miercuri, 14 septembrie 1994
Convenţia Poştală Universală din 14.09.94
Notă: Aderat prin Hot. Parl. nr.1159-XIII din 11.04.97

                     Convenţia Poştală Universală*

                           din  14.09.1994

                                * * *

                     Publicată în ediţia oficială
           "Tratate internaţionale", 1999, volumul 12, pag.69

--------------------------
    În vigoare pentru Republica Moldova din 3 iulie 1997

    Întocmită la Seul la 14 septembrie 1994

    Subsemnaţii,   plenipotenţiari  ai  guvernelor  ţărilor  membre  ale
Uniunii,  în  baza  prevederilor art. 22 paragraful  3  al  Constituţiei
Uniunii  Poştale  Universale,  adoptată la Viena la 10  iulie  1964,  au
hotărît, de comun acord şi sub rezerva prevederilor art. 25 paragraful 4
al  sus-menţionatei Constituţii, în prezenta convenţie, regulile  comune
aplicabile  serviciului  poştal  internaţional şi  dispoziţiile  privind
serviciile poştei de scrisori.

                             PARTEA ÎNTÎI
      REGULILE COMUNE APLICABILE SERVICIULUI POŞTAL INTERNAŢIONAL

                            Capitolul unic
                          DISPOZIŢII GENERALE

                              Articolul 1
                         Libertatea de tranzit

    1. Principiul  libertăţii de tranzit este enunţat în primul  articol
al  Constituţiei  Uniunii Poştale Universale. El  antrenează  obligaţia,
pentru  fiecare administraţie poştală, de a îndruma mereu pe căile  cele
mai  rapide şi prin mijloacele cele mai sigure, pe care ea le utilizează
pentru  propriile  trimiteri, depeşele închise şi trimiterile poştei  de
scrisori  în  tranzit  deschis,  care îi sunt predate de  către  o  altă
administraţie.
    2. Ţările membre care nu participă la schimbul de scrisori conţinînd
materii biologice perisabile sau materii radioactive au posibilitatea să
nu admită aceste trimiteri în tranzit deschis pe teritoriul lor. Acelaşi
lucru  este  valabil  şi pentru trimiterile poştei de  scrisori,  altele
decît  scrisorile,  cărţile poştale şi cecogramele, faţă de care  nu  au
fost  respectate dispoziţiile legate care reglează condiţiile publicării
lor sau ale circulaţiei lor în ţara traversată.
    3. Libertatea  de  tranzit  a coletelor poştale de îndrumat  pe  căi
terestre  şi maritime este limitată la teritoriul ţărilor care participă
la acest serviciu.
    4. Libertatea  de tranzit a coletelor-avion este garantată pe întreg
teritoriul   Uniunii;  totuşi  ţările  membre  care  nu  sunt  părţi  la
aranjamentul privind coletele poştale nu pot fi obligate să participe la
îndrumarea, pe cale de suprafaţă, a coletelor-avion.
    5. Dacă o ţară   membră  nu  respectă  dispoziţiile  referitoare  la
libertatea  de  tranzit,  celelalte ţări membre au  dreptul  să  suprime
serviciul poştal cu această ţară.

                              Articolul 2
                   Apartenenţa trimiterilor poştale

    Orice trimitere  poştală  aparţine expeditorului atît timp cît nu  a
fost  distribuită celui în drept, cu excepţia cazului în care trimiterea
a fost reţinută prin aplicarea legislaţiei ţării de destinaţie.

                              Articolul 3
                       Crearea unui nou serviciu

    Administraţiile  pot,  de  comun acord, să creeze un  serviciu  nou,
neprevăzut în mod expres prin actele Uniunii. Taxele referitoare la noul
serviciu   sunt  fixate  de  către  fiecare  administraţie   interesată,
ţinîndu-se seama de cheltuielile de exploatare a serviciului.

                              Articolul 4
                           Unitatea monetară

    Unitatea monetară  prevăzută  în  art.  7  al  Constituţiei  Uniunii
Poştale  Universale şi utilizată în convenţie şi în aranjamente,  precum
şi  în  regulamentele  lor de aplicare este dreptul special  de  tragere
(DST).

                              Articolul 5
                            Timbre poştale

    1. Numai administraţiile  poştale  emit timbre poştale  care  atestă
plata  francării  conform actelor Uniunii. Mărcile de francare  poştală,
amprentele  maşinilor  de  francat  şi  amprentele  imprimate  sau  alte
procedee de imprimare sau timbrare conforme dispoziţiilor regulamentului
nu pot fi utilizate decît cu autorizaţia administraţiei poştale.
    2. Subiectele  şi motivele timbrelor poştale trebuie să fie conforme
spiritului  din  preambulul Constituţiei Uniunii Poştale  Universale  şi
deciziilor luate de către organele Uniunii.

                              Articolul 6
                                 Taxe

    1. Taxele referitoare  la diferitele servicii poştale internaţionale
sunt  fixate  în  convenţie  şi aranjamente. Această  fixare  a  taxelor
trebuie  să  se  facă, în principiu, în relaţie  cu  costurile  aferente
furnizării acestor prestaţii.
    2. Taxele aplicate, inclusiv cele fixate cu titlu indicativ în acte,
trebuie  să fie cel puţin egale cu cele aplicate trimiterilor din  regim
interior,  care prezintă aceleaşi caracteristici (categorie,  cantitate,
termen de prelucrare etc.).
    3. Administraţiile  poştale  sunt  autorizate  să  depăşească  toate
taxele care figurează în convenţie şi în aranjamente, inclusiv cele care
nu sunt fixate cu titlu indicativ:
    3.1. dacă taxele  pe  care ele le aplică pentru acelaşi serviciu  în
regimul lor interior sunt mai ridicate decît cele fixate;
    3.2. dacă acest  lucru este necesar pentru acoperirea costurilor  de
exploatare a serviciilor lor sau pentru oricare alt motiv rezonabil.
    4. Este interzis   să  se  perceapă  de  la  clienţi  taxe  poştale,
indiferent  de  natura  lor, altele decît cele care  sunt  prevăzute  în
convenţie şi în aranjamente.
    5. În afara cazurilor   prevăzute  prin  convenţie  şi  aranjamente,
fiecare administraţie poştală păstrează taxele pe care le-a perceput.

