joi, 26 decembrie 2024
297/26.12.2024 Lege pentru modificarea unor acte normative (privind procedura de azil)

L E G E

pentru modificarea unor acte normative

(privind procedura de azil)

 

nr. 297  din  26.12.2024

 

Monitorul Oficial nr.8-10/21 din 16.01.2025

 

* * *

UE

 

Parlamentul adoptă prezenta lege organică.

 

Prezenta lege:

– transpune art.20 alin.(3) şi (4) din Directiva 2011/95/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind standardele referitoare la condiţiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanţii ţărilor terţe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecţie internaţională, la un statut uniform pentru refugiaţi sau pentru persoanele eligibile pentru obţinerea de protecţie subsidiară şi la conţinutul protecţiei acordate, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 337/9 din 20 decembrie 2011, CELEX: 32011L0095;

– transpune art.2 lit.(d), art.4 alin.(1), art.6, 18, art.23 alin.(3), art.24 alin.(1) şi (3), art.26, art.31 alin.(8), art.32 alin.(1), art.36, art.37 alin.(2) şi (3), art.38 alin.(1) şi (2), art.39 alin.(2)–(4) şi Anexa I din Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 privind procedurile comune de acordare şi retragere a protecţiei internaţionale, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 180/60 din 29 iunie 2013, CELEX: 32013L0032;

– transpune art.2 lit.(g) şi (k), art.6 alin.(2), art.8, art.9 alin.(1) şi (3), art.10 alin.(4), art.13, art.17 alin.(1), (3) şi (5), art.19, art.20 alin.(1) şi (6), art.21, art.22 alin.(1)–(3), art.25 din Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a standardelor pentru primirea solicitanţilor de protecţie internaţională, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 180/96 din 29 iunie 2013, CELEX: 32013L0033.

 

Art.I.Legea nr.270/2008 privind azilul în Republica Moldova (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2009, nr.53–54, art.145), cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează:

1. După clauza de adoptare se introduce clauza de armonizare cu următorul cuprins:

„Prezenta lege:

– transpune art.20 alin.(3) şi (4) din Directiva 2011/95/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind standardele referitoare la condiţiile pe care trebuie să le îndeplinească resortisanţii ţărilor terţe sau apatrizii pentru a putea beneficia de protecţie internaţională, la un statut uniform pentru refugiaţi sau pentru persoanele eligibile pentru obţinerea de protecţie subsidiară şi la conţinutul protecţiei acordate, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 337/9 din 20 decembrie 2011, CELEX: 32011L0095;

– transpune art.2 lit.(d), art.4 alin.(1), art.6, 18, art.23 alin.(3), art.24 alin.(1) şi (3), art.26, art.31 alin.(8), art.32 alin.(1), art.36, art.37 alin.(2) şi (3), art.38 alin.(1) şi (2), art.39 alin.(2)–(4) şi Anexa I din Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 privind procedurile comune de acordare şi retragere a protecţiei internaţionale, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 180/60 din 29 iunie 2013, CELEX: 32013L0032;

– transpune art.2 lit.(g) şi (k), art.6 alin.(2), art.8, art.9 alin.(1) şi (3), art.10 alin.(4), art.13, art.17 alin.(1), (3) şi (5), art.19, art.20 alin.(1) şi (6), art.21, art.22 alin.(1)–(3), art.25 din Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a standardelor pentru primirea solicitanţilor de protecţie internaţională, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 180/96 din 29 iunie 2013, CELEX: 32013L0033.”

2. La articolul 3:

la noţiunea „aflux masiv şi spontan de persoane strămutate”, sintagma „Direcţiei azil şi integrare a Biroului migraţie şi azil” se substituie cu sintagma „Inspectoratului General pentru Migraţie”;

după noţiunea „cerere de azil” se introduc două noţiuni noi cu următorul cuprins:

condiţii materiale de primire – asistenţă acordată solicitanţilor unei forme de protecţie incluzând cazare, hrană, îmbrăcăminte, materiale de întreţinere şi igienă, transport şi alocaţii financiare sau ai unei forme combinate a acestor elemente în condiţiile stabilite de Guvern;

document de identitate temporar al solicitantului de azil – document eliberat solicitantului de azil, care atestă statutul acestuia de solicitant de azil, dar nu şi identitatea lui adevărată, valabil în sensul art.28;”

după noţiunea „solicitant sau solicitant de azil” se introduce o noţiune nouă cu următorul cuprins:

solicitant de azil cu necesităţi speciale – copii, copii neînsoţiţi, familii monoparentale cu copii, persoane cu dizabilităţi, femei gravide, victime ale traficului de fiinţe umane, persoane cu dizabilităţi psihosociale şi intelectuale, persoane cu tulburări mintale şi de comportament, precum şi persoane care au fost supuse torturii, violului sau altor forme grave de violenţă psihologică, psihică sau sexuală, victime ale violenţei în familie, persoane care au atins vârsta de pensionare în condiţiile Legii nr.156/1998 privind sistemul public de pensii, ale căror necesităţi speciale au fost constatate în urma unei evaluări individuale a situaţiei lor;”.

