H O T Ă R Î R E
pentru aprobarea modificărilor ce se operează în anexa nr.1
la Hotărîrea Guvernului nr.1357 din 6 decembrie 2007
nr. 1106 din 30.09.2008
Monitorul Oficial nr.183-185/1121 din 10.10.2008
* * *
Abrogat: 14.04.2010
Hotărîrea Guvernului nr.246 din 08.04.2010
În vederea realizării art.4, art.54 alin.(3), art.103 alin.(1) pct.25), art.124 alin.(2) lit.b) din Codul fiscal al Republicii Moldova nr.1163-XIII din 24 aprilie 1997 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, art.31 din Legea nr.1380-XIII din 20 noiembrie 1997 cu privire la tariful vamal (republicată în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, art.7 din Codul vamal al Republicii Moldova nr.1149-XIV din 20 iulie 2000 (republicat în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, ediţie specială), cu modificările şi completările ulterioare, şi prevederilor acordurilor şi memorandumurilor la care Republica Moldova este parte, Guvernul
HOTĂRĂŞTE:
Se aprobă modificările ce se operează în anexa nr.1 la Hotărîrea Guvernului nr.1357 din 6 decembrie 2007 „Cu privire la modul de acordare a facilităţilor fiscale şi vamale pentru proiectele de asistenţă tehnică externă în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte”, cu modificările ulterioare (se anexează).
PRIM-MINISTRU | Zinaida GRECEANÎI
|
Contrasemnează: | |
Prim-viceprim-ministru, | |
ministrul economiei şi comerţului | Igor Dodon |
Viceprim-ministru, ministrul | |
afacerilor externe şi integrării europene | Andrei Stratan |
Ministrul finanţelor | Mariana Durleşteanu |
Chişinău, 30 septembrie 2008. | |
Nr.1106. |
Aprobate
prin Hotărîrea Guvernului
nr.1106 din 30 septembrie 2008
MODIFICĂRILE
ce se operează în anexa nr.1 la Hotărîrea Guvernului
Anexa nr.1 la Hotărîrea Guvernului nr.1357 din 6 decembrie 2007 „Cu privire la modul de acordare a facilităţilor fiscale şi vamale pentru proiectele de asistenţă tehnică externă în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte” (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, nr.194-197, art.1410), cu modificările ulterioare, va avea următorul cuprins:
“Anexa nr.1
la Hotărîrea Guvernului
LISTA
proiectelor de asistenţă tehnică în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale,
pentru aplicarea scutirilor la impozitul pe venit, accizelor, taxelor vamale, precum
şi aplicarea scutirii de TVA pentru mărfurile şi serviciile destinate acestora
Nr. d/o | Nr. de înregi- strare |
Denumirea proiectului | Instituţiile implementatoare | Beneficiarii | Baza legală |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
I. Confederaţia Elveţiană – Biroul de Cooperare al Elveţiei în Republica Moldova (SDC) | |||||
1. | 1616 | Reabilitarea instituţiilor sociale | Reprezentanţa Biroului de Cooperare al Elveţiei în Republica Moldova (SDC) | Gimnaziul-internat din or.Ungheni; penitenciarul din s.Rusca; internatele psihoneurologice din Tiraspol şi Bender | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
2. | 1618 | Programul apă şi canalizare în zona rurală | Reprezentanţa Biroului de Cooperare al Elveţiei în Republica Moldova (SDC) | Autorităţile administraţiei publice locale: satele Zberoaia, Bălăureşti, Brătuleni, Grozeşti, Cioreşti, Valea-Trestieni, Soltăneşti, Boldureşti, Ciuteşti, Iurceni, Vînători, Bursuc, raionul Nisporeni; satele Mireşti, Drăguşenii Noi, Negrea, Sărata-Galbenă, Lăpuşna, Stolniceni, Oneşti, Boghiceni, raionul Hînceşti; satele Vorniceni, Căpriana, raionul Străşeni; satele Ulmu, Ruseştii Noi, Văsieni, Zîmbreni, raionul Ialoveni; satele Sculeni, Valea Mare, Floriţoaia Veche, raionul Ungheni | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
3. | 2137 | Antrenarea asociaţiilor de economii şi împrumut în concesionarea creditelor pe termen mediu şi lung | Organizaţia neguvernamentală „Centrul pentru Dezvoltarea Rurală” | Asociaţiile de economii şi împrumut | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
4. | 2138 | Combaterea traficului de copii FACT | Organizaţia neguvernamentală „Terre des Hommes”, organizaţia neguvernamentală “Salvaţi Copiii” | Consiliile raţionale Ungheni, Soroca şi primăriile satelor mun.Chişinău | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
5. | 2230 | Crearea şi instituţionalizarea sistemului moldovenesc de Standarde Ocupaţionale, Evaluare şi Certificare /SOMEC/ în domeniul pregătirii profesionale | Asociaţia obştească “Institutul de formare a capacităţilor profesionale” | Ministerul Economiei şi Comerţului; Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Camera de Comerţ şi Industrie | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
6. | 2231 | Îmbunătăţirea condiţiilor economice şi de trai în mediul rural | Asociaţia obştească „Pro Cooperare Regională” | Autorităţile administraţiei publice locale şi populaţia comunelor şi satelor din raioanele: Drochia, Rîşcani, Făleşti: Pelinia, Sofia, Recea, Lazo, Hăsnăşenii Noi, Hăsnăşenii Mari, Moara de Piatră, Aluniş, Grinăuţi, Dominteni, Sverdiac, Pîrliţa | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
7. | 2234 | Sprijinirea reformei sănătăţii mintale (terapia ocupaţională) | Organizaţia Obştească „Somato”; Asociaţia Obştească „Armonie” | Spitalele de psihiatrie din Bălţi şi Orhei; internatele psihoneurologice din Cocieri, Tiraspol, Bender, Brînzeni, Bădiceni; centrele comunitare de sănătate mintală din Chişinău, Bălţi şi Ungheni | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 20 septembrie 2001, ratificat prin Legea nr.789-XV din 28 decembrie 2001 |
II. Germania – Biroul de Cooperare al Germaniei pentru Cooperarea Tehnică Externă | |||||
8. | 2061 | Promovarea start-up-urilor în Hînceşti şi zona adiacentă | Biroul de Cooperare al Germaniei pentru Cooperarea Tehnică Externă | Asociaţiile de promovare a micului business; Consiliul raional Hînceşti | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
9. | 2401 | Modernizarea sectorului agrar în Republica Moldova | Biroul de Cooperare al Germaniei pentru Cooperarea Tehnică Externă | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare al Republicii Moldova; raioanele Călăraşi şi Ungheni | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