                              Articolul 7
                           Francare poştală

    1. Principiu
    1.1. Cazurile  de francare poştală sunt în mod expres prevăzute prin
convenţie şi prin aranjamente.
    2. Serviciul poştal
    2.1. Trimiterile poştei de scrisori referitoare la serviciul poştal,
expediate  de  către  administraţiile poştale sau  birourile  lor,  sunt
scutite de orice taxă poştală.
    2.2. Sunt scutite  de toate taxele poştale, cu excepţia suprataxelor
aeriene, trimiterile poştei de scrisori referitoare la serviciul poştal:
    2.2.1. schimbate   între  organele  Uniunii  Poştale  Universale  şi
organele uniunilor restrînse;
    2.2.2. schimbate între organele acestor uniuni;
    2.2.3. expediate  de către sus-menţionatele organe  administraţiilor
poştale sau birourilor lor.
    3. Prizonieri de război şi internaţi civili
    3.1. Sunt scutite  de toate taxele poştale, cu excepţia suprataxelor
aeriene, trimiterile poştei de scrisori, coletele poştale şi trimiterile
serviciilor  financiare  poştale  adresate prizonierilor de  război  sau
expediate  de  către  ei  fie direct, fie  prin  intermediul  birourilor
menţionate în regulament. Beligeranţii primiţi sau internaţi într-o ţară
neutră  sunt  asimilaţi prizonierilor de război propriu-zişi în ceea  ce
priveşte aplicarea dispoziţiilor precedente.
    3.2. Dispoziţiile  prevăzute la pct. 3.1. se aplică şi  trimiterilor
poştei  de  scrisori, coletelor poştale şi trimiterilor  din  serviciile
financiare   provenind  din  alte  ţări,  adresate  persoanelor   civile
internate   conform  Convenţiei  de  la  Geneva  din  12  august   1949,
referitoare  la  protecţia  persoanelor civile în timp  de  război,  sau
expediate  de  către  ele fie direct, fie  prin  intermediul  birourilor
menţionate în regulament.
    3.3. Birourile  menţionate  în  regulament  beneficiază  şi  ele  de
scutire   poştală   pentru  poşta  de  scrisori,  coletele  poştale   şi
trimiterile  din serviciile financiare poştale privind persoanele vizate
la  pct.  3.1.  şi  3.2., pe care ele le expediază sau  le  primesc  fie
direct, fie cu titlu de intermediari.
    3.4. Coletele  sunt  admise în cutie poştală pînă la greutatea de  5
kilograme.  Limita  de  greutate  este extinsă la  10  kilograme  pentru
trimiterile  al căror conţinut este indivizibil şi pentru cele care sunt
adresate   unui  cîmp  sau  oamenilor  săi  de  încredere  pentru  a  fi
distribuite prizonierilor.
    4. Cecograme
    4.1. Cecogramele  sunt scutite de toate taxele poştale, cu  excepţia
suprataxelor aeriene.

                             PARTEA A DOUA
             DISPOZIŢII REFERITOARE LA POŞTA DE SCRISORI:
                          OFERTA DE PRESTAŢII

                              Capitolul 1
                           SERVICII DE BAZĂ

                              Articolul 8
                    Trimiterile poştei de scrisori

    1. Trimiterile   poştei   de  scrisori  sunt   clasificate   conform
următoarelor  două sisteme. Fiecare administraţie poştală este liberă să
aleagă sistemul pe care ea îl aplică traficului său de plecare.
    2. Primul sistem  este bazat pe viteza de prelucrare a trimiterilor.
Acestea din urmă sunt repartizate în:
    2.1. trimiteri  prioritare; trimiteri transportate pe calea cea  mai
rapidă  (aeriană sau de suprafaţă) cu prioritate; limita de greutate:  2
kg  în  general,  5  kg  pentru trimiteri  cărţi  şi  broşuri  (serviciu
facultativ), 7 kg pentru cecograme;
    2.2. trimiteri  neprioritare:  trimiteri pentru care  expeditorul  a
ales  un tarif mai puţin ridicat, care implică un termen de  distribuire
mai lung; limite de greutate: identice cu cele de la pct. 2.1.
    3. Al doilea  sistem este bazat pe conţinutul trimiterilor.  Acestea
din urmă sunt repartizate în:
    3.1. scrisori  şi  cărţi  poştale, denumite colectiv LC;  limita  de
greutate 2 kilograme;
    3.2. imprimate,  cecograme  şi pachete mici, denumite  colectiv  AO;
limite  de  greutate:  2 kilograme pentru pachetele  mici,  5  kilograme
pentru imprimate, 7 kilograme pentru cecograme.
    4. În sistemul de clasificare bazat pe conţinut:
    4.1. trimiterile poştei de scrisori, transportate pe cale aeriană cu
prioritate, sunt denumite trimiteri-avion;
    4.2. trimiterile  de  suprafaţă,  transportate pe  cale  aeriană  cu
prioritate redusă, sunt denumite trimiteri S.A.L.
    5. Fiecare administraţie   are   posibilitatea   de  a   admite   ca
trimiterile  prioritare  şi scrisorile-avion să fie constituite  dintr-o
foaie  de hîrtie, îndoită în mod convenabil şi lipită pe toate laturile.
Asemenea trimiteri sunt denumite aerograme.
    6. Curierul constituit  din trimiteri ale poştei din scrisori depuse
în  număr de către un acelaşi expeditor, primit în aceeaşi depeşă sau în
depeşe  separate,  conform  condiţiilor precizate  în  regulament,  este
denumit curier în număr.
    7. Sacii speciali  conţinînd ziare, scrieri periodice, cărţi şi alte
obiecte  imprimate,  pe  adresa aceluiaşi destinatar şi  pentru  aceeaşi
adresă, sunt, în ambele sisteme, denumiţi saci M; limita de greutate: 30
kilograme.
    8. Limitele de  dimensiuni  şi  condiţiile de acceptare,  precum  şi
particularităţile referitoare la limitele de greutate sunt prezentate în
regulament.