3. Articolele 4 şi 5 vor avea următorul cuprins:

Articolul 4. Inspectoratul General pentru Migraţie

Inspectoratul General pentru Migraţie:

a) este responsabil de implementarea politicilor în domeniul azilului prin examinarea şi soluţionarea cererilor de azil, prin asigurarea accesului la realizarea drepturilor solicitanţilor de azil, ale beneficiarilor de protecţie internaţională, de protecţie temporară sau de azil politic, în condiţiile prevăzute de prezenta lege şi de tratatele internaţionale la care Republica Moldova este parte;

b) colaborează cu autorităţile administraţiei publice în procesul de implementare a normelor şi procedurilor necesare pentru a asigura respectarea drepturilor solicitanţilor de azil, ale beneficiarilor de protecţie internaţională, de protecţie temporară sau de azil politic. În acest scop, personalul Inspectoratului General pentru Migraţie are acces la aceste categorii de persoane, indiferent de locul aflării lor pe teritoriul Republicii Moldova, inclusiv la frontieră şi în zonele de tranzit;

c) înregistrează cererile solicitanţilor de azil, îi intervievează, colectează datele şi probele necesare completării dosarului la fiecare cerere de azil, precum şi prelucrează datele cu caracter personal în condiţiile prevăzute de legislaţie;

d) acordă, atunci când este solicitat, măsuri de protecţie şi de asistenţă solicitanţilor de azil şi beneficiarilor unei forme de protecţie;

e) propune înfiinţarea, la necesitate, a centrelor de cazare şi administrează aceste centre;

f) asigură gestionarea alocaţiilor bugetare şi administrarea patrimoniului public în conformitate cu principiul bunei guvernări;

g) poate propune preluarea de către Republica Moldova a unor refugiaţi care se află pe teritoriul altor state şi au nevoie de reinstalare, recunoscuţi potrivit Convenţiei de la Geneva din 28 iulie 1951. Numărul şi condiţiile de preluare a acestor persoane se stabilesc prin hotărâre a Parlamentului. Aceste persoane vor avea aceleaşi drepturi şi obligaţii în Republica Moldova ca şi refugiaţii recunoscuţi pe teritoriul ei;

h) este responsabil de acordarea, limitarea sau retragerea condiţiilor materiale de primire acordate solicitantului de azil.

 

Articolul 5. Competenţa soluţionării cererii de azil

(1) Consilierul de decizie intervievează, analizează motivele invocate şi înaintează propuneri privind emiterea deciziei asupra cererii de azil.

(2) Conducătorii direcţiilor regionale ale Inspectoratului General pentru Migraţie emit decizii, dispoziţii cu privire la cererea de azil.”

4. La articolul 6 alineatul (2), litera g) va avea următorul cuprins:

„g) să înainteze conducătorului direcţiei regionale a Inspectoratului General pentru Migraţie spre aprobare decizia motivată cu privire la cererea de azil.”

5. La articolul 9 alineatul (2), cuvintele „Solicitanţii de azil” se substituie cu textul „Străinii care au solicitat una dintre formele de protecţie prevăzute la art.16”.

6. La articolul 11:

denumirea articolului şi alineatul (1) vor avea următorul cuprins:

Articolul 11. Nereturnarea

(1) Niciun solicitant de azil nu va fi expulzat, extrădat sau returnat de la frontieră ori de pe teritoriul Republicii Moldova.”

la alineatul (2), cuvintele „returnat sau expulzat” se substituie cu textul „expulzat, extrădat sau returnat”;

la alineatul (3), cuvintele „expulzată sau returnată” se substituie cu cuvintele „expulzată, extrădată sau returnată”.

7. Articolele 21, 22, 23, 25 şi 26 se abrogă.

8. Articolul 28:

la litera a), cuvintele „returnat sau expulzat” se substituie cu textul „expulzat, extrădat sau returnat”;

litera j) va avea următorul cuprins:

„j) de a i se elibera gratuit un document de identitate temporar, a cărui valabilitate va fi prelungită de Inspectoratul General pentru Migraţie, în conformitate cu prevederile prezentei legi. În lipsa unor documente care să certifice identitatea solicitantului, în documentul de identitate temporar al solicitantului de azil va fi menţionată identitatea declarată, a cărei autenticitate va fi verificată ulterior în comun cu autorităţile competente;”

la litera m), după cuvintele „de a fi cazat” se introduce textul „ , la cerere,”;

litera o) va avea următorul cuprins:

„o) de a beneficia gratuit de asistenţă medicală conform prevederilor art.30;”

articolul se completează cu litera o1) cu următorul cuprins:

„o1) de a-şi asigura riscurile de sănătate în cadrul asigurării benevole (facultative);”.