10. | 2402 | Promovarea Camerei Meşteşugarilor – susţinerea unei instruiri profesionale practic orientată | Organizaţia Obştească Ost-West GmbH a Camerei Meşteşugarilor din Koblenz, RFG | Camera de Industrie şi Comerţ din Republica Moldova; Ministerul Educaţiei şi Tineretului | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
11. | 2135 | Proiect de Parteneriat între Comitetul de Est al Economiei Germane şi organizaţiile de business din Moldova în scopul promovării sectorului întreprinderilor mici şi mijlocii | Comitetul de Est al Economiei Germane (Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft) | Camera de Comerţ şi Industrie a Republicii Moldova; Confederaţia Naţională a Patronatului din Republica Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chişinău la 28 februarie 1994, ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr.499-XIII din 15 iunie 1995 |
III. ONU – Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | |||||
12. | 2238 | Programul de dezvoltare locală integrată | Ministerul Administraţiei Publice Locale | Ministerul Administraţiei Publice Locale; autorităţile administraţiei publice locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
13. | 2184 | Dezvoltarea durabilităţii financiare a organizaţiilor societăţii civile din Republica Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) | Ministerul Justiţiei; Ministerul Finanţelor; Inspectoratul Fiscal Principal de Stat; organizaţiile obşteşti | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
14. | 2240 | Edificarea e-Guvernării în Moldova - 2 | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD); Ministerul Dezvoltării Informaţionale | Aparatul Guvernului; Inspectoratul Fiscal Principal de Stat; Academia de Administrare Publică pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova; Comisia Electorală Centrală | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
15. | 2242 | Programul de asistenţă pentru prevenirea abuzului şi traficului de droguri în Belarus, Ucraina şi Moldova (Programul BUMAD 3) | Ministerul Afacerilor Interne | Ministerul Afacerilor Interne; Serviciul de Informaţii şi Securitate; Serviciul Vamal; Serviciul Grăniceri | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
16. | 2243 | Promovarea egalităţii genurilor în politicile şi programele naţionale de dezvoltare | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
17. | 2245 | Consolidarea capacităţilor de gestionare a dezvoltării (Umbrella) | Ministerul Economiei şi Comerţului | Ministerul Economiei şi Comerţului; Aparatul Guvernului; alte ministere | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
18. | 2246 | Misiunea Uniunii Europene de Asistenţă la Frontieră în Republica Moldova şi în Ucraina (EUBAM) | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | Serviciul Grăniceri; Serviciul Vamal | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
19. | 2250 | Dezvoltarea parteneriatului public-privat | Ministerul Economiei şi Comerţului | Ministerul Economiei şi Comerţului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
20. | 2251 | Grupul Comun de Ţară al Organizaţiei Naţiunilor Unite (GCTONU) pentru protecţia şi promovarea drepturilor omului în Republica Moldova | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | Agenţiile Organizaţiei Naţiunilor Unite; Guvernul Republicii Moldova; Parlamentul Republicii Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
21. | 2393 | Planul de management privind suprimarea finală a clorfluorocarburilor (TPMP) | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale al Republicii Moldova; Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | Companiile de stat şi private; Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale al Republicii Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
22. | 2395 | Consolidarea sistemului statistic naţional | Biroul Naţional de Statistică | Ministerul Economiei şi Comerţului; Biroul Naţional de Statistică | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
23. | 2396 | Suport pentru protecţia mediului şi utilizarea durabilă a resurselor naturale | Programul Naţiunilor Unite Pentru Dezvoltare (PNUD) | Autorităţile publice centrale; ONG-urile de mediu; comunităţile locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
24. | 2397 | Consolidarea capacităţii Institutului Naţional al Justiţiei | Institutul Naţional al Justiţiei | Consiliul Superior al Magistraturii; Procuratura; Ministerul Justiţiei | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
25. | 2414 | Dezvoltarea Municipiului Chişinău | Primăria mun.Chişinău; Consiliul municipal Chişinău | Primăria mun.Chişinău; Consiliul municipal Chişinău | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
26. | 2400 | Consolidarea capacităţilor instituţionale ale Ministerului Afacerilor Externe şi Integrării Europene | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) | Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
27. | 2426 | Edificarea capacităţilor de combatere a traficului de fiinţe umane în Republica Moldova | Biroul Naţiunilor Unite pentru Combaterea Drogurilor şi Criminalităţii; Ministerul Afacerilor Interne | Consiliul Superior al Magistraturii; Ministerul Afacerilor Interne; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Procuratura Generală | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
28. | 2147 | Oportunităţi mai bune pentru tineri şi femei | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) | Ministerul Administraţiei Publice Locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
29. | 2253 | Extinderea activităţilor de prevenire a HIV/SIDA în rîndurile serviciilor purtătoare de uniformă din Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) | Ministerul Afacerilor Interne; Serviciul Grăniceri; Ministerul Apărării | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
IV. ONU – Programul Naţiunilor Unite pentru Mediu (UNEP) | |||||
30. | 2015 | Structura instituţională pentru implementarea Protocolului de la Montreal în Moldova | Programul Naţiunilor Unite pentru Mediu; Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare | Oficiul Ozon; Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
31. | 2218 | Asigurarea activităţilor privind perfectarea Comunicării Naţionale II, conform angajamentelor faţă de convenţia-cadru a ONU cu privire la schimbarea climei (CONUSC) | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
