfuri şi servicii conform modului stabilit în prezentul Regulament se aprobă de Guvern.
3. Subiecţii impozabili livrează pe teritoriul republicii mărfuri şi servicii agenţiilor donatoare, operatorilor proiectelor de asistenţă tehnică, instituţiilor partenere, beneficiarilor proiectelor de asistenţă tehnică la cota zero a TVA (cu excepţia celor scutite de TVA), în baza următoarelor documente:
a) lista proiectelor de asistenţă tehnică, aprobată de Guvern, în care este indicat proiectul pentru care se efectuează livrarea cu aplicarea cotei zero a TVA;
b) scrisoarea agenţiei donatoare sau a instituţiei partenere de asistenţă tehnică, emisă pe blancheta oficială, în care va fi indicat operatorul, instituţia parteneră sau beneficiarul de asistenţă tehnică şi denumirea proiectului de asistenţă tehnică.
4. Pentru livrările de mărfuri şi servicii destinate proiectelor de asistenţă tehnică, impozitate cu TVA la cota zero, furnizorii autohtoni vor elibera factura fiscală, anexînd la exemplarul lor copiile documentelor specificate în punctul 3 din prezentul Regulament.
5. În cazul lucrărilor de construcţie destinate realizării proiectelor de asistenţă tehnică, cota zero a TVA se aplică în modul stabilit în prezentul Regulament la nivel de antreprenori. Furnizorii autohtoni livrează mărfuri şi servicii antreprenorilor cu aplicarea TVA pe principii generale, conform prevederilor Codului fiscal.
6. Subiecţii impunerii cu TVA ce efectuează livrări de mărfuri şi servicii destinate realizării proiectelor de asistenţă tehnică, impozitate cu TVA la cota zero, beneficiază de dreptul la restituirea TVA în conformitate cu prevederile articolului 101 alineatul (5) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997, urmînd să prezinte, la solicitarea funcţionarilor fiscali, următoarele documente şi/sau informaţii:
a) declaraţiile TVA din care rezultă suma ce urmează a fi restituită;
b) registrele de evidenţă a livrărilor şi procurărilor în care sînt înregistrate operaţiunile de livrare şi procurare;
c) copia contractului în baza căruia au fost efectuate livrări la cota zero a TVA;
d) în cazul prestării serviciilor şi lucrărilor – actele de executare a lucrărilor;
e) facturile fiscale pentru livrările impozitate la cota zero a TVA.
7. Pentru mărfurile şi serviciile destinate realizării proiectelor de asistenţă tehnică livrate pe teritoriul ţării agenţiilor donatoare, instituţiilor implementatoare calificate ca misiuni diplomatice acreditate în Republica Moldova, asupra cărora se extind prevederile articolului 104 litera c) din Codul fiscal, dar, totodată, incluse în lista proiectelor de asistenţă tehnică în derulare aprobată de Guvern conform anexei nr.1 la prezenta hotărîre, cota zero a TVA se va aplica conform modului stabilit în prezentul Regulament.
[Anexa nr.2 introdusă prin Hot.Guv. nr.135 din 10.02.2009, în vigoare 24.02.2009]
[Anexa nr.2 exclusă prin Hot.Guv. nr.1487 din 26.12.2007, în vigoare 01.01.2008]
Anexa nr.3
la Hotărîrea Guvernului
nr.1357 din 6 decembrie 2007
REGULAMENTUL
privind modul de aplicare a impozitului pe venitul persoanelor fizice şi juridice
rezidente antrenate în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică
1. Prezentul Regulament stabileşte modul de aplicare a impozitului pe venitul persoanelor fizice şi juridice rezidente antrenate în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică conform prevederilor art.54 alin.(3) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială).