9. Legea se completează cu articolul 281 cu următorul cuprins:

Articolul 281. Condiţiile materiale de primire

(1) Solicitanţii de azil care nu dispun de mijloace de întreţinere beneficiază, la cerere, de condiţii materiale de primire, acordate pe perioada procedurii de examinare a cererii de azil, fără a depăşi perioada prevăzută la art.58 alin.(2). Sumele necesare pentru acordarea condiţiilor materiale de primire se asigură de la bugetul de stat anual, din contul bugetului aprobat al Ministerului Afacerilor Interne.

(2) Condiţiile, modul de acordare, de limitare, de retragere şi cuantumul sumelor aferente asigurării condiţiilor materiale de primire se stabilesc de Guvern.”

10. La articolul 30:

alineatul (1) va avea următorul cuprins:

„(1) Solicitanţii de azil beneficiază de asistenţă medicală primară şi urgentă la etapa prespitalicească în caz de stări acute care pun în pericol viaţa.”

articolul se completează cu alineatele (5) şi (6) cu următorul cuprins:

„(5) Solicitanţii de azil cu necesităţi speciale sunt asiguraţi cu asistenţă medicală urgentă şi cu tratamentul de bază al bolilor.

(6) Accesul la asistenţa medicală prevăzută la alin.(1)–(5) al solicitanţilor de azil se acoperă din sursele bugetului de stat şi/sau din alte venituri sub formă de donaţii şi/sau granturi, conform mecanismului aprobat de Guvern.”

11. La articolul 31 alineatul (1), litera j) se completează cu textul „ , inclusiv în cazul copiilor cu vârstă de cel puţin 14 ani”.

12. La articolul 32:

denumirea articolului va avea următorul cuprins:

Articolul 32. Documentul de identitate temporar al solicitantului de azil”;

la alineatul (1), textul „ , care atestă statutul acestuia de solicitant de azil, dar nu şi identitatea lui adevărată” se exclude;

la alineatele (2)–(4), cuvintele „documentul de identitate temporar de solicitant de azil” se substituie cu cuvintele „documentul de identitate temporar al solicitantului de azil”;

la alineatul (6), cuvintele „Documentul solicitantului de azil” se substituie cu cuvintele „Documentul de identitate temporar al solicitantului de azil”.

13. La articolul 33 alineatul (1) litera l), cuvintele „returnat sau expulzat” se substituie cu textul „expulzat, extrădat sau returnat”.

14. La articolul 34 litera d), textul „unui nou buletin de identitate, la expirarea termenului de valabilitate al celui vechi” se substituie cu textul „unei noi cărţi de rezidenţă, la expirarea termenului de valabilitate al celei vechi”.

15. La articolul 36, alineatul (1) se completează cu textul „în condiţiile Legii nr.274/2011 privind integrarea străinilor în Republica Moldova”.

16. La articolul 37 alineatul (1), cuvintele „buletin de identitate” se substituie cu cuvintele „carte de rezidenţă”.

17. La capitolul V, secţiunea a 3-a se abrogă.

18. Legea se completează cu capitolul V1 cu următorul cuprins:

 

„Capitolul V1

PROTECŢIA TEMPORARĂ

Articolul 381. Procedura de acordare a protecţiei temporare

(1) Protecţia temporară se acordă prin hotărâre de Guvern, la propunerea Ministerului Afacerilor Interne, în baza unui raport prezentat de Inspectoratul General pentru Migraţie privind necesitatea de acordare a protecţiei temporare. Prin hotărâre de Guvern se stabilesc măsurile şi perioada pentru care se acordă protecţia temporară.

(2) Raportul este elaborat în baza analizei situaţiei, efectuată de Inspectoratul General pentru Migraţie, luându-se în considerare cauzele eventualelor afluxuri de persoane.

(3) Protecţia temporară se acordă pe o perioadă de un an. În cazul în care motivele de protecţie temporară persistă, Guvernul poate prelungi durata protecţiei temporare cu perioade de până la un an.

(4) La acordarea, implementarea şi încetarea protecţiei temporare, Guvernul consultă Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi (ÎCNUR) şi alte organizaţii internaţionale.

 

Articolul 382. Înregistrarea şi documentarea beneficiarilor de protecţie temporară

(1) Inspectoratul General pentru Migraţie înregistrează datele personale ale beneficiarilor de protecţie temporară pe teritoriul Republicii Moldova.

(2) Inspectoratul General pentru Migraţie întreprinde măsurile necesare pentru a pune la dispoziţia persoanelor care beneficiază de protecţie temporară documentele necesare pentru întreaga durată a protecţiei.

(3) Fiecărui beneficiar de protecţie temporară i se eliberează un document de identitate, prin care i se acordă permisiunea de a rămâne pe teritoriul Republicii Moldova.