32. | 2254 | Suport pentru implementarea Cadrului Naţional de Biosecuritate în Republica Moldova | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
33. | 2424 | Parteneriatul Moldova-UNEP privind crearea capacităţilor pentru îmbunătăţirea managementului durabil al substanţelor chimice în Republica Moldova şi implementarea SAICM | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
V. ONU – Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie (UNFPA) | |||||
34. | 2255 | Extinderea educaţiei cu privire la sănătatea sexuală şi reproductivă promovată în cadrul curriculei învăţămîntului mediu şi prin intermediul programelor neformale, pentru a-i cuprinde pe cei mai vulnerabili | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Societatea de planificare a familiei; ONG „Centrul Naţional de Resurse pentru Tineri” | Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Ministerul Sănătăţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
35. | 2256 | Extinderea serviciilor de consultanţă şi informare pentru tineri cu privire la sănătatea sexuală şi reproductivă şi prevenirea HIV/SIDA/ITS | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală | Persoanele de vîrstă reproductivă din Republica Moldova | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
36. | 2257 | Consolidarea mecanismelor de supraveghere şi monitorizare, inclusiv de asigurare a calităţii în cadrul livrării serviciilor comprehensive în domeniul sănătăţii reproductive | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Ministerul Sănătăţii; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală; Centrul Ştiinţifico-Practic Sănătate Publică şi Management Sanitar; Universitatea de Stat de Medicină şi Farmacie „N.Testemiţanu” | Toţi cetăţenii, în special cei din păturile vulnerabile | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
37. | 2258 | Integrarea necesităţilor specifice vîrstei, sănătăţii reproducerii şi gender în cadrul unui plan comprehensiv şi coerent pentru un răspuns umanitar la cazurile de urgenţă | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie; Ministerul Afacerilor Interne; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale; Ministerul Apărării | Toţi cetăţenii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
38. | 2074 | UMBRELLA | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
39. | 2405 | Consolidarea capacităţii instituţionale în scopul asigurării prevenirii, monitorizării, protecţiei eficace şi sistemelor de asistenţă în contextul violenţei bazate pe gen | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Ministerul Justiţiei; Ministerul Afacerilor Interne; direcţiile raionale de sănătate şi educaţie; forţele de poliţie raionale; ONG-urile | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Ministerul Afacerilor Interne; ONG-ul „Gender Centru” | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
40. | 2406 | Capacitatea instituţională dezvoltată pentru stabilirea unui sistem de colectare şi analiză a datelor demografice dezagregate cu privire la populaţie pentru a formula politici naţionale | Fondul Naţiunilor Unite pentru Populaţie | Biroul Naţional de Statistică, Ministerul Economiei şi Comerţului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
VI. ONU – United Nations Children’s Fund (UNICEF) | |||||
41. | 2264 | Programul – Politici sociale şi drepturile copilului Proiecte: 1) Politici sociale pentru copii 2) Comunicare şi mobilizarea resurselor pentru copii | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii | Ministerul Economiei şi Comerţului; Biroul Naţional de Statistică; Consiliul Naţional pentru Protecţia Drepturilor Copilului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
42. | 2265 | Programul – Acces echitabil la servicii de bază Proiecte: 1) Îngrijirea şi dezvoltarea copilului 2) Educaţia de bază | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii | Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; autorităţile administraţiei publice locale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
43. | 2266 | Programul – HIV/SIDA şi adolescenţii vulnerabili Proiecte: 1) Sănătatea şi dezvoltarea adolescenţilor 2) Prevenirea transmiterii HIV de la mamă la făt | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Centrul Naţional de Sănătate a Reproducerii şi Genetică Medicală; autorităţile administraţiei publice locale; instituţiile de sănătate | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
44. | 2267 | Programul – Protecţia copilului 1) Copiii rămaşi fără îngrijirea părinţilor 2) Prevenirea şi combaterea violenţei, abuzului şi neglijării faţă de copii 3) Programul YS 202-02 Crearea sistemului naţional de referire în vederea prevenirii abandonului şi instituţionalizării copiilor cu vîrste cuprinse între 0 şi 7 ani | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; Ministerul Educaţiei şi Tineretului; Ministerul Afacerilor Interne; Ministerul Justiţiei; Procuratura Generală; Centrul de plasament şi reabilitare pentru copii de vîrstă fragedă | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
VII. ONU – Organizaţia Naţiunilor Unite pentru Agricultură şi Alimentaţie (FAO) | |||||
45. | 2272 | Programul CE/FAO pentru Securitatea Alimentară – faza a II-a „Informaţia privind Securitatea Alimentară pentru Acţiune” | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
VIII. ONU – Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi (ICNUR) | |||||
46. | 2029 | Asistenţa juridică şi promovarea Legii cu privire la statutul refugiaţilor | Organizaţia neguvernamentală „Centrul de Drept al Avocaţilor” | Organizaţia neguvernamentală „Centrul de Drept al Avocaţilor”; solicitanţii de azil şi refugiaţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
47. | 2277 | Asistenţă socială, medicală şi educaţională | Organizaţia neguvernamentală „Salvaţi Copiii” | Organizaţia neguvernamentală „Salvaţi Copiii”; solicitanţii de azil şi refugiaţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
48. | 2278 | Servicii comunitare şi instruire profesională | Organizaţia neguvernamentală „Centrul de Caritate pentru Refugiaţi” | Organizaţia neguvernamentală „Centrul de Caritate pentru Refugiaţi”; solicitanţii de azil şi refugiaţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
