Notă: Ratificat prin Legea nr.166-XVI din 15.06.2006
Acord*
privind dezvoltarea cooperării între Guvernul Republicii
Moldova şi Guvernul Republicii Letonia
din 03.04.2006
Publicat în ediţia oficială
"Tratate internaţionale", 2009, volumul 41, pag.318
* * *
___________________
* Semnat la Chişinău la 3 aprilie 2006.
În vigoare din 26 iulie 2006.
Guvernul Republicii Moldova şi Guvernul Republicii Letonia, numite în continuare Părţi,
reafirmând relaţiile de prietenie existente între aceste două State şi popoarele lor,
luând în consideraţie orientările Comitetului de Asistenţă pentru Dezvoltare (CAD) al OCDE, relaţiile de cooperare ale Uniunii Europene şi statele din Balcanii de Vest şi Europa de Est (numite în continuare “Regiune”), acordurile-cadru existente şi reafirmând eforturile comunităţii internaţionale în acest spaţiu,
reapelînd la obiectivele Politicii Europene de Vecinătate şi importanţa consolidării cooperării între Uniunea Europeană, ţările ei membre şi ţările vecine,
dorind ca Republica Letonia să contribuie la dezvoltarea economică şi socială a Republicii Moldova şi la realizarea obiectivelor sale de dezvoltare cu asistenţa organizaţiilor internaţionale, instituţiilor financiare şi altor donatori,
remarcând importanţa unei abordări de dezvoltare regională, avînd ca scop contribuţia la instaurarea unui climat de pace, securitate, prosperitate şi stabilitate în regiune,
avînd în vedere că respectul faţă de principiile democratice, principiile generale ale dreptului internaţional, la fel ca şi faţă de drepturile omului, sînt principiile de conduită în relaţiile de cooperare pentru dezvoltare între aceste două ţări,
au convenit asupra următoarelor:
Articolul 1
Obiectivul
Obiectivul acestui Acord va fi dezvoltarea cooperării între Părţi, şi anume, cooperarea cu scopul încurajării dezvoltării echitabile economice şi sociale în domeniile de interes mutual.
Articolul 2
Domeniile de cooperare
Domeniile de cooperare sînt următoarele:
a) promovarea dezvoltării societăţii democratice şi civile;
b) promovarea dezvoltării economiei naţionale;
c) asistenţa în procesul reformării administraţiei publice centrale şi sistemului de apărare, consolidarea capacităţilor instituţiilor publice;
d) protecţia mediului;
e) educaţia;
f) dezvoltarea socială şi sănătatea;
g) justiţia şi afacerile interne;
precum şi alte domenii asupra cărora se va conveni în cadrul Comitetului Mixt menţionai în Articolul 4 al acestui Acord.
Articolul 3
Activităţile de asistenţă tehnică
În cadrul acestui Acord, Guvernul Republicii Letonia va susţine activităţile de asistenţă tehnică în domeniul dezvoltării cooperării, inclusiv:
a) delegarea experţilor, consultanţilor şi altor specialişti letoni (numiţi în continuare “experţii letoni”) în Republica Moldova cu scopul oferirii instruirilor, consultărilor sau altui gen de asistenţă tehnică;
b) vizitele cetăţenilor Republicii Moldova în Republica Letonia sub formă de vizite de studiu, sesiuni de instruire specializate şi alte activităţi;
c) trimiterea experţilor letoni cu misiuni în Republica Moldova pentru a studia şi analiza oportunităţile pentru asistenţa letonă;
d) oferirea burselor (suportul facilităţilor şi programelor de instruire) cetăţenilor Republicii Moldova pentru studii şi instruire profesională în Republica Letonia, în Republica Moldova sau o ţară terţă;
e) aprovizionarea cu echipament, materiale, bunuri şi servicii necesare pentru executarea cu succes a activităţilor de asistenţă tehnică;
f) dezvoltarea şi efectuarea cercetărilor, studiilor şi proiectelor comune;
g) alte activităţi cu scopul de a contribui la atingerea obiectivului acestui Acord.
Articolul 4
Comisia Mixtă
1. În scopul atingerii obiectivului definit în Articolul 1 al acestui Acord, Părţile vor crea o Comisie Mixtă pentru a fi responsabilă pentru planificarea şi coordonarea activităţilor de asistenţă tehnică în domeniul dezvoltării cooperării. Funcţiile Comisiei vor include:
a) definirea priorităţilor pentru asistenţă tehnică;
b) revizuirea şi raportarea progresului în cadrul activităţilor de asistenţă tehnică către Părţi;
c) recomandarea Părţilor introducerea oricăror schimbări în activităţile de asistenţă tehnică inclusiv bugetul pentru cooperare şi dezvoltarea ulterioară;
d) alte funcţii convenite de către Părţi.