                              Articolul 9
                           Taxa de francare

    1. Administraţia  de  origine  fixează  taxele  de  francare  pentru
transportul trimiterilor poştei de scrisori pe toată întinderea Uniunii.
Taxele  de  francare  cuprind distribuirea  trimiterilor  la  domiciliul
destinatarilor,  atunci cînd serviciul de distribuire este organizat  în
ţările   de  destinaţie  pentru  trimiterile  despre  care  este  vorba.
Condiţiile de aplicare sunt prezentate în regulament.
    2. Taxele de  francare indicative sunt menţionate în tabloul de  mai
jos:
------------------------------------------------------------------------
 Felul trimiterii          Treptele de greutate       Taxele de francare
                                                       indicative (DST)
------------------------------------------------------------------------
         1                           2                        3
------------------------------------------------------------------------
               2.1. Taxele în sistemul bazat pe viteză:

 Trimiteri prioritare   pînă la 20 g                        0,37
                        peste 20 g pînă la 100 g            0,88
                        peste 100 g pînă la 250 g           1,76
                        peste 250 g pînă la 500 g           3,38
                        peste 500 g pînă la 1000 g          5,88
                        peste 1000 g pînă la 2000 g         9,56
                        pe treapta suplimentară de 1000 g   4,78 (fa-
                                                            cultativ)
 Trimiteri neprioritare pînă la 20 g 0,18
                        peste 20 g pînă la 100 g            0,40
                        peste 100 g pînă la 250 g           0,74
                        peste 250 g pînă la 500 g           1,32
                        peste 500 g pînă la 1000 g          2,21
                        peste 1000 g pînă la 2000 g         3,09
                        pe treapta suplimentară de 1000 g   1,54 (fa-
                                                            cultativ)

                  2.2. Taxe în sistemul pe conţinut:

 Scrisori               pînă la 20 g                        0,37
                        peste 20 g pînă la 100 g            0,88
                        peste 100 g pînă la 250 g           1,76
                        peste 250 g pînă la 500 g           3,38
                        peste 500 g pînă la 1000 g          5,88
                        peste 1000 g pînă la 2000 g         9,56
 Cărţi poştale                                              0,26
 Imprimate              pînă la 20 g                        0,18
                        peste 20 g pînă la 100 g            0,40
                        peste 100 g pînă la 250 g           0,74
                        peste 250 g pînă la 500 g           1,32
                        peste 500 g pînă la 1000 g          2,21
                        peste 1000 g pînă la 2000 g         3,09
                        pe treaptă suplimentară de 1000 g   1,54
 Pachete mici           peste 20 g pînă la 100 g            0,40
                        peste 100 g pînă la 250 g           0,74
                        peste 250 g pînă la 500 g           1,32
                        peste 500 g pînă la 1000 g          2,21
                        peste 1000 g pînă la 2000 g         3,09

    3. Consiliul  de exploatare poştală este autorizat să revizuiască şi
să  modifice  în intervalul dintre două congrese, sub rezerva  aprobării
consiliului de administraţie, taxele indicative menţionate la paragraful
2.  Taxele  revizuite  vor avea ca bază media taxelor  fixate  de  către
membrii uniunii pentru trimiterile internaţionale prezentate în ţara lor.
    4. Administraţia  de  origine are posibilitatea de a acorda,  pentru
trimiterile poştei de scrisori care conţin:
    4.1. ziare şi  scrieri  periodice publicate în ţara sa,  o  reducere
care  nu poate depăşi 50% din tariful aplicabil categoriei de  trimiteri
utilizate;
    4.2. cărţi şi  broşuri, partituri muzicale şi hărţi geografice  care
nu  conţin  nici  o  publicitate  sau reclamă,  alta  decît  aceea  care
figurează  pe  coperta  sau pe paginile de gardă  ale  acestor  obiecte,
aceeaşi reducere cu cea prevăzută la pct. 4.1.
    5. Taxa aplicabilă  sacilor M este calculată pe trepte de 1 kilogram
pînă  la  concurenţa greutăţii totale a fiecărui sac.  Administraţia  de
origine  are  posibilitatea să acorde pentru aceşti saci o  reducere  de
taxă  care poate ajunge pînă la 20% din taxa aplicabilă pentru categoria
de  trimiteri  utilizată.  Această  reducere poate  fi  independentă  de
reducerile prevăzute la paragraful 4.
    6. Administraţia   de   origine  are  posibilitatea  de   a   aplica
trimiterilor  nenominalizate taxe diferite de cele aplicate trimiterilor
normalizate. Trimiterile normalizate sunt definite în regulament.
    7. În sistemul   bazat   pe  conţinut,  reunirea,   într-o   singură
trimitere,  de  obiecte  pasibile de taxe diferite  este  autorizată  cu
condiţia  ca  greutatea  totală să nu fie  superioară  greutăţii  maxime
prevăzute  pentru  categoria  a cărei limită de greutate  este  cea  mai
ridicată.  Taxa  aplicabilă  unei  astfel de trimiteri  este,  după  cum
doreşte administraţia de origine, aceea a categoriei al cărei tarif este
cel mai ridicat sau suma diferitelor taxe aplicabile fiecărui element al
trimiterii. Aceste trimiteri poartă menţiunea trimiteri mixte.

                             Articolul 10
          Tarifarea conform modului de îndrumare sau vitezei

    1. Taxele aplicabile  trimiterilor prioritare, care sunt întotdeauna
transportate pe calea cea mai rapidă (aeriană sau de suprafaţă), cuprind
eventualele costuri suplimentare ale transmiterii rapide.
    2. Administraţiile  care  aplică  sistemul bazat  pe  conţinut  sunt
autorizate:
    2.1. să perceapă suprataxe pentru trimiterile-avion;
    suprataxele trebuie  să fie în relaţie cu cheltuielile de  transport
aerian  şi  să  fie  uniforme pentru cel  puţin  ansamblul  teritoriului
fiecărei ţări de destinaţie, indiferent care ar fi îndrumarea utilizată.
Pentru    calculul    suprataxei   aplicabile   unei    trimiteri-avion,
administraţiile  sunt autorizate să ţină seama de greutatea formularelor
utilizate de public, eventual anexate;
    2.2. să perceapă,  pentru  trimiterile S.A.L., suprataxe  inferioare
acelora pe care ele le percep pentru trimiterile-avion;
    2.3. să fixeze  taxe combinate pentru formarea trimiterilor-avion şi
a  trimiterilor S.A.L., ţinînd seama de costul prestaţiilor lor  poştale
şi de sumele de plătit pentru transport aerian.
    3. Reducerile de taxe conform art. 9 paragrafele 4 şi 5 se aplică şi
trimiterilor  transportate  prin  avion,  dar nici o  reducere  nu  este
acordată  părţii  din  taxa destinată să  acopere  cheltuielile  acestui
transport.