49. | 2411 | Informarea opiniei publice şi promovarea legislaţiei cu privire la refugiaţi | Organizaţia neguvernamentală „Societatea pentru Refugiaţi din Republica Moldova” | Organizaţia neguvernamentală „Societatea pentru Refugiaţi din Republica Moldova”; solicitanţii de azil şi refugiaţii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
IX. ONU – Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | |||||
50. | 2281 | Mobilizarea bisericilor în prevenirea traficului de fiinţe umane în Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Bisericile şi populaţia din păturile vulnerabile; victime ale traficului de fiinţe umane | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
51. | 2282 | Asistenţă directă pentru victimele traficului de fiinţe umane în Moldova: Calea spre durabilitate | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; organizaţiile neguvernamentale; victimele traficului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
52. | 2284 | Programul regional de asistenţă pentru protecţia, reîntoarcerea şi reintegrarea femeilor şi copiilor traficaţi în Balcanii de Vest şi principalele ţări de origine | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Victimele traficului; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; organizaţiile neguvernamentale | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
53. | 2288 | Speranţa devine realitate – O viaţă decentă pentru femeile tinere din Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Şcolile-internat şi elevii | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
54. | 2294 | Dincolo de reducerea sărăciei: elaborarea cadrului legal, regulator şi instituţional pentru utilizarea remitenţelor în scopul îmbunătăţirii mediului de afaceri în Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Ministerul Economiei şi Comerţului; migranţii; potenţialii antreprenori | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
55. | 2295 | Combaterea traficului de fiinţe umane în Ucraina şi Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM) | Victimele traficului; organele de drept; societatea civilă | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
56. | 2458 | Coordonarea asistenţei pentru reîntoarcerea voluntară şi reintegrarea persoanelor reîntoarse voluntar în Moldova | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie, Misiunea în Republica Moldova (OIM) | Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă (ANOFM) | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
X. ONU – Organizaţia Internaţională a Muncii (ILO) | |||||
57. | 2196 | Combaterea muncii copiilor în agricultură în Moldova | Federaţia Naţională a Patronatului din Agricultură şi Industria Alimentară | Federaţia Naţională a Patronatului din Agricultură şi Industria Alimentară | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
58. | 2300 | Traficul şi alte forme grave ale muncii copilului în Europa Centrală şi de Est (Faza II) | ILO-IPEC Moldova; Centrul Naţional de Prevenire a Abuzului faţă de Copii | Confederaţia Naţională a Patronatului din Republica Moldova; Confederaţia Naţională a Sindicatelor din Republica Moldova; Ministerul Economiei şi Comerţului; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul-tip de asistenţă tehnică între Guvernul Republicii Moldova şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la 2 octombrie 1992 |
XI. Regatul Unit – Department for International Development (DFID) | |||||
59. | 2304 | Susţinerea în acordarea unor servicii de asistenţă socială eficiente şi durabile (Program comun cu Agenţia Internaţională Suedeză pentru Dezvoltare) | Compania de consultanţă „Oxford Policy Management”; ONG „EveryChild Moldova” | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului; autorităţile administraţiei publice locale; donatorii; societatea civilă | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
60. | 2308 | Susţinere pentru Cadrul de Cheltuieli pe Termen Mediu (CCTM 2) | Compania internaţională de consultanţă „Mokoro Ltd.” | Ministerul Finanţelor; alte ministere | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
61. | 2309 | Includerea educaţională a copiilor cu disabilităţi din Moldova | Centrul de zi „Speranţa” | Copiii cu disabilităţi şi părinţii lor; profesioniştii instruiţi în domeniu; comunităţile şi şcolile locale | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
62. | 2418 | Moldova: Cooperare în Dezvoltarea Regională | Compania de consultanţă „Oxford Policy Management”; Institutul de Politici Publice (IPP) | Ministerul Administraţiei Publice Locale, instituţiile de dezvoltare regională, alte ministere | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind cooperarea tehnică, semnat la Chişinău la 17 ianuarie 2001, ratificat prin Legea nr.305-XV din 28 iunie 2001 |
XII. Suedia – Agenţia Internaţională Suedeză pentru Dezvoltare (SIDA) | |||||
63. | 2222 | Managementul finanţelor publice | Banca Mondială | Academia de Administraţie Publică pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
64. | 2317 | Crearea unui mediu de protecţie pentru copiii şi familiile din Moldova | UNICEF – Fondul Naţiunilor Unite pentru Copii | Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
65. | 2318 | Asistenţă tehnică pentru Agenţia Relaţii Funciare şi Cadastru (2006-2009) | BlomInfo | Agenţia Relaţii Funciare şi Cadastru | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
66. | 2319 | Politici active ale pieţei forţei de muncă. Suport pentru serviciile de educaţie şi instruire profesională | Hifab International AB | Ministerul Educaţiei şi Tineretului | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
67. | 2321 | Promovarea egalităţii gender în politicile şi programele naţionale de dezvoltare | Fondul Naţiunilor Unite pentru Femei - UNIFEM; CSI Biroul Regional | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
68. | 2322 | Politici active ale pieţei forţei de muncă. Suport pentru serviciile de ocupare a forţei de muncă | Consiliul Pieţei Forţei de Muncă al Suediei | Ministerul Economiei şi Comerţului; Agenţia Naţională pentru Ocuparea Forţei de Muncă | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
69. | 2325 | Dezvoltarea comunitară rurală în satul Hîrbovăţ | Individuell Manniskohjalp | Asociaţia Obştească „Pro Dezvoltare Hîrbovăţ” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