 

Articolul 383. Depunerea cererii de azil de către beneficiarul de protecţie temporară

(1) Beneficiarul de protecţie temporară poate depune personal cerere de azil.

(2) Beneficiarul de protecţie temporară care a depus cerere de azil îşi menţine statutul de solicitant de azil până la data rămânerii irevocabile a deciziei cu privire la cererea sa.

(3) Beneficiarului de protecţie temporară care a depus cerere de azil nu i se aplică prevederile privind protecţia temporară.

(4) Dacă, în urma unei analize, cererea de azil este respinsă, persoana continuă să beneficieze de protecţie temporară pentru restul perioadei de protecţie.

 

Articolul 384. Motivele de excludere de la acordarea protecţiei temporare

(1) Străinii care cad sub incidenţa art.20 sunt excluşi de la acordarea protecţiei temporare.

(2) În cazul în care există indicii că persoana căreia i se acordă protecţie temporară cade sub incidenţa unuia dintre motivele de excludere prevăzute la art.20, cererea de azil a persoanei respective se examinează în procedură rapidă.

(3) Deciziile sau măsurile de excludere se întemeiază pe principiul proporţionalităţii.

 

Articolul 385. Motivele de încetare a protecţiei temporare

(1) Protecţia temporară încetează în una dintre următoarele situaţii:

a) expirarea perioadei de protecţie temporară, stabilită prin hotărâre de Guvern;

b) renunţarea la protecţie;

c) repatrierea voluntară;

d) existenţa unor motive întemeiate pentru a se crede că persoana căreia i s-a acordat protecţie temporară cade sub incidenţa unuia dintre motivele de excludere prevăzute la art.20;

e) legalizarea şederii în alt mod;

f) reinstalarea în altă ţară.

(2) Încetarea protecţiei temporare în situaţia prevăzută la alin.(1) lit.d) se constată de către Inspectoratul General pentru Migraţie şi se aduce la cunoştinţa beneficiarului de protecţie temporară.

(3) Protecţia temporară poate înceta în orice moment, stabilit prin hotărâre de Guvern.

(4) Hotărârea de Guvern trebuie să aibă la bază stabilirea faptului că situaţia din ţara de origine este de asemenea natură încât să permită returnarea în siguranţă a celor cărora li s-a acordat protecţie temporară, cu respectarea corespunzătoare a drepturilor omului, a libertăţilor fundamentale şi a obligaţiilor în ceea ce priveşte nereturnarea.

 

Articolul 386. Drepturile beneficiarilor de protecţie temporară

Beneficiarul de protecţie temporară are dreptul:

a) să nu fie returnat în ţara în care riscă să i se aducă atingere vieţii, libertăţii sau integrităţii sale fizice sau psihice;

b) să fie informat în scris, într-o limbă pe care o înţelege, despre drepturile şi obligaţiile pe care le are în perioada de protecţie temporară;

c) să i se elibereze un document de identitate pentru perioada protecţiei temporare, prin care i se acordă permisiunea de a rămâne pe teritoriul Republicii Moldova;

d) să muncească pe teritoriul Republicii Moldova în perioada acordării protecţiei temporare;

e) să se înregistreze la subdiviziunile teritoriale ale Agenţiei Naţionale pentru Ocuparea Forţei de Muncă pentru acordarea suportului la angajare, conform legislaţiei;

f) să aibă acces la cazare în cadrul Centrului de plasament temporar pentru persoanele strămutate de pe teritoriul altor state, gestionat de către prestatorii publici sau privaţi de servicii sociale, printr-o cerere depusă către structurile teritoriale de asistenţă socială;

g) să primească asistenţă medicală urgentă şi tratamentul de bază al bolilor, conform listei serviciilor medicale stabilite de Ministerul Sănătăţii, din sursele bugetului de stat şi/sau din alte venituri sub formă de donaţii şi/sau granturi;

h) să aibă acces, în cazul copiilor, la învăţământul obligatoriu, asigurat de Ministerul Educaţiei şi Cercetării, în instituţiile publice de învăţământ general, precum şi în instituţiile publice de învăţământ special, în limitele posibilităţilor sistemului educaţional şi în aceleaşi condiţii ca şi copiii cetăţeni ai Republicii Moldova;

i) să beneficieze, în cazul familiei cu copii, precum şi al copilului neînsoţit, de toate măsurile de asistenţă socială acordate copiilor cetăţeni ai Republicii Moldova, în conformitate cu legislaţia;

j) să i se asigure, în cazul copiilor, reprezentarea intereselor de către părinţii săi/părintele său ori de către alt reprezentant legal al său în relaţiile cu toate persoanele fizice şi juridice, inclusiv în faţa autorităţilor administraţiei publice şi a instanţelor judecătoreşti, în conformitate cu legislaţia.