                             Articolul 11
                         Tarife preferenţiale

    Dincolo de limita  minimă  a taxelor fixate la art. 6 paragraful  2,
administraţiile poştale au posibilitatea de a acorda taxe reduse, bazate
pe   legislaţia  lor  internă  pentru  trimiterile  poştei  de  scrisori
prezentate  în  ţara lor. Ele au, în special, posibilitatea de a  acorda
tarife preferenţiale clienţilor lor care au trafic poştal important.

                             Articolul 12
                             Taxe speciale

    1. Nici o taxă de distribuire nu poate fi percepută de la destinatar
pentru pachetele mici cu o greutate mai mică de 500 g.
    2. Cînd pachetele mici cu o greutate de peste 500 g sunt supuse unei
taxe  de distribuire în regimul intern, aceeaşi taxă putînd fi percepută
pentru pachetele mici care provin din străinătate.
    3. Administraţiile   sunt   autorizate  să  perceapă,  în   cazurile
menţionate mai jos, aceleaşi taxe ca în regimul intern:
    3.1. taxa de  prezentare  în ultima limită de oră, percepută  de  la
expeditor;
    3.2. taxa de  prezentare  în  afara orelor normale de  deschidere  a
ghişeelor, percepută de la expeditor;
    3.3. taxa de  colectare de la domiciliul expeditorului, percepută de
la acesta din urmă;
    3.4. taxa de  retragere  în  afara orelor normale  de  deschidere  a
ghişeelor, percepută de la destinatar;
    3.5. taxa de post restant, percepută de la destinatar;
    3.6. taxa de  magazinaj pentru orice trimitere din poşta de scrisori
care  depăşeşte 500 g şi pe care destinatarul acesteia nu a preluat-o în
termenul  în  care  trimiterea  a fost ţinută  la  dispoziţia  lui  fără
cheltuieli. Această taxă nu se aplică cecogramelor.

                             Articolul 13
                               Francarea

    1. În general  trimiterile poştei de scrisori trebuie să fie complet
francate  de către expeditor. Modalităţile de francare sunt definite  în
regulament.
    2. Administraţia    de   origine   are   posibilitatea   să   predea
expeditorilor  trimiterile poştei de scrisori nefrancate sau insuficient
francate, pentru ca aceştia să le completeze ei înşişi francarea.
    3. Administraţia   de  origine  poate,  de  asemenea,  să  francheze
trimiterile  poştei  de scrisori nefrancate sau să completeze  francarea
trimiterilor  insuficient  francate şi să încaseze valoarea lipsă de  la
expeditor.  În  acest  caz ea este autorizată să perceapă şi o  taxă  de
prelucrare  de  0,33  DST  maximum. Lipsa  francării  este  reprezentată
printr-una dintre modalităţile definite în regulament.
    4. În cazurile în care posibilităţile descrise la paragrafele 2 şi 3
nu  sunt aplicate, trimiterile nefrancate sau insuficient francate  sunt
pasibile, în sarcina destinatarului, sau a expeditorului cînd este vorba
de  trimiteri returate, de o taxă specială, al cărei calcul este definit
în regulament.

                             Articolul 14
               Francarea trimiterilor poştei de scrisori
                         la bordul vapoarelor

    1. Trimiterile prezentate la bordul unui vapor în timpul staţionării
în  două  puncte  extreme ale parcursului sau într-una  dintre  escalele
intermediare  trebuie  să  fie  francate cu timbre  poştale  şi  conform
tarifului din ţara în apele căreia se găseşte nava.
    2. Dacă prezentarea  trimiterilor  la  bordul vaporului are  loc  în
plină  mare,  trimiterile  pot  fi francate, în  afara  unei  înţelegeri
speciale  între administraţiile interesate, cu timbre poştale şi conform
tarifului  ţării  căreia  îi  aparţine  sau  de  care  depinde  vaporul.
Trimiterile francate în aceste condiţii trebuie să fie predate oficiului
poştal din escală, de îndată ce este posibil după sosirea vaporului.

                             Articolul 15
                    Cupoane-răspuns internaţionale

    1. Administraţiile poştale au posibilitatea să vîndă cupoane-răspuns
internaţionale,  emise  de  biroul  internaţional,  şi  să  le  limiteze
vînzarea conform legislaţiei lor interne.
    2. Valoarea cuponului-răspuns  este  de 0,74 DST. Preţul de  vînzare
fixat  de către administraţiile interesate nu poate fi inferior  acestei
valori.
    3. Cupoanele-răspuns  sunt  schimbabile în orice ţară membră  contra
unui  sau mai multor timbre poştale reprezentînd francarea minimă a unei
trimiteri  prioritare simple sau a unei scrisori-avion simple, expediate
în  străinătate. Dacă legislaţia internă a ţării de schimb nu interzice,
cupoanele-răspuns  sunt  schimbabile  şi contra  întreguri  poştale  sau
contra altor mărci sau amprente de francare poştală.
    4. Administraţia  unei ţări membre are, în plus, posibilitatea de  a
solicita prezentarea simultană a cupoanelor-răspuns şi a trimiterilor de
francat în schimbul cupoanelor-răspuns.

                              Capitolul 2
                           SERVICII SPECIALE

                             Articolul 16
                         Trimiteri recomandate

    1. Trimiterile poştei de scrisori pot fi expediate recomandat.
    2. Taxa trimiterilor  recomandate trebuie să fie achitată  dinainte.
Ea  se compune din taxa de francare a trimiterii, conform sistemului său
de  clasificare şi categoriei sale, şi dintr-o taxă fixă de  recomandare
de  1,31  DST maximum. Pentru fiecare sac M, administraţiile percep,  în
locul  unei taxe unitare, o taxă globală care nu depăşeşte de cinci  ori
taxa unitară.
    3. În cazurile   în  care  sunt  necesare  măsuri  excepţionale   de
securitate,  administraţiile pot să perceapă de la expeditori sau de  la
destinatari,  în plus faţă de taxa menţionată la pct. 2, taxele speciale
prevăzute prin legislaţia internă.
    4. Administraţiile  poştale  dispuse  să îşi  asume  riscurile  care
rezultă  dintr-un caz de forţă majoră sunt autorizate să perceapă o taxă
specială de 0,13 DST maximum pentru fiecare trimitere recomandată.