70. | 2327 | Reforma asistenţei sociale în Moldova – suport pentru livrarea eficientă şi durabilă a serviciilor asistenţei sociale | Compania de consultanţă „Oxford Policy Management” | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Protecţiei Sociale, Familiei şi Copilului | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
71. | 2328 | Consolidarea societăţii civile în Moldova | Fundaţia Soros Moldova; Fundaţia Eurasia Moldova | Fundaţia Soros Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
72. | 2329 | Participarea cetăţenilor la buna guvernare | Fundaţia Soros Moldova; Fundaţia Eurasia Moldova | Fundaţia Eurasia Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
73. | 2100 | Susţinerea sectorului energetic al Moldovei | Unitatea consolidată pentru implementarea proiectelor în domeniul energeticii | Agenţia Naţională pentru Reglementare în Energetică; Societatea pe Acţiuni „Termocom” | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
74. | 1561 | Fondul de investiţii sociale II. Contribuţie suedeză | Banca Mondială | Fondul de Investiţii Sociale din Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
75. | 2439 | Suport pentru cooperarea trilaterală intre parlamentele Letoniei, Suediei şi Moldovei | Cancelaria Parlamentului Leton | Parlamentul Republicii Moldova | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
76. | 2440 | Suport la organizarea alegerilor parlamentare libere şi echitabile în 2009 | Fundaţia Eurasia | Societatea civilă, mass-media | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
77. | 2441 | Suport pentru Reforma Justiţiei Juvenile în Republica Moldova | UNICEF Moldova, Ministerul Justiţiei | Ministerul Justiţiei | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperarea în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
78. | 2459 | Suport pentru Managementul Datoriilor Publice | IOS Partners | Ministerul Finanţelor | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperare în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
79. | 2462 | Dezvoltarea capacităţii instituţionale a Curţii de Conturi a Republicii Moldova în perioada anilor 2007-2009 | Oficiul de Audit din Suedia | Curtea de Conturi | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Regatului Suediei cu privire la cadrul general şi condiţiile pentru cooperare în dezvoltare pe perioada 2003-2008, semnat la Chişinău la 1 octombrie 2003, ratificat prin Legea nr.4-XV din 5 februarie 2004 |
XIII. SUA – Agenţia Statelor Unite pentru Dezvoltare Internaţională (USAID) | |||||
80. | 1495 | Reforma şi sectorul non-profit | Fundaţia Eurasia Moldova | Organizaţiile neguvernamentale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
81. | 1748 | Programul de participare civică din Moldova | Organizaţia neguvernamentală „IREX” | Cetăţenii din mediul rural | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
82. | 1991 | Programul de extindere a creditării | Moldindconbank S.A.; Banca Socială S.A.; Mobiasbancă S.A.: Corporaţia de Finanţare Rurală: Victoriabank S.A.; Agroindbank S.A, Finconbank S.A. | Întreprinderile mici şi mijlocii; Corporaţia de Finanţare Rurală; Banca Socială S.A.; Mobiasbancă S.A.; Moldindconbank S.A.; Victoriabank S.A.; Agroindbank S.A. | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
83. | 1993 | Consolidarea activismului politic democratic în Moldova | Consorţiul pentru Întărirea Procesului Electoral şi Politic; Institutul Democratic Naţional; Institutul Internaţional Republican, IFES | Partide politice, activişti independenţi | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
84. | 2120 | Iniţiativa de combatere a traficului de persoane | Winrock International Inc. | Femeile tinere vulnerabile din Republica Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
85. | 2147 | Oportunităţi mai bune pentru tineri şi femei | Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD) | Femeile tinere vulnerabile din Republica Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
86. | 2149 | Proiectul de dezvoltare a agrobusiness-ului | Citizens Network for Foreign Affairs | Fermierii privaţi | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
87. | 2161 | Creşterea competitivităţii şi dezvoltarea întreprinderilor | Chemonics International | Agenţii economici; Ministerul Economiei şi Comerţului | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
88. | 2162 | Programul „Community Connections” | Centrul pentru Dezvoltare Economică şi Socială | Cetăţenii din Republica Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
89. | 2316 | Proiectul de politici agrare | Abt Associates Inc. | Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
90. | 2332 | Prevenirea HIV/SIDA şi a hepatitei B şi C în Moldova | Emerging Markets Group, Ltd | Ministerul Sănătăţii; sistemul de îngrijire a sănătăţii | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
91. | 2333 | Iniţiativa acces la credite | Pragma Corporation | Banca Naţională a Moldovei; băncile comerciale, Asociaţia Bancherilor din Moldova, companii de leasing, Comisia Naţională a Securităţii | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
92. | 2334 | Reformarea şi optimizarea activităţii Centrului pentru Combaterea Crimelor Economice şi Corupţiei | Departamentul Justiţiei al Statelor Unite ale Americii | Centrul pentru Combaterea Crimelor Economice şi Corupţiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
93. | 2388 | Consolidarea capacităţii de monitorizare a societăţii civile din Moldova | Academy for Educational Development (AED) | Coaliţia ONG Anticorupţie; mass-media; Centrul Independent de Jurnalism, clinicile juridice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
94. | 2390 | Programul preliminar „Provocările Mileniului pentru buna guvernare” | Millennium IP3 Partners, LLC | Ministerul Sănătăţii; Ministerul Finanţelor; Ministerul Justiţiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
95. | 2158 | Programul de instruire şi acces la Internet | Organizaţia neguvernamentală IREX | Populaţia; şcolile din Moldova; comunităţile locale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