 

Articolul 387. Obligaţiile beneficiarilor de protecţie temporară

Beneficiarul de protecţie temporară este obligat:

a) să respecte legislaţia Republicii Moldova, să nu încalce drepturile şi libertăţile altor persoane, să manifeste un comportament corect şi civilizat, să respecte regulile stabilite de autorităţi şi să răspundă la solicitările acestora;

b) să respecte regulamentul de ordine interioară al Centrului de plasament temporar pentru persoanele strămutate de pe teritoriul altor state;

c) să ofere, în detalii, toate informaţiile în legătură cu persoana sa;

d) să prezinte documentele pe care le are la dispoziţie;

e) să informeze, în termen de 10 zile, Inspectoratul General pentru Migraţie despre orice schimbare a statutului său juridic, a stării civile, despre pierderea sau deteriorarea documentelor de identitate emise de Inspectoratul General pentru Migraţie;

f) să colaboreze cu Inspectoratul General pentru Migraţie şi să răspundă la solicitările acestuia;

g) să se supună fotografierii şi înregistrării dactiloscopice obligatorii, inclusiv copiii care au împlinit 14 ani;

h) să se supună examenului medical gratuit, necesar pentru asigurarea sănătăţii publice.”

19. La articolul 43 alineatul (4), textul „art.22–27” se substituie cu textul „art.381–385”.

20. La articolul 50 alineatul (2), după textul „în limba română,” se introduce cuvântul „comunicarea”.

21. La articolul 52, litera a) va avea următorul cuprins:

„a) direcţiile regionale ale Inspectoratului General pentru Migraţie;”.

22. La articolul 53, alineatul (3) va avea următorul cuprins:

„(3) Evidenţa străinilor care au solicitat azil pe teritoriul Republicii Moldova se efectuează prin introducerea informaţiilor în Sistemul informaţional „Migraţie”, incluzând date referitoare la identitatea persoanei, datele biometrice ale acesteia, fotografia, imaginea facială digitală, amprentele digitale, semnătura personală a titularului cu vârsta de peste 14 ani, şi prin întocmirea dosarelor personale, care vor conţine documente şi alte informaţii relevante cererii de azil ce nu pot fi păstrate în Sistemul informaţional „Migraţie”. Modul de evidenţă, de ţinere şi de păstrare a dosarelor personale se stabileşte prin ordinul şefului Inspectoratului General pentru Migraţie.”

23. Articolul 54 va avea următorul cuprins:

Articolul 54. Cererile de azil depuse la alte autorităţi competente

(1) Cererile de azil înaintate autorităţilor prevăzute la art.52 lit.b)–d) urmează a fi expediate Inspectoratului General pentru Migraţie în condiţiile prezentei legi.

(2) Autorităţile prevăzute la art.52 lit.b) şi c) informează solicitantul, în scris, într-o limbă pe care acesta o înţelege, despre obligaţia de a se prezenta în 24 de ore la Inspectoratul General pentru Migraţie pentru a urma procedura de azil.

(3) Inspectoratul General al Poliţiei de Frontieră asigură accesul pe teritoriul Republicii Moldova al solicitanţilor de azil numai după informarea Inspectoratului General pentru Migraţie şi cu permisiunea lui.

(4) Solicitantul de azil suportă cheltuielile de transport în cazul deplasării de sine stătătoare la subdiviziunile Inspectoratului General pentru Migraţie. În măsura în care solicitantul nu este capabil să îşi asigure deplasarea de sine stătătoare, Inspectoratul General pentru Migraţie asigură, în termen de 24 de ore, transportarea solicitantului la una dintre subdiviziunile sale teritoriale.

(5) Pentru motive justificate de securitatea naţională, de ordinea publică, de protecţia sănătăţii şi moralităţii publice, de protecţia drepturilor şi libertăţilor altor persoane, Inspectoratul General pentru Migraţie asigură, în termen de 24 de ore, transportarea solicitantului de azil de la autorităţile prevăzute la art.52 lit.b) şi c) la una dintre subdiviziunile sale teritoriale.

(6) Personalul autorităţilor prevăzute la art.52 lit.b)–d), în cazul primirii cererilor de azil, respectă drepturile solicitanţilor de azil.”

24. La articolul 55, alineatul (6) va avea următorul cuprins:

„(6) La intervievare au dreptul să asiste, cu acordul solicitantului, reprezentanţii ÎCNUR şi ai organizaţiilor neguvernamentale, care însă pot interveni numai la sfârşitul interviului.”

25. La articolul 58 alineatul (3), textul „3 luni” se substituie cu textul „9 luni”.

26. La articolul 59 alineatul (2), sintagma „Direcţiei azil şi integrare” se substituie cu sintagma „direcţiei regionale a Inspectoratului General pentru Migraţie”.