2. Potrivit prevederilor art.4 alin.(1) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997, dacă un tratat internaţional care reglementează impozitarea sau cuprinde norme care reglementează impozitarea, la care Republica Moldova este parte, stipulează alte reguli şi prevederi decît cele specificate în legislaţia fiscală, se aplică regulile şi prevederile tratatului internaţional. Totodată, potrivit statuărilor alin.(2) al aceluiaşi articol din Codul fiscal, stipulările art.4 alin.(1) din Codul fiscal nu se aplică în cazurile cînd rezidentul statului cu care a fost încheiat tratatul internaţional este folosit pentru obţinerea facilităţilor fiscale de către o altă persoană, care nu este rezident al statului cu care a fost încheiat tratatul internaţional şi care nu are dreptul la facilităţi fiscale.
Concomitent, în baza art.54 alin.(3) din Codul fiscal nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997, venitul angajaţilor rezidenţi care activează în cadrul tratatelor internaţionale privind asistenţa tehnică şi umanitară, la care Republica Moldova este parte, se impozitează în modul general stabilit, dacă tratatul internaţional nu prevede altfel.
3. Pentru proiectele de asistenţă tehnică care cad sub incidenţa acordurilor internaţionale la care Republica Moldova este parte, lista proiectelor în derulare prevăzute în anexa nr.1 serveşte drept bază pentru aplicarea scutirilor de impozite pe venitul persoanelor fizice şi juridice rezidente care activează în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică.
Aceste prevederi se aplică şi în cazul contractării şi subcontractării lucrărilor/serviciilor în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică.
4. Confirmarea scutirii de impozitul pe venit pentru persoanele fizice rezidente, care activează în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică respective şi obţin plăţi sub formă de salariu sau altele în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică, se efectuează de către agenţia donatoare, prin emiterea anuală a certificatului pe blanchetă oficială în adresa instituţiei-partener sau operatorilor proiectelor de asistenţă tehnică.
Certificatul menţionat urmează să includă:
a) denumirea acordului guvernamental sub incidenţa căruia cade proiectul de asistenţă tehnică respectiv şi prevederile acordului privind impozitarea;
b) denumirea proiectului de asistenţă tehnică;
c) numele şi prenumele persoanelor fizice rezidente angajate în proiectul de asistenţă tehnică;
d) codul fiscal al persoanelor fizice rezidente angajate în proiectul de asistenţă tehnică.
5. Confirmarea scutirii de impozitul pe venit pentru persoanele juridice rezidente, care sînt antrenate în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică respective şi obţin venit în cadrul proiectelor de asistenţă tehnică, se efectuează de către agenţia donatoare prin emiterea anuală a certificatului pe blanchetă oficială în adresa instituţiei-partener, operatorilor proiectelor de asistenţă tehnică sau beneficiarilor proiectelor de asistenţă tehnică.
Certificatul menţionat urmează să includă:
a) denumirea acordului guvernamental sub incidenţa căruia cade proiectul de asistenţă tehnică respectiv şi prevederile acordului privind impozitarea;
b) denumirea proiectului de asistenţă tehnică;
c) denumirea persoanelor juridice rezidente antrenate în realizarea proiectului de asistenţă tehnică;
d) codul fiscal al persoanelor juridice rezidente antrenate în realizarea proiectului de asistenţă tehnică;
e) suma proiectului de asistenţă tehnică.
6. Confirmarea scutirii de impozitul pe venit pentru persoanele juridice rezidente, care sînt antrenate ca subantreprenor în realizarea proiectelor de asistenţă tehnică respective (sau în cazul în care există mai mulţi parteneri într-un proiect) şi obţin venit din cadrul proiectelor de asistenţă tehnică, se efectuează de către operatorul proiectului de asistenţă tehnică prin emiterea anuală a certificatului pe blanchetă oficială în adresa subantreprenorului.
Certificatul menţionat urmează să includă:
a) denumirea acordului guvernamental sub incidenţa căruia cade proiectul de asistenţă tehnică respectiv şi prevederile acordului privind impozitarea;
b) denumirea proiectului de asistenţă tehnică;
c) denumirea persoanelor juridice rezidente antrenate în realizarea proiectului de asistenţă tehnică;
d) denumirea persoanelor juridice rezidente antrenate ca subantreprenor în realizarea proiectului de asistenţă tehnică;
e) codul fiscal al persoanelor juridice rezidente antrenate ca subantreprenor în realizarea proiectului de asistenţă tehnică;
f) suma venitului obţinut.