96. | 2391 | Reforma administrării vămilor şi a poliţiei | Departamentul Justiţiei al Statelor Unite ale Americii; Programul Internaţional de Asistenţă şi Instruire în Materie de Anchete Penale (ICITAP) al Departamentului Justiţiei şi Compania MPRI | Serviciul Vamal; Ministerul Afacerilor Interne | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
97. | 2392 | Proiectul Reglementarea activităţii de întreprinzător şi administrarea fiscală | Development Alternatives Inc | Sectorul privat; Guvernul Republicii Moldova | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
98. | 1427 | Statul de Drept | Iniţiativa Legală pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani (ABA/CEELI); Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Grupurile ţintă vulnerabile, avocaţi, judecători şi ONG de avocaţi în drept | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
99. | 1498 | Fondul Occidental pentru Întreprinderile din Noile State Independente | Western NIS Enterprise Fund (WESTNIS) | Sectorul privat | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XIV. SUA – Departamentul Energetică al SUA | |||||
100. | 2399 | Acord de Bază. Sarcina 1.1 Inventarierea şi dezvoltarea registrului naţional de surse de radiaţii ionizante în Republica Moldova | AdSTM Inc. | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
101. | 2398 | Acord de bază în susţinerea programului IRTR în Moldova (BOA No. 47491) | Departamentul Energetică al Statelor Unite ale Americii, prin intermediul Institutului Battelle Memorial din Pacific Northwest Division din orasul Columbus, statul Ohio | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
102. | 2429 | Acord de bază nr.02. Executarea unor sarcini prevăzute în prezentul acord şi în sarcinile emise în baza sarcinii prezentului acord în beneficiul ANRANR din Republica Moldova | ONG-ul Centrul de Dezvoltare Ştiinţifico-Tehnică INOTEH din Republica Moldova | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice (ANRANR) | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XV. SUA – Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | |||||
103. | 2160 | Programul Muskie 2005 | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova; Organizaţia neguvernamentală „IREX” | Organizaţia neguvernamentală „IREX” | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
104. | 2174 | Finanţare militară străină | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Ministerul Apărării | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
105. | 2159 | Programul de schimb pentru studenţii din Eurasia | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova; Organizaţia neguvernamentală „IREX” | Organizaţia neguvernamentală „IREX” | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
106. | 2166 | Programul de reformare a legislaţiei penale al Iniţiativei Legale pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani | Iniţiativa Legală pentru Europa Centrală şi de Est a Asociaţiei Avocaţilor Americani (ABA/CEELI); Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Organele de drept din Republica Moldova; judecătoriile, curţile de apel, Curtea Supremă de Justiţie şi avocaţii | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
107. | 2175 | Program de asistenţă umanitară şi suport public | Counterpart Internaţional Inc. | Organizaţiile neguvernamentale, instituţiile guvernamentale | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
108. | 2389 | Programul de asistenţă umanitară al Departamentului Apărării al Statelor Unite ale Americii | Ambasada Statelor Unite ale Americii în Republica Moldova | Primăria comunei Cobusca Veche, raionul Anenii Noi; Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţilor Excepţionale; Ministerul Sănătăţii; Ministerul Educaţiei şi Tineretului | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
109. | 2442 | Reconstrucţia punctului de Recondiţionare a Deşeurilor Radioactive Program de Asistenţă Umanitara al Departamentului Apărării SUA | “Monolit” SA, Filiala 17, “Dolmen” SRL | Serviciul Protecţiei Civile şi Situaţilor Excepţionale; Ministerul Sănătăţii, Ministerul Educaţiei | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
110. | 2434 | Alianţa pentru Instruire şi Angajare din Moldova | Catholic Relief Services – United States Conference of Catholic Bishops (CRS-USCCB) | Femei tinere din Moldova cu vîrsta cuprinsă între 16 şi 25 de ani (precum şi femeile de orice vîrstă, victime ale traficului) | Acordul între Guvernul Statelor Unite ale Americii şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la cooperare în vederea facilitării acordării asistenţei, semnat la Chişinău la 21 martie 1994 |
XVI. Republica Turcia – Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare (TICA) | |||||
111. | 2188 | Suport pentru serviciile de informare în limba găgăuză şi pentru activităţile culturale | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Mass-media în limba găgăuză | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
112. | 2213 | Biblioteca „Ataturk” din or.Comrat | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Biblioteca „Ataturk” din or.Comrat | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
113. | 2336 | Proiectul de alimentare cu apă potabilă a or.Ceadîr-Lunga (partea a II-a) | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Populaţia or.Ceadîr-Lunga; Întreprinderea de Stat „SUD-A-CON” | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
114. | 2431 | Centrul de zi şi de plasament temporar al copiilor şi tinerilor orfani în perioada postinstituţională „Vatra” | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Centrul de zi şi de plasament temporar al copiilor şi tinerilor orfani în perioada postinstituţională „Vatra” | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
115. | 2435 | Asistenţa Maternităţii Clinice Municipale nr.2 mun.Chişinău | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Maternitatea Clinică Municipală nr.2 mun.Chişinău | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
116. | 2436 | Proiectul de alimentare cu apă potabilă s.Cazaclia | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Primăria s.Cazaclia | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
117. | 2437 | Meteorologie | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Compania de Stat “Teleradio Gagauzia” | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