27. La articolul 591:

în cuprinsul articolului, sintagma „Direcţia azil şi integrare”, la orice formă gramaticală, se substituie cu sintagma „direcţia regională a Inspectoratului General pentru Migraţie” la forma gramaticală corespunzătoare;

la alineatul (2) litera c), cuvintele „documentului de identitate temporar de solicitant de azil” se substituie cu cuvintele „documentului de identitate temporar al solicitantului de azil”.

28. La articolul 60 alineatul (1), textul „în baza informaţiei pregătite de Direcţia azil şi integrare, şeful acestei direcţii emite una din următoarele decizii” se substituie cu textul „în baza materialelor cuprinse în dosar, se emite una dintre următoarele decizii”.

29. La articolul 61 alineatul (1), sintagma „Direcţiei azil şi integrare” se exclude.

30. Articolele 62 şi 63 vor avea următorul cuprins:

Articolul 62. Cererile de azil care fac obiectul procedurii rapide

Fac obiectul procedurii rapide cererile de azil:

a) nefondate;

b) înaintate de persoane care prezintă un pericol pentru ordinea publică sau pentru securitatea Republicii Moldova;

c) înaintate de persoana care se află în procedură de extrădare;

d) ale solicitanţilor care provin dintr-o ţară de origine sigură;

e) ale solicitanţilor care provin dintr-o ţară terţă sigură.

 

Articolul 63. Cererea de azil evident nefondată

(1) Cererea de azil este considerată evident nefondată dacă:

a) solicitantul, la depunerea cererii şi prezentarea faptelor, a invocat doar aspecte care nu sunt relevante pentru a se examina dacă îndeplineşte sau nu condiţiile necesare pentru a fi beneficiar de protecţie internaţională în sensul prezentei legi;

b) solicitantul a indus în eroare autorităţile în ceea ce priveşte identitatea şi/sau cetăţenia sa, şi/sau autenticitatea documentelor sale, prezentând informaţii sau documente false ori tăinuind informaţii şi documente relevante care ar fi putut avea o influenţă nefavorabilă asupra deciziei;

c) există o bănuială rezonabilă ca solicitantul să fi distrus, deteriorat, aruncat, cu rea-credinţă, acte de identitate sau documente de călătorie care ar fi contribuit la stabilirea identităţii sau a cetăţeniei sale;

d) solicitantul a făcut declaraţii în mod clar incoerente şi contradictorii, false sau evident insuficiente, care nu permit stabilirea cu certitudine a informaţiei privind ţara de origine, făcând astfel cererea sa neconvingătoare în ceea ce priveşte îndeplinirea condiţiilor pentru a fi beneficiar de protecţie internaţională în sensul prezentei legi;

e) solicitantul a depus cerere numai pentru a amâna sau a împiedica punerea în executare a unei decizii anterioare sau iminente care ar duce la îndepărtarea sa de pe teritoriul Republicii Moldova;

f) solicitantul a intrat ilegal pe teritoriul Republicii Moldova ori şi-a prelungit ilegal şederea şi, fără un motiv valabil, nu s-a prezentat la autorităţi şi/sau nu a depus cerere de azil în timp de 24 de ore din momentul intrării ilegale pe teritoriul Republicii Moldova.

(2) Motivele indicate la alin.(1), precum şi cererile de azil prevăzute la art.62 lit.b) nu pot să prevaleze temerii bine întemeiate de a fi persecutat sau riscului real de a fi supus unor vătămări grave în sensul art.48.”

31. Legea se completează cu articolele 631 şi 632 cu următorul cuprins:

Articolul 631. Ţări de origine sigure

(1) Sunt considerate ţări de origine sigure statele membre ale Uniunii Europene, precum şi alte state, a căror listă se aprobă de Guvern, în baza următoarelor criterii:

a) respectarea drepturilor fundamentale ale omului;

b) funcţionarea principiilor democratice, a pluralismului politic şi a alegerilor libere, precum şi existenţa unor instituţii democratice funcţionale care să asigure garantarea şi respectarea drepturilor fundamentale ale omului;

c) existenţa unor mecanisme eficiente de sesizare a încălcării drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale omului.

(2) În procesul de determinare a ţării de origine sigure se vor lua în considerare informaţiile furnizate de ÎCNUR, de Consiliul Europei sau de alte organizaţii internaţionale.

(3) Periodic se reexaminează situaţia din ţările desemnate ca ţări de origine sigure, iar pe baza informaţiilor rezultate se actualizează lista menţionată la alin.(1).

(4) Cererea de azil a străinului care provine dintr-o ţară sigură este examinată în procedură rapidă, cu excepţia cazului în care situaţia de fapt sau dovezile prezentate de solicitant demonstrează existenţa unei temeri bine întemeiate de a fi persecutat sau riscul real de a fi supus unor vătămări grave în sensul art.48. În acest caz, cererea de azil se examinează în procedură ordinară.