                             Articolul 17
                     Trimiteri cu predare atestată

    1. Trimiterile  poştei  de scrisori pot fi expediate prin  serviciul
trimiterilor  cu  predare atestată, în relaţiile dintre  administraţiile
care se însărcinează cu acest serviciu.
    2. Taxa trimiterilor  cu predare atestată este achitată dinainte. Ea
se  compune din taxa de francare a trimiterii, conform sistemului său de
clasificare  şi categoriei sale, şi din taxa de predare atestată, fixată
de   către  administraţia  de  origine.  Această  taxă  trebuie  să  fie
inferioară taxei de recomandare.

                             Articolul 18
                    Trimiteri cu valoare declarată

    1. Trimiterile  prioritare şi neprioritare şi scrisorile care conţin
hîrtii-valoare, documente sau obiecte de valoare sunt denumite trimiteri
cu  valoare  declarată  şi pot fi schimbate cu  asigurarea  conţinutului
pentru  valoarea  declarată de expeditor. Acest schimb este  limitat  la
relaţiile  dintre  administraţiile poştale care s-au declarat  de  acord
pentru acceptarea acestor trimiteri, fie în relaţiile lor reciproce, fie
într-un singur sens.
    2. Suma valorii  declarate  este, în principiu, nelimitată.  Fiecare
administraţie  are posibilitatea să limiteze declararea valorii, în ceea
ce  o priveşte, la o sumă care nu poate fi mai mică de 4000 DST. Totuşi,
limita valorii declarate, adoptată în serviciul intern, este aplicabilă,
dacă ea este inferioară acestei sume.
    3. Taxa trimiterilor  cu  valoare declarată trebuie să fie  achitată
dinainte.  Ea  se  compune  din taxa de francare simplă,  taxa  fixă  de
recomandare,  prevăzută  la  art.  16 paragraful 2 şi  dintr-o  taxă  de
asigurare.
    4. În locul taxei  fixe  de recomandare, administraţiile poştale  au
posibilitatea  să perceapă taxa corespunzătoare din serviciul lor intern
sau, în mod excepţional, o taxă de maximum 3,27 DST.
    5. Taxa de asigurare  este  de  0,33 DST maximum  pentru  65,34  sau
fracţiune  de  65,34 DST declaraţi, sau de 0,5% din treapta  de  valoare
declarată.  Această  taxă este aplicabilă indiferent care ar fi ţara  de
destinaţie, chiar în ţările care îşi asumă riscurile ce ar putea rezulta
în caz de forţă majoră.
    6. În cazurile   în   care  sunt  necesare  măsuri  de   securitate,
excepţionale, administraţiile pot să perceapă de la expeditori sau de la
destinatari, în plus faţă de taxele menţionate la paragrafele 3, 4 şi 5,
taxele speciale prevăzute în legislaţia lor internă.

                             Articolul 19
                           Trimiteri expres

    1. La cererea  expeditorilor şi pentru destinaţia ţărilor ale  căror
administraţii  se însărcinează cu acest serviciu, trimiterile poştei  de
scrisori  sunt  distribuite  prin  curier special,  de  îndată  ce  este
posibil, după sosirea lor în oficiul de distribuire. Orice administraţie
are  dreptul  să  limiteze  acest serviciu  la  trimiterile  prioritare,
trimiterile-avion  sau, dacă este vorba de singura cale utilizată  între
două  administraţii, la trimiterile LC de suprafaţă. Trimiterile  expres
pot  fi tratate şi în alt fel, atît timp cît nivelul de calitate general
al serviciului oferit destinatarului este cel puţin la fel de ridicat ca
acela obţinut atunci cînd se apelează la curier special.
    2. Dacă trimiterile  care  sosesc  la oficiul  de  distribuire  după
ultima  distribuire obişnuită a zilei, ele sunt distribuite prin  curier
special  în  aceeaşi  zi şi în aceleaşi condiţii ca acelea  aplicate  în
regimul intern în ţările care oferă această prestaţie.
    3. Administraţiile  care  au  mai  multe filiere  de  transmitere  a
curierului   poştei   de  scrisori  trebuie  să   înlesnească   trecerea
trimiterilor  expres prin filiera de transmitere internă cea mai rapidă,
la  sosirea acestora în biroul de schimb al curierului de sosire, şi  să
trateze apoi aceste trimiteri cît mai rapid posibil.
    4. Trimiterile  expres sunt supuse, în afara taxei de francare, la o
taxă  care  se  ridică  cel puţin la nivelul sumei de  francare  a  unei
trimiteri  simple  prioritare  /  neprioritare, după caz,  sau  al  unei
scrisori   simple  şi  la  maximum  1,63  DST.  Pentru  fiecare  sac  M,
administraţiile  percep, în locul unei taxe unitare, o taxă globală care
nu  depăşeşte  de  cinci ori taxa unitară. Această taxă trebuie  să  fie
achitată complet dinainte.
    5. Cînd predarea  prin  expres antrenează constrîngeri  speciale,  o
taxă  complementară poate fi percepută conform dispoziţiilor referitoare
la trimiterile de aceeaşi natură din regimul intern.
    6. Dacă reglementarea   administraţiei  de  destinaţie  o   permite,
destinatarii  pot solicita oficiului de distribuire predarea prin expres
la   sosirea  trimiterilor  care  le  sunt  destinate.  În  acest   caz,
administraţia  de  destinaţie este autorizată să perceapă,  în  momentul
distribuirii, taxa aplicabilă în serviciul său intern.

                             Articolul 20
                        Confirmarea de primire

    1. Expeditorul  unei  trimiteri  recomandate, al unei  trimiteri  cu
predare  atestată  sau  al  unei trimiteri cu  valoare  declarată  poate
solicita, în momentul prezentării, o confirmare de primire, plătind taxa
de  maximum 0,98 DST. Confirmarea de primire este returată expeditorului
pe calea cea mai rapidă (aeriană sau de suprafaţă).
    2. Cînd expeditorul  reclamă  o  confirmare de primire care  nu  i-a
parvenit în termenul normal, nu i se mai percepe o a doua taxă.