118. | 2438 | Optimizarea procedurilor de metrologie şi standardizare | Agenţia Internaţională Turcă de Cooperare | Centrul de Standardizare şi Metrologie din Ceadîr-Lunga | Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea economică, semnat la Chişinău la 19 octombrie 2004, ratificat prin Legea nr.140-XVI din 30 iunie 2005 |
XVII. UE – Technical Aid to the Commonwealth of Independent States (TACIS) | |||||
119. | 1344 | Oficiul Naţional Tempus | Oficiul Tempus Moldova | Oficiul Tempus Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
120. | 2293 | Proiectul regional „Consolidarea gestionării migraţiei în republicile Moldova şi Belarus - Migramol - Migrabel” | Organizaţia Internaţională pentru Migraţie | Ministerul Afacerilor Interne | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
121. | 2342 | Sporirea independenţei, transparenţei şi eficienţei sistemului judiciar al Republicii Moldova | Consiliul Europei; Directoratul General Afaceri Juridice | Ministerul Justiţiei; Curtea Supremă de Justiţie | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
122. | 2343 | Programul comun asupra corupţiei şi spălării banilor (cofinanţat cu SIDA) | Consiliul Europei; Directoratul General Afaceri Juridice | Centrul pentru Combaterea Crimelor Economice şi Corupţiei | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
123. | 2373 | Oferirea reabilitării şi căutarea dreptăţii pentru victimele torturii | Medical Rehabilitation Center for Torture Victims „Memoria” | Victimele torturii | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
124. | 2375 | Revitalizarea integrată a oraşelor istorice în scopul dezvoltării policentrice durabile | Asociaţia „Plai Resurse” | Asociaţia „Plai Resurse” | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
125. | 2377 | Unitatea de suport a Programului de cooperare transfrontalieră în Belarus, Moldova şi Ucraina | OAPIL, Comisia Europeană | Serviciul Grăniceri; Serviciul Vamal | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
126. | 2403 | Utilizarea durabilă şi integrată a terenurilor de stepă în Zona Euroasiatică | Consorţiu ARCADIS Euroconsult B.V.; ICF Consulting Ltd (UK) | Administraţia Publică Regională (raionul Cahul); Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
127. | 2404 | Dezvoltarea instruirii în drepturile copilului – Moldova şi Serbia | Universitatea Liberă din Berlin | Universitatea de Stat din Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
128. | 2407 | Studii de masterat în integrarea europeană şi politica de vecinătate | Universitatea din Maribor, Italia | Academia de Studii Economice; Universitatea de Stat „A.Russo” din Bălţi; Universitatea de Stat „Bogdan Petriceicu Haşdeu” din Cahul | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
129. | 2410 | Societate şi stiluri de viaţă: spre îmbunătăţirea armonizării sociale prin cunoaşterea comunităţilor subculturale | Centrul de Analiză şi Investigaţii Sociologice, Politologice şi Psihologice CIVIS; Universitatea Vytautas Magnus, Lituania | Centrul de Analiză şi Investigaţii Sociologice, Politologice şi Psihologice CIVIS | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
130. | 2412 | Asigurarea dezvoltării socio-economice durabile a zonei transfrontaliere dintre România şi Moldova: satul Mingir, raionul Hînceşti, Moldova, comuna Stănileşti şi comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România | Comisia Europeană; comuna Stănileşti, comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România; Primăria Mingir, raionul Hînceşti | Comuna Stănileşti, comuna Hoceni, judeţul Vaslui, România; Primăria Mingir, raionul Hînceşti | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
131. | 2417 | Erasmus Mundus „Fereastra Externă de Cooperare” Lot 6, Moldova, Belarus şi Ucraina | Universitatea Deusto din Spania | Universitatea de Stat „Bogdan Petriceicu Haşdeu” din Cahul; Universitatea de Stat din Moldova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
132. | 2419 | Asistenţă pentru implementarea Programului de Vecinătate România - Moldova şi CADSES 2004-2005 | Ministerul Economiei şi Comerţului | Ministerul Economiei şi Comerţului | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
133. | 2423 | Dezvoltarea şcolilor competente în domeniul tehnologiilor informaţionale şi comunicaţionale din Moldova | Universidad de Alicante, Alicante | Institutul de Instruire Continuă | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
134. | 2427 | Noul curriculum în economia afacerilor imobiliare | Universitatea Tehnică a Moldovei (UTM); Universitatea de Stat din Comrat; Universitatea Tehnologică Delft; Universitatea Regală de Tehnologie (Kungliga Tekniska Högskolan /Royal Institute of Technology) | Universitatea Tehnică a Moldovei (UTM); Universitatea de Stat din Comrat | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
135. | 2428 | Implementarea măsurilor pentru combaterea traficului ilicit de materiale radioactive şi nucleare | Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Moldova | Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
136. | 2432 | Informare si vizibilitate in Moldova | Comisia Europeană: Synergy Eur/Est | Synergy Eur/Est | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
137. | 2448 | O familie pentru fiecare copil | Comisia Europeană, Consiliul Raional Leova | Consiliul Raional Leova | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
138. | 2445 | Dezvoltarea şi diversificarea serviciilor sociale comunitare pentru copii cu disabilităţi şi familiile acestora în Republica Moldova | Centrul de Plasament şi Reabilitare pentru Copii de Vîrstă Fragedă | Centrul de Plasament şi Reabilitare pentru Copii de Vîrstă Fragedă | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
139. | 2443 | BrainNet-working | Universitatea “La Sapienza” din Roma (Departamentul de Studii Politice); Consiliul municipal Chişinău; Universitatea Liberă Internaţională din Moldova; Societatea în sprijinul iniţiativelor sociale „Acţiunea Civică” | Societatea în sprijinul iniţiativelor sociale “Acţiunea Civică” (Moldova); Universitatea Liberă Internaţională din Moldova; Facultatea de Jurnalism şi Comunicare Publică (Moldova); Municipalitatea Chişinău (Moldova) | Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova şi Comisia Comunităţilor Europene privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