2. În cadrul Comisiei Mixte se va face schimb de informaţii relevante despre alte activităţi efectuate între Părţi în domeniul dezvoltării cooperării, inclusiv programe şi proiecte de granturi.
3. Comitetul Mixt va fi compus din câte 2 persoane desemnate de fiecare Parte.
Articolul 5
Privilegii acordate experţilor letoni implicaţi în
activităţile de dezvoltare a cooperării
Referitor la experţii letoni care vor participa la activităţi de dezvoltare a cooperării în Moldova, Republica Moldova va:
a) scuti remunerările plătite de către Republica Letonia experţilor letoni de la plata oricăror taxe, impozite şi altor plaţi fiscale;
b) scuti importul bunurilor casnice sau de uz personal ale experţilor letoni şi membrilor familiilor lor de la plata taxelor vamale, impozitelor şi altor plăţi fiscale pe parcursul primelor şase luni din momentul sosirii lor în Republica Moldova;
c) permite fiecărui expert cu o perioadă de şedere mai mare de un an importul sau procurarea fără taxe vamale, impozite şi alte plăţi obligatorii, a unui automobil pe parcursul a şase luni din momentul primei sosiri în Republica Moldova;
d) oferi asistenţă experţilor letoni şi membrilor familiilor lor în procedurile de vămuire şi alte controale de intrare-ieşire, va elibera oricând experţilor letoni vize de intrare-ieşire şi va scuti experţii letoni şi membrii familiilor lor de la plata oricăror taxe şi altor plăţi în legătură cu aceasta;
e) asigura experţilor letoni şi membrilor familiilor lor pe durata aflării lor în Republica Moldova tratamentul şi facilităţi de repatriere sau evacuare în cazul unor crize naţionale sau internaţionale nu mai puţin favorabile decît cel oferit experţilor similari de dezvoltare a cooperării ale altei ţări sau organizaţii internaţionale.
Articolul 6
Aprovizionarea şi materialele şi serviciile profesionale şi tehnice
1. Bunurile, serviciile şi alte forme de proprietate finanţate de Republica Letonia în cadrul dezvoltării cooperării între Părţi vor fi scutite de orice taxe vamale, impozite şi alte plăţi obligatorii care pot fi aplicate în Republica Moldova.
2. Materialele, echipamentul şi automobilele importate în Republica Moldova în scopul realizării activităţilor comune vor fi scutite de orice taxe, plăţi, impozite şi obligaţii vamale.
Articolul 7
Compatibilitatea cu politicile Comunităţii Europene
1. Implementînd acest Acord, Republica Letonia va respecta obligaţiunile sale care reies din acquis-ul Uniunii Europene;
2. Activităţile de asistenţă tehnică finanţate în cadrul programelor particulare vor corespunde politicilor Uniunii Europene, inclusiv acelea ce ţin de protecţia mediului, egalitatea genurilor, transport, Reţelele Trans Europene (TEN), competiţie, precum şi procurările publice.
Articolul 8
Implicarea altor donatori
1. Părţile sînt de acord ca alte ţări şi/sau organizaţii internaţionale, atât din cadrul sistemului de dezvoltare pe lîngă ONU, cît şi altele, precum şi alte instituţii de cooperare regională, pot participa la suportul financiar pentru implementarea activităţilor de asistenţă tehnică în cadrul acestui Acord;
2. Suportul financiar al altor parteneri nu va depăşi 90 % din valoarea totală a proiectului.
Articolul 9
Impedimente şi forţa majoră
În cazul impedimentelor în implementarea acestui Acord cauzate de forţa majoră, recunoscută de către Părţi (cum ar fi război, neliniştea civilă sau calamităţile naturale), Părţile pot conveni asupra suspendării temporare a activităţilor de asistenţă tehnică în curs de implementare.
Articolul 10
Soluţionarea disputelor
Disputele apărute în legătură cu implementarea, aplicarea şi executarea acestui Acord vor fi soluţionate prin mijloace de negociere între Părţi în cadrul Comisiei Mixte menţionate în Articolul 4 al acestui Acord.
Articolul 11
Prevederi finale
1. Acest Acord va intra în vigoare la data recepţionării ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care o Parte notifică cealaltă Parte despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestui Acord;
2. Acest Acord este încheiat pentru o perioadă nelimitată de timp, dacă o Parte nu-l va denunţa prin o notificare scrisă transmisă prin canale diplomatice. Acest Acord îşi va înceta valabilitatea după şase luni din momentul primirii unei astfel de notificări.
3. Acest Acord poate fi modificat prin consimţământul reciproc în formă scrisă a ambelor Părţi. Orice amendament va intra în vigoare conform aceleiaşi proceduri necesare pentru intrarea în vigoare a acestui Acord.
Întocmit la Chişinău, la 3 aprilie 2006, în două exemplare originale, în limbile moldovenească, letonă şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul divergenţelor de interpretare, textul în limba engleză va prevala.