                             Articolul 21
                        Predare în mîna proprie

    La cererea expeditorului şi în relaţiile dintre administraţiile care
şi-au   dat  consimţămîntul,  trimiterile  recomandate,  trimiterile  cu
predare  atestată  şi trimiterile cu valoare declarată sunt  predate  în
mîna proprie. Administraţiile pot să se pună de acord să nu admită acest
lucru  decît pentru trimiterile respective, însoţite de o confirmare  de
primire.  În  toate cazurile, expeditorul plăteşte o taxă de predare  în
mîna proprie de 0,16 DST maximum.

                             Articolul 22
                 Trimiteri scutite de taxe şi drepturi

    1. În relaţiile dintre administraţiile poştale care s-au declarat de
acord  în  această privinţă, expeditorii pot să ia în sarcina lor,  prin
intermediul  unei  declaraţii prealabile la oficiul poştal  de  origine,
totalitatea taxelor şi a drepturilor cu care sunt grevate trimiterile la
distribuire. Atît timp cît o trimitere nu a fost predată destinatarului,
expeditorul  poate,  ulterior prezentării, să solicite ca trimiterea  să
fie predată cu scutire de taxe şi drepturi.
    2. În cazurile  prevăzute în paragraful 1, expeditorii se  angajează
să  plătească sumele care ar putea fi reclamate de către oficiul  poştal
de distribuire. Eventual, ei trebuie să efectueze o plată provizorie.
    3. Administraţia  de origine percepe de la expeditor o taxă de  0,98
DST  maximum,  pe care ea o păstrează ca remuneraţie  pentru  serviciile
furnizate în ţara de origine.
    4. În caz de cerere formulată ulterior prezentării, administraţia de
origine  percepe în plus o taxă adiţională de 1,31 DST per cerere.  Dacă
cererea   trebuie   să  fie  transmisă  pe   calea   telecomunicaţiilor,
expeditorul trebuie să plătească şi taxa corespunzătoare.
    5. Administraţia  de  destinaţie  este autorizată să  perceapă,  per
trimitere,  o  taxă de comision de 0,98 DST maximum. Această  taxă  este
independentă  de  taxa  de prezentare la vamă. Ea este percepută  de  la
expeditor în profitul administraţiei de destinaţie.
    6. Orice administraţie   are   dreptul  să  limiteze  serviciul   de
trimiteri, scutite de taxe şi drepturi, la trimiterile recomandate şi la
trimiterile cu valoare declarată.

                             Articolul 23
             Serviciul de corespondenţă comercială-răspuns
                            internaţională

    1. Administraţiile  pot  să  convină între ele să  participe  la  un
serviciu     facultativ,    denumit    în    continuare    corespondenţă
comercială-răspuns internaţională (CCRI).
    2. Administraţiile  care asigură acest serviciu trebuie să  respecte
dispoziţiile definite în regulament.
    3. Administraţiile pot totuşi conveni, bilateral, să stabilească alt
sistem între ele.
    4. Administraţiile pot pune în aplicare un sistem de compensare care
să ţină seama de costurile suportate.

                             Articolul 24
           Materii biologice perisabile. Materii radioactive

    1. Materiile   biologice   perisabile  şi   materiile   radioactive,
condiţionate   şi   ambalate   conform  dispoziţiilor   respective   din
regulament,  sunt supuse tarifului trimiterilor prioritare sau tarifului
scrisorilor  şi  recomandării. Admiterea lor este limitată la  relaţiile
dintre  administraţiile  poştale  care  s-au declarat  de  acord  pentru
acceptarea acestor trimiteri fie în relaţiile lor reciproce, fie într-un
singur  sens.  Asemenea materii sunt îndrumate pe calea cea mai  rapidă,
sub rezerva achitării suprataxelor aeriene corespunzătoare.
    2. Materiile  biologice  perisabile nu pot fi schimbate decît  între
laboratoare   calificate  oficial  recunoscute,  în  timp  ce  materiile
radioactive  nu  pot  fi  prezentate  decît  de  către  expeditori  clar
autorizaţi.

                              Capitolul 3
                          DISPOZIŢII SPECIALE

                             Articolul 25
               Prezentarea în străinătate a trimiterilor
                         din poşta de scrisori

    1. Nici o ţară membră nu este obligată să îndrume nici să distribuie
destinatarilor  trimiterile  poştei  de  scrisori  pe  care  expeditori,
rezidînd  pe teritoriul său le prezintă sau fac să fie prezentate într-o
ţară  străină, pentru a beneficia de condiţiile tarifare mai  favorabile
care sunt acolo aplicabile.
    2. Dispoziţiile  prevăzute în paragraful 1 se aplică fără distincţie
fie  trimiterilor  poştei de scrisori pregătite în ţara de  rezidenţă  a
expeditorului  şi  transportate apoi peste frontieră,  fie  trimiterilor
poştei de scrisori confecţionate într-o ţară străină.
    3. Administraţia de destinaţie are dreptul să solicite expeditorului
şi,  în  lipsa acestuia, administraţiei de prezentare,  plata  tarifelor
interne.  Dacă  nici  expeditorul, nici administraţia de  prezentare  nu
acceptă  să  plătească  aceste  tarife într-un  termen  fixat  de  către
administraţia  de destinaţie, aceasta poate fie să retureze  trimiterile
administraţiei   de  prezentare  avînd  dreptul  să  fie  rambursată  cu
cheltuielile de retur, fie să le trateze conform propriei legislaţii.
    4. Nici o ţară membră nu este obligată să îndrume nici să distribuie
destinatarilor trimiterile poştei de scrisori, pe care expeditorii le-au
prezentat  în  cantitate  mare  într-o altă ţară  decît  aceea  în  care
rezidează,  fără să perceapă o remuneraţie adecvată. Administraţiile  de
destinaţie  au  dreptul  să  solicite  administraţiei  de  prezentare  o
remuneraţie  în raport cu costurile suportate, care nu va fi  superioară
valorii  celei mai ridicate dintre următoarele două formule; fie 80% din
tariful  intern  aplicabil unor trimiteri echivalente, fie 0,14 DST  per
trimitere  plus 1 DST per kilogram. Dacă administraţia de prezentare  nu
acceptă  să  plătească valoarea reclamată într-un termen fixat de  către
administraţia  de destinaţie, aceasta poate fie să retureze  trimiterile
administraţiei  de  prezentare,  avînd  dreptul  să  fie  rambursată  cu
cheltuielile   de  retur,  fie  să  le  trateze  conform  propriei  sale
legislaţii.