 

Articolul 632. Ţări terţe sigure

(1) Ţări terţe sigure sunt ţările în care sunt respectate drepturile solicitantului de protecţie internaţională, a căror listă se aprobă de Guvern, în baza următoarelor criterii:

a) viaţa şi libertatea nu sunt ameninţate din motive de rasă, religie, cetăţenie, apartenenţă la un grup social sau opinii politice;

b) nu există niciun risc de a fi persecutat sau riscul real de a fi supus unor vătămări grave în sensul art.48;

c) principiul nereturnării este respectat în conformitate cu Convenţia de la Geneva privind statutul refugiaţilor din 28 iulie 1951;

d) există posibilitatea de a solicita recunoaşterea statutului de refugiat.

(2) Conceptul de ţară terţă sigură se aplică în sensul prezentei legi dacă:

a) ţara din care vine solicitantul se încadrează în prevederile alin.(1);

b) există o legătură între solicitant şi ţara terţă în cauză în baza căreia ar fi rezonabil ca străinul să se ducă în ţara respectivă;

c) urmare a examinării individuale a solicitării, s-a stabilit că respectiva ţară este sigură pentru solicitant.

(3) Solicitantul are dreptul să conteste aplicarea conceptului de ţară terţă sigură pe motiv că ţara terţă în cauză nu este sigură în situaţia sa personală, în conformitate cu art.65.”

32. Legea se completează cu articolele 641–644 cu următorul cuprins:

Articolul 641. Măsuri restrictive

(1) În scopul asigurării acţiunilor necesare în cadrul procedurii rapide de examinare a cererilor de azil şi al limitării abuzurilor de procedura de azil, precum şi în cazul în care solicitanţii prezintă pericol pentru securitatea naţională, pentru ordinea publică, pentru protecţia sănătăţii şi moralităţii publice, pentru protecţia drepturilor şi libertăţilor altor persoane, Inspectoratul General pentru Migraţie dispune faţă de solicitanţii de azil una dintre următoarele măsuri restrictive:

a) obligarea de a se prezenta la sediul uneia dintre subdiviziunile teritoriale ale Inspectoratului General pentru Migraţie;

b) cazarea într-un centru de cazare;

c) menţinerea măsurii luării în custodie publică conform prevederilor Legii nr.200/2010 privind regimul străinilor în Republica Moldova.

(2) Împotriva unui solicitant de azil nu pot fi dispuse măsuri restrictive pentru unicul motiv că a depus o cerere de azil în Republica Moldova.

(3) În vederea menţinerii unităţii familiei şi pentru respectarea principiului interesului superior al copilului, Inspectoratul General pentru Migraţie permite membrilor de familie ai solicitantului, faţă de care s-a dispus măsura prevăzută la alin.(1) lit.b), să locuiască cu acesta.

 

Articolul 642. Obligarea de a se prezenta la sediul subdiviziunii Inspectoratului General pentru Migraţie

Pe durata examinării cererii de azil, în vederea realizării activităţilor prevăzute la art.55 şi 56, Inspectoratul General pentru Migraţie poate dispune, prin decizie motivată, obligarea solicitantului de azil de a se prezenta periodic, la datele şi orele stabilite, precum şi la solicitare, la sediul uneia dintre subdiviziunile sale teritoriale. În caz de neprezentare a solicitantului se vor întreprinde măsuri de identificare a motivelor neprezentării şi, după caz, se va institui un consemn la frontieră.

 

Articolul 643. Cazarea într-un centru de cazare

Pe durata examinării cererii de azil, în vederea realizării activităţilor prevăzute la art.55 şi art.56, Inspectoratul General pentru Migraţie poate dispune, prin decizie motivată, cazarea solicitantului de azil într-un centru de cazare, chiar dacă solicitantul dispune de mijloace de întreţinere, şi obligarea acestuia de a nu părăsi centrul decât cu acordul în scris al şefului centrului de cazare.

 

Articolul 644. Măsuri de siguranţă

(1) Persoanele aflate în custodie publică care au depus cerere de azil nu se eliberează în cazul examinării cererii în procedură rapidă. Măsura luării în custodie publică se menţine în privinţa solicitantului de azil care a fost luat în custodie publică în vederea îndepărtării de pe teritoriul Republicii Moldova şi a depus o cerere de azil cu scopul de a întârzia sau a împiedica procesul de îndepărtare sub escortă, deşi a avut posibilitatea să depună o astfel de cerere până la dispunerea măsurii respective.

(2) În cazul în care cererea de azil este respinsă în procedură rapidă, iar solicitantul contestă decizia conform Codului administrativ, acesta rămâne în custodie publică până la pronunţarea unei hotărâri definitive privind cererea sa de azil, fără depăşirea termenului maxim de aflare în custodie publică stabilit în Legea nr.200/2010 privind regimul străinilor în Republica Moldova.”