140. | 2451 | Un mediu transfrontalier curat prin crearea unui sistem de colectare selectivă şi a unei staţii de sortare a deşeurilor în zona oraşului Anenii Noi | Întreprinderea municipală de gestionare a gospodăriei locativ-comunale din Anenii Noi | Întreprinderea municipală de gestionare a gospodăriei locativ-comunale din Anenii Noi; Primăria or. Anenii Noi | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
141. | 2450 | Stabilirea managementului adecvat al deşeurilor menajere solide în raionul Făleşti | Consiliul Raional Făleşti; Primăria oraşului Făleşti; organizaţia obştească „Cutezătorul”; Centrul Regional de Mediu Moldova | Consiliul Raional Făleşti | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
142. | 2224 | Asistenţa în implementarea acordurilor dintre Republica Moldova şi Uniunea Europeană | IBF International Consulting | Aparatul Guvernului; Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene; Ministerul Economiei şi Comerţului; Ministerul Ecologiei şi Resurselor Naturale; Ministerul Agriculturii şi Industriei Alimentare | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
143. | 2447 | Îmbunătăţirea situaţiei social-economice şi sporirea activităţii investiţionale a localităţilor dezavantajate din lunca rîului de frontieră Prut a raionului Hînceşti prin renovarea drumului M1 Ivanovca - Obileni - Cotul Morii | Consiliul raional Hînceşti; primăria s.Obileni; primăria s.Cotul Morii; primăria s.Ivanovca | Consiliul raional Hîncesti; Primăria s.Obileni; primăria s.Cotul Morii; primăria s.Ivanovca | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
144. | 2444 | Crearea condiţiilor socio-economice optime prin aprovizionarea cu apă potabila din izvoare naturale, r-nul Hînceşti, s.Ciuculeni | Asociaţia Obştească ASD Ciuciuleni; primăria s.Ciuciuleni, r-nul Hînceşti | Asociaţia Obştească ASD Ciuciuleni; primăria s.Ciuciuleni, r-nul Hînceşti | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
145. | 2449 | Parteneriate sociale transfrontaliere pentru beneficiul bătrînilor solitari | Consiliul raional Soroca | Consiliul raional Soroca; primăria s.Bădiceni; Centrul de îngrijire şi asistenţă pentru persoane virstnice din s.Bădiceni, r-nul Soroca | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
146. | 2452 | Activităţi culturale transfrontaliere – premise ale cooperării multilaterale durabile | Primăria s.Feşteliţa, r-nul Ştefan Vodă | Primăria s.Feşteliţa, raionul Ştefan Vodă | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
147. | 2446 | Dezvoltarea traseelor turistice în zona transfrontalieră Nisporeni - Prut | Consiliul raional Nisporeni | Consiliul raional Nisporeni | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
148. | 2454 | Dezvoltarea capacităţilor investiţionale în zona turistică Hînceşti - Leuşeni | Consiliul raional Nisporeni | Consiliul raional Nisporeni | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
149. | 2453 | Aprovizionarea cu sisteme mobile de inspecţie şi sisteme de scanare cu raze X pentru Serviciul Vamal al Republicii Belarus, Ucraina şi Moldova | Serviciul Vamal | Serviciul Vamal | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
150. | 2457 | BRIDGE – Consolidarea înţelegerii reciproce şi cooperării UE cu Ucraina, Belarus, Moldova şi Rusia | Asociaţia pentru Studii Etnice şi Regionale (ASER) | Asociaţia pentru Studii Etnice şi Regionale (ASER); Academia de Studii Economice din Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
151. | 2455 | Susţinerea Parlamentului Republicii Moldova | Adunarea Generală a Franţei; Senatul Franţei şi Adunarea Generală a Ungariei | Parlamentul Republicii Moldova | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
152. | 2456 | Studiul de fezabilitate pentru reabilitarea drumului M3 Chişinău-Giurgiuleşti/ frontiera cu România | Firma Germană KOCKS CONSULT GmBH | Ministerul Construcţiilor şi Dezvoltării Teritoriului, Firma Germană KOCKS CONSULT GmBH | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
153. | 2461 | Măsuri complementare Preşedinţiei CEFTA deţinută de către RM în 2008 | ECO Consultants Brussels | Ministerul Economiei şi Comerţului | Acordul-cadru dintre Republica Moldova şi Comisia Europeană privind asistenţa externă, semnat la Bruxelles la 11 mai 2006, ratificat prin Legea nr.426-XVI din 27 decembrie 2006 |
XVIII. Principatul Liechtenstein | |||||
154. | 2430 | Proiectul Consolidarea sistemului de educaţie profesională tehnică din Moldova (CONSEPT, numit anterior CSPPT) | Filiala Fundaţiei Internaţionale „Liechtenstein Development Service (LED)” | Şcolile profesionale din Moldova: Şcoala profesională nr.1, or.Cupcini; Şcoala profesională din or.Floreşti; Şcoala profesională din or.Mărculeşti; Şcoala de meserii nr.17, or.Glodeni | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Principatului Liechtenstein privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Bruxelles la 5 septembrie 2007, ratificat prin Legea nr.312-XVI la 27 decembrie 2007 |
155. | 2460 | Educaţie şi instruire în domeniul activităţii antreprenoriale şi angajării in cîmpul muncii | Winrock Moldova | Elevi şi profesori de la şcolile profesional tehnice, tineri şi tinere care sînt în căutarea unui loc de muncă | Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Principatului Liechtenstein privind asistenţa umanitară şi cooperarea tehnică, semnat la Bruxelles la 5 septembrie 2007, ratificat prin Legea nr.312-XVI la 27 decembrie 2007 |
XIX. Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare | |||||
156. | 2154 | Serviciul de Consultanţă în Afaceri al Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare | EBRD BAS (Serviciul de Consultanţă în Afaceri al Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare) | Întreprinderile mici si mijlocii | Legea nr.207-XIII din 29 iulie 1994 cu privire la statutul, imunitatea, privilegiile şi facilităţile acordate Băncii Europene de Reconstrucţie şi Dezvoltare în Republica Moldova |
Notă. Prezenta listă nu include proiectele care sînt componente de asistenţă tehnică ale creditelor Băncii Mondiale, proiectele de ajutor umanitar cu componente de asistenţă tehnică, precum şi microproiectele Consiliului Europei, Fundaţiei Soros şi ale altor instituţii de profil.” |