Anexa nr.4
la Hotărîrea Guvernului
nr.1357 din 6 decembrie 2007
FIŞA DE ÎNREGISTRARE A PROIECTULUI DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ1
Fişa nr. ____________ din _____________-__________200__ de înregistrare a proiectului de asistenţă tehnică
Titlul proiectului _____________________________________________________________________________ Date de contact (adresa, persoana de contact, telefon, e-mail, pagina web) _______________________________ Naţional/regional (dacă este regional, specificaţi ţările) _______________________________________________ Donatorul __________________________________________________________________________________ Codul donatorului ___________________________________________________________________________ Acordul în baza căruia se implementează proiectul __________________________________________________ Data demarării (ZZ/LL/AAAA) ___________________________________________________________________ Data încheierii (ZZ/LL/AAAA) ___________________________________________________________________ Prelungirea proiectului (luni) ___________________________________________________________________ Beneficiar (denumirea, adresa juridică, persoana de contact, telefon, e-mail) ______________________________ Instituţia-partener ____________________________________________________________________________ Instituţia implementatoare (inclusiv subcontractorii, dacă există) _______________________________________ Bugetul total al proiectului (dolari SUA) ___________________________________________________________ Suma alocată pentru anul curent (dolari SUA) ______________________________________________________ Suma anuală planificată pentru anii viitori (dolari SUA) _______________________________________________ Suma debursată pentru anul precedent, dacă există (dolari SUA) ______________________________________ Sector (conform SCERS) ______________________________________________________________________ Sector adiţional (conform SCERS, dacă există) _____________________________________________________ Obiectivul de bază al proiectului _________________________________________________________________ Obiectivele specifice (componentele) ale proiectului _________________________________________________ Activităţile proiectului __________________________________________________________________________ Rezultatele proiectului _________________________________________________________________________ _______________ 1 Versiunea electronică poate fi accesată pe pagina www.ncu.moldova.md |
Anexa nr.5
la Hotărîrea Guvernului
nr.1357 din 6 decembrie 2007
NOŢIUNI UTILIZATE ÎN ASISTENŢA TEHNICĂ
Asistenţă (cooperare) tehnică – asistenţă nerambursabilă, administrată prin intermediul instituţiei implementatoare, acordată de către donator(i) pentru finanţarea transferului de cunoştinţe, inclusiv tehnologiile, metodologia şi tehnicile necesare pentru dezvoltarea socioeconomică şi democratizarea societăţii, care pot fi însoţite de livrări de echipamente sau investiţii.
Donator – guvern al unui stat, organizaţie internaţională, organizaţie privată sau obştească care finanţează efectuarea unor activităţi ce au drept scop transmiterea de cunoştinţe sau tehnologii pentru ţările în curs de dezvoltare.
Proiect/program de asistenţă tehnică – o serie de activităţi cu un scop bine determinat, expuse în documentul de proiect, menite să realizeze intenţia donatorului de a acorda asistenţă tehnică sau grant în domeniile prioritare de dezvoltare a ţării.
Document de proiect (termenii de referinţă) – document care specifică beneficiarul/organizaţia beneficiară, activităţile ce urmează a fi efectuate în cadrul proiectului de asistenţă tehnică, perioada de implementare, rezultatele ce urmează a fi atinse ca urmare a acestor activităţi, resursele necesare pentru implementarea lor.
Beneficiar/organizaţie beneficiară – instituţia, întreprinderea, organizaţia obştească, grupul de persoane etc. cărora le sînt destinate nemijlocit rezultatele activităţilor proiectului de asistenţă tehnică.
Instituţie/partener – organizaţia locală (minister, departament, agenţie, asociaţie, organizaţie obştească, instituţie de învăţămînt) care colaborează cu operatorul proiectului în implementarea activităţilor prevăzute în documentul de proiect.
Instituţie implementatoare (operator) – firmă de consultanţă, organizaţie internaţională sau locală contractată de donator pentru implementarea unui proiect de asistenţă tehnică.