                             Articolul 26
                    Trimiteri neadmise. Interdicţii

    1. Trimiterile  care nu îndeplinesc condiţiile cerute prin convenţie
şi regulament nu sunt admise.
    2. Trimiterile,  altele  decît trimiterile cu valoare declarată,  nu
pot  conţine  monede, bilete de bancă, bancnote sau valori la  purtător,
cecuri  de  călătorie,  platină, aur sau argint,  manufacturat  sau  nu,
pietre  preţioase,  bijuterii  şi alte obiecte preţioase.  Totuşi,  dacă
legislaţia  internă  a  ţărilor de origine şi de  destinaţie  o  permit,
aceste obiecte pot fi expediate în plic închis, ca trimiteri recomandate.
    3. Scrisorile   nu   pot   conţine  documente  avînd   caracter   de
corespondenţă  actuală şi personală, schimbate între alte persoane decît
expeditorul  şi destinatarul sau persoanele care locuiesc cu ei. Dacă se
constată  prezenţa  acestora,  administraţia  ţării de  origine  sau  de
destinaţie le tratează conform legislaţiei sale.
    4. În afara excepţiilor  prevăzute  în  regulament,  imprimatele  şi
cecogramele:
    4.1. nu pot să  comporte  nici  o adnotare, nici  să  conţină  vreun
document care să aibă caracter de corespondenţă actuală şi personală.
    4.2. nu pot să  conţină  nici  un timbru poştal, nici o  formulă  de
francare, obliterată sau nu, nici o hîrtie reprezentînd vreo valoare.
    5. Introducerea  în  trimiterile poştei de scrisori  a  obiectivelor
menţionate mai jos este interzisă:
    5.1. stupefiantele şi substanţele psihotrope;
    5.2. materiile    explozibile,   inflamabile   sau   alte    materii
periculoase;   totuşi,  materiile  biologice  perisabile  şi   materiile
radioactive   menţionate  în  art.  24  nu  cad  sub  incidenţa  acestei
interdicţii;
    5.3. obiecte obscene sau imorale;
    5.4. obiectele al căror import sau circulaţie este interzisă în ţara
de destinaţie.
    6. Introducerea  de  animale vii în trimiterile poştei  de  scrisori
este interzisă.
    6.1. Sunt totuşi  admise  în trimiterile poştei de scrisori,  altele
decît trimiterile cu valoare declarată:
    6.1.1. albinele, lipitorile şi viermii de mătase;
    6.1.2. paraziţii  şi  distrugătorii insectelor nocive, destinaţi  în
controlul  acestor  insecte  şi schimbaţi  între  instituţiile  oficiale
recunoscute.
    7. Tratamentul  trimiterilor  admise din greşeală este  prevăzut  în
regulament.  Totuşi trimiterile care conţin obiectele menţionate la pct.
5.1.,  5.2. şi 5.3. nu sunt în nici un caz îndrumate la destinaţie, nici
distribuite destinatarilor, nici returate la origine.

                             Articolul 27
                             Reexpedierea

    1. În caz de  schimbare a adresei destinatarului, trimiterile poştei
de  scrisori  îi  sunt imediat reexpediate în  condiţiile  prevăzute  în
serviciul intern.
    2. Trimiterile nu sunt totuşi reexpediate:
    2.1. dacă expeditorul  le-a interzis reexpedierea printr-o  adnotare
făcută în adresă, într-o limbă cunoscută în ţara de destinaţie;
    2.2. dacă ele  comportă  deasupra adresei destinatarului,  menţiunea
sau ocupantului locului.
    3. Administraţiile care percep o taxă pentru cererile de reexpediere
în  serviciul  lor  intern sunt autorizate să perceapă aceeaşi  taxă  în
serviciul internaţional.
    4. Nici un supliment  de  taxă nu este perceput  pentru  trimiterile
poştei   de  scrisori  reexpediate  dintr-o  ţară  în  alta,  în   afara
excepţiilor  prevăzute de regulament. Totuşi administraţiile care percep
o  taxă  de  reexpediere  în serviciul lor  intern  sunt  autorizate  să
perceapă  aceeaşi taxă pentru trimiterile poştei de scrisori reexpediate
în propriul lor serviciu.
    5. Condiţiile de reexpediere reies din regulament.

                             Articolul 28
                       Trimiteri nedistribuibile

    1. Sunt considerate  ca trimiteri nestribuibile acele trimiteri care
nu au putut fi predate destinatarilor dintr-o cauză anume.
    2. Returarea trimiterilor nedistribuibile, precum şi termenul lor de
păstrare sunt prevăzute în regulament.
    3. Nici un supliment  de  taxă nu este perceput  pentru  trimiterile
nedistribuibile   returate  ţării  de  origine,  în  afara   excepţiilor
prevăzute  în  regulament. Totuşi administraţiile care percep o taxă  de
retur  în serviciul lor intern sunt autorizate să perceapă aceeaşi  taxă
pentru trimiterile din regim internaţional care le sunt returate.

                             Articolul 29
             Retragere. Modificarea sau corectarea adresei
                       la cererea expeditorului

    1. Expeditorul  unei  trimiteri  din poşta de  scrisori  poate  cere
retragerea  din serviciu, modificarea sau corectarea adresei, atît  timp
cît trimiterea:
    1.1. nu a fost predată destinatarului;
    1.2. nu a fost   confiscată   sau  distrusă  de  către   autoritatea
competentă pentru încălcarea art. 26;
    1.3. nu a fost reţinută în virtutea legislaţiei ţării de destinaţie.
    2. Fiecare administraţie   este  obligată  să  accepte  cererile  de
retragere,  de  modificare  sau de corectare a adresei,  referitoare  la
orice  trimitere  din poşta de scrisori, prezentată în serviciile  altor
administraţii, dacă legislaţia sa permite acest lucru.
    3. Expeditorul  trebuie să plătească, pentru fiecare cerere, o  taxă
specială de 1,31 DST maximum.
    4. Cererea este   transmisă   pe   cale   poştală   sau   pe   căile
telecomunicaţiilor,   pe   cheltuiala   expeditorului.   Condiţiile   de
transmitere   şi   dispoziţiile  referitoare  la  utilizarea   căii   de
telecomunicaţii sunt prevăzute în regulament.
    5. Pentru fiecare   cerere  de  retragere,  de  modificare  sau   de
corectare  a  adresei  referitoare  la mai  multe  trimiteri  prezentate
simultan  la acelaşi oficiu poştal de către acelaşi expeditor pe  adresa
aceluiaşi  destinatar nu se percep decît o singură dată taxele prevăzute
la paragrafele 3 şi 4.