33. Secţiunea a 4-a din capitolul VI se completează cu articolul 651 cu următorul cuprins:

Articolul 651. Evaluarea stării de fapt a solicitanţilor cu necesităţi speciale

(1) Inspectoratul General pentru Migraţie evaluează, în baza actelor anexate la cerere, dacă solicitantul este un solicitant cu necesităţi speciale şi monitorizează corespunzător situaţia acestuia.

(2) Inspectoratul General pentru Migraţie ia în considerare toate elementele relevante ale cererii de azil, inclusiv documentele confirmative, consultă specialişti corespunzători cazului şi solicită expertize, cu consimţământul solicitantului.

(3) În cazul în care solicitantul nu este de acord cu rezultatul examenelor medicale şi/sau al expertizelor, Inspectoratul General pentru Migraţie informează solicitantul că poate, din proprie iniţiativă şi pe cheltuială proprie, să facă un examen medical cu privire la semne ale unei persecuţii sau vătămări grave suferite în trecut.”

34. Articolul 72 va avea următorul cuprins:

Articolul 72. Intervievarea solicitanţilor de azil cu necesităţi speciale

Intervievarea solicitanţilor de azil cu necesităţi speciale se efectuează de către consilierul de decizie specializat, care va ţine cont de situaţia specială a acestor persoane.”

35. La articolul 76 şi articolul 80 alineatul (1), cuvintele „Direcţiei azil şi integrare” se substituie cu cuvintele „direcţiei regionale a Inspectoratului General pentru Migraţie”.

36. La articolul 83, alineatul (1) va avea următorul cuprins:

„(1) Procedura de încetare sau de anulare a statutului de refugiat se iniţiază de Inspectoratul General pentru Migraţie din oficiu în cazul în care există indicii pentru a se considera că persoana căreia i s-a recunoscut statut de refugiat cade sub incidenţa uneia dintre clauzele de încetare sau de anulare prevăzute la art.81 şi 82.”

37. La articolul 84 alineatul (1), partea introductivă va avea următorul cuprins:

„După intervievarea refugiatului, în baza materialelor cuprinse în dosar se emite una dintre următoarele decizii:”.

38. La articolul 88 alineatul (1), partea introductivă va avea următorul cuprins:

„După intervievarea refugiatului, în baza materialelor cuprinse în dosar se emite una dintre următoarele decizii:”.

39. În cuprinsul legii:

sintagmele „Direcţia azil şi integrare” şi „Biroul migraţie şi azil”, la orice formă gramaticală, se substituie cu sintagma „Inspectoratul General pentru Migraţie” la forma gramaticală corespunzătoare;

cuvintele „director”, „funcţionar” şi „minor”, la orice formă gramaticală, se substituie cu cuvintele „şef”, „personal” şi, respectiv, „copil” la forma gramaticală corespunzătoare.

 

Art.II. – La articolul 26 alineatul (1) din Legea ocrotirii sănătăţii nr.411/1995 (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1995, nr.34, art.373), cu modificările ulterioare, cuvintele „şi beneficiarii de protecţie temporară” se substituie cu textul „ , beneficiarii de protecţie temporară şi solicitanţii de azil”.

 

Art.III. – La articolul 9 alineatul (1) din Legea nr.1585/1998 cu privire la asigurarea obligatorie de asistenţă medicală (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1998, nr.38–39, art.280), cu modificările ulterioare, cuvintele „şi beneficiarii de protecţie temporară” se substituie cu textul „ , beneficiarii de protecţie temporară şi solicitanţii de azil”.

 

Art.IV.Legea nr.140/2013 privind protecţia specială a copiilor aflaţi în situaţie de risc şi a copiilor separaţi de părinţi (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2013, nr.167–172, art.534), cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează:

1. Articolul 8 se completează cu litera l) cu următorul cuprins:

„l) copiii străini sau apatrizi au intrat pe teritoriul Republicii Moldova fără a fi însoţiţi de o persoană adultă care să fie responsabilă pentru ei prin lege sau au fost lăsaţi pe teritoriul Republicii Moldova fără un act juridic.”

2. La articolul 9 alineatul (1), litera b) se completează cu textul „sau lit.l)”.

3. La articolul 11, alineatul (1) se completează cu textul „sau lit.l)”.

 

Art.V. – (1) Prezenta lege intră în vigoare la 1 ianuarie 2026, cu excepţia art.I pct.1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, în partea ce ţine de modificarea articolului 28 literele a), j) şi o1), pct.11, 12,13, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 34, 35, 36, 37, 38, 39, art.II, III şi IV, care intră în vigoare la data publicării în Monitorul Oficial al Republicii Moldova.

(2) Guvernul, în termen de 8 luni de la data publicării prezentei legi, va modifica actele sale normative în conformitate cu aceasta.

 

PREŞEDINTELE PARLAMENTULUIIgor GROSU

 

Nr.297. Chişinău, 26 decembrie 2024.