L E G E
pentru modificarea unor acte normative (accesul egal la
bunuri şi servicii pentru femei şi bărbaţi)
nr. 180 din 18.07.2024
Monitorul Oficial nr.340/498 din 05.08.2024
* * *
UE
Parlamentul adoptă prezenta lege organică.
Prezenta lege transpune parţial (art.3 alin.(1) şi (2), art.4 alin.(1) lit.a), art.8 alin.(1) şi art.12 alin.(1) şi (2)) Directiva 2004/113/CE a Consiliului din 13 decembrie 2004 de aplicare a principiului egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi privind accesul la bunuri şi servicii şi furnizarea de bunuri şi servicii, CELEX: 32004L0113, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 373 din 21 decembrie 2004.
Art.I. – Articolul 6 din Legea nr.105/2003 privind protecţia consumatorilor (republicată în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2024, nr.122–124, art.195), cu modificările ulterioare, se completează cu litera a1) cu următorul cuprins:
„a1) protecţie împotriva discriminării privind accesul la bunuri şi servicii şi privind furnizarea de bunuri şi servicii;”.
Art.II. – Legea nr.5/2006 cu privire la asigurarea egalităţii de şanse între femei şi bărbaţi (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2006, nr.47–50, art.200), cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează:
1. După clauza de adoptare se introduce clauza de armonizare cu următorul cuprins:
„Prezenta lege transpune în legislaţia naţională Directiva 2004/113/CE a Consiliului din 13 decembrie 2004 de aplicare a principiului egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi privind accesul la bunuri şi servicii şi furnizarea de bunuri şi servicii, CELEX: 32004L0113, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 373 din 21 decembrie 2004, de asemenea transpune parţial Directiva 2006/54/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalităţii de şanse şi al egalităţii de tratament între bărbaţi şi femei în materie de încadrare în muncă şi de muncă (revizuire), CELEX: 32006L0054, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 204 din 26 iulie 2007.”
2. La articolul 2:
noţiunea „acţiuni afirmative” se substituie cu noţiunea „măsuri pozitive” cu următorul cuprins:
„măsuri pozitive – acţiuni speciale provizorii luate până la asigurarea deplinei egalităţi între femei şi bărbaţi şi care au menirea să prevină ori să compenseze dezavantajele legate de sex în vederea asigurării în practică a unei depline egalităţi între femei şi bărbaţi;”
după noţiunea „egalitate între femei şi bărbaţi” se introduce o noţiune nouă cu următorul cuprins:
„tratament egal al femeilor şi bărbaţilor – neadmiterea oricărei situaţii de discriminare directă sau indirectă după criteriul de sex, inclusiv a tratamentului mai puţin favorabil al femeii pe motive de sarcină şi maternitate;”.
3. Articolul 121 :
alineatul (1) va avea următorul cuprins:
„(1) Persoanele din sectorul public sau sectorul privat, inclusiv autorităţile şi instituţiile publice, aplică un tratament egal femeilor şi bărbaţilor în procesul de furnizare a bunurilor şi serviciilor disponibile publicului.”
articolul se completează cu alineatul (11) cu următorul cuprins:
„(11) Persoana care furnizează bunuri şi servicii în sensul alin.(1) beneficiază de libertatea individuală de a alege un cocontractant, cu condiţia ca alegerea respectivă să nu se bazeze pe sexul celui interesat/celei interesate.”
alineatul (2) se completează cu următorul enunţ: „Pentru asigurarea egalităţii între femei şi bărbaţi sunt admise măsuri pozitive.”
articolul se completează cu alineatul (6) cu următorul cuprins:
„(6) Prevederile prezentului articol nu se aplică vieţii private şi de familie, precum şi tranzacţiilor efectuate în acest context.”
4. La articolul 19, alineatul (3) se completează cu litera a1) cu următorul cuprins:
„a1) asigurarea tratamentului egal al femeilor şi bărbaţilor privind accesul la bunuri şi servicii şi privind furnizarea de bunuri şi servicii;”.
5. La articolul 20, alineatul (1) se completează cu litera a1) cu următorul cuprins:
„a1) asigurarea tratamentului egal al femeilor şi bărbaţilor privind accesul la bunurile şi serviciile disponibile publicului şi privind furnizarea acestora;”.
6. Legea se completează cu articolul 201 cu următorul cuprins:
„Articolul 201. Reglementări speciale pentru persoanele juridice de drept privat
(1) Persoanele juridice de drept privat atribuie/deleagă unui salariat din cadrul entităţii responsabilităţi privind asigurarea egalităţii de şanse şi de tratament între femei şi bărbaţi.
(2) Salariatul care deţine atribuţii privind asigurarea egalităţii de şanse şi de tratament între femei şi bărbaţi:
a) identifică practicile interne ale entităţii pentru a elimina orice riscuri de discriminare după criteriul de sex, inclusiv în relaţiile cu clienţii;
b) asigură promovarea egalităţii de şanse şi a tratamentului egal al femeilor şi bărbaţilor în activitatea entităţii, de asemenea asigură aplicarea principiului egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi privind accesul la bunuri şi servicii şi privind furnizarea de bunuri şi servicii;
c) asigură respectarea principiului confidenţialităţii în toate activităţile şi măsurile implementate pentru prevenirea şi combaterea discriminării după criteriul de sex.
(3) Persoanele juridice de drept privat promovează politici interne pentru combaterea discriminării după criteriul de sex privind accesul la bunuri şi servicii şi privind furnizarea de bunuri şi servicii.”
7. Articolul 212 va avea următorul cuprins:
„Articolul 212. Depunerea plângerilor
Persoanele supuse unor forme de discriminare după criteriul de sex au dreptul să reclame în scris cazurile de discriminare respective la autorităţile cu atribuţii în domeniul prevenirii şi combaterii discriminării şi asigurării egalităţii, în modul prevăzut de Legea nr.121/2012 cu privire la asigurarea egalităţii.”
8. Articolul 241 se abrogă.
9. În tot cuprinsul legii:
cuvintele „acţiuni afirmative”, la orice formă gramaticală, se substituie cu cuvintele „măsuri pozitive” la forma gramaticală corespunzătoare;
cuvintele „tratare egală a femeilor şi bărbaţilor”, la orice formă gramaticală, se substituie cu cuvintele „tratament egal al femeilor şi bărbaţilor” la forma gramaticală corespunzătoare.
Art.III. – Clauza de armonizare a Legii nr.121/2012 cu privire la asigurarea egalităţii (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2012, nr.103, art.355), cu modificările ulterioare, se completează cu următorul text: „ , precum şi a Directivei 2004/113/CE a Consiliului din 13 decembrie 2004 de aplicare a principiului egalităţii de tratament între femei şi bărbaţi privind accesul la bunuri şi servicii şi furnizarea de bunuri şi servicii, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr.L 373 din 21 decembrie 2004”.
PREŞEDINTELE PARLAMENTULUI | Igor GROSU
|
Nr.180. Chişinău, 18 iulie 2024. |