                             Articolul 30
                              Reclamaţii

    1. Reclamaţiile  sunt admise în termen de un an, începînd din a doua
zi după prezentarea trimiterii.
    2. În timpul acestei perioade, reclamaţiile sunt acceptate de îndată
ce  problema este semnalată de către expeditor sau de către  destinatar.
Totuşi,  cînd  reclamaţia  unui  expeditor  se  referă  la  o  trimitere
nedistribuită  şi  cînd  termenul  de îndrumare prevăzut  nu  este  încă
expirat, se convine a se informa expeditorul asupra acestui termen.
    3. Fiecare administraţie   este  obligată  să  accepte  reclamaţiile
referitoare  la  orice  trimitere prezentată  în  serviciile  celorlalte
administraţii.
    4. Prelucrarea  reclamaţiilor este gratuită. Totuşi, dacă utilizarea
căilor  de  telecomunicaţii  sau  a  serviciului  EMS  este  solicitată,
cheltuielile suplimentare sunt, în principiu, în sarcina solicitantului.
Dispoziţiile referitoare la acest lucru sunt prevăzute în regulament.

                              Capitolul 4
                            PROBLEME VAMALE

                             Articolul 31
                            Controlul vamal

    Administraţiile poştale din ţara de origine şi din cea de destinaţie
sunt  autorizare  să supună trimiterile poştei de  scrisori  controlului
vamal, conform legislaţiei din aceste ţări.

                             Articolul 32
                      Taxa de prezentare la vamă

    Trimiterile supuse  controlului  vamal  în ţara de  origine  sau  de
destinaţie,  după caz, pot fi supuse unei taxe poştale speciale de  2,61
DST  maximum.  Pentru fiecare sac M, taxa specială poate ajunge pînă  la
3,27   DST  maximum.  Această  taxă  nu  este  percepută  decît   pentru
prezentarea  la  vamă  şi  vămuirea trimiterilor  care  au  fost  supuse
drepturilor vamale sau oricărui alt drept de aceeaşi natură.

                             Articolul 33
                   Drepturi vamale şi alte drepturi

    Administraţiile   poştale   sunt  autorizate  să  perceapă   de   la
expeditorii  sau destinatarii trimiterilor, după caz, drepturile  vamale
şi orice alte eventuale drepturi.

                              Capitolul 5
                           RESPONSABILITATE

                             Articolul 34
        Responsabilitatea administraţiilor poştale. Despăgubiri

    1. Generalităţi
    1.1. În afara   cazurilor  prevăzute  la  art.  35,  administraţiile
poştale răspund de:
    1.1.1. pierderea,  spolierea sau avarierea trimiterilor  recomandate
şi a trimiterilor cu valoare declarată;
    1.1.2. pierderea trimiterilor cu predare atestată.
    1.2. Administraţiile poştale se pot angaja să acopere riscurile care
decurg dintr-un caz de forţă majoră.
    2. Trimiteri recomandate.
    2.1. Expeditorul   unei  trimiteri  recomandate  are  dreptul  la  o
despăgubire în caz de pierdere a trimiterii sale.
    2.1.1. Despăgubirea  pentru pierderea unei trimiteri recomandate  se
ridică   la  30  DST,  inclusiv  valoarea  taxelor  plătite  cu   ocazia
prezentării trimiterii;
    2.1.2. Despăgubirea pentru un sac M recomandat se ridică la 150 DST,
inclusiv valoarea taxelor plătite cu ocazia prezentării sacului M.
    2.2. Expeditorul   unei  trimiteri  recomandate  are  dreptul  la  o
despăgubire,  dacă conţinutul trimiterii sale este spoliat sau  avariat.
Ambalajul  trebuie  totuşi să fi fost recunoscut ca suficient  pentru  a
garanta  în  mod  eficient conţinutul contra riscurilor  accidentale  de
spoliere sau avariere.
    2.2.1. Despăgubirea  pentru  o  trimitere recomandată  spoliată  sau
avariată  corespunde, în principiu, valorii reale a pagubei. Ea nu poate
totuşi,  în nici un caz, să depăşească valorile fixate la pct. 2.1.1. şi
2.1.2.  Pagubele indirecte sau beneficiile nerealilzate nu sunt luate în
considerare.
    3. Trimiteri cu predare atestată
    3.1. În caz de  pierdere  a  unei  trimiteri  cu  predare  atestată,
expeditorul are dreptul la restituirea taxelor achitate.
    3.2. Expeditorul  are,  de asemenea, dreptul la rambursarea  taxelor
achitate,  în  cazul în care conţinutul a fost în întregime spoliat  sau
avariat.  Ambalajul  trebuie totuşi să fi fost recunoscut  ca  suficient
pentru   a   garanta  în  mod  eficient  conţinutul  contra   riscurilor
accidentale de spoliere sau avariere.
    4. Trimiteri cu valoare declarată
    4.1. În caz de  pierdere, spoliere sau avariere a unei trimiteri  cu
valoare   declarată,   expeditorul   are  dreptul   la   o   despăgubire
corespunzînd,  în principiu, valorii reale a pagubei. Pagubele indirecte
sau beneficiile nerealizate nu sunt luate în considerare.
    Totuşi această  despăgubire  nu poate în nici un caz  să  depăşească
suma în DST a valorii declarate.
    4.2. Despăgubirea  este  calculată după preţul curent,  convenit  în
DST, al obiectelor de valoare de aceeaşi natură, în locul şi perioada în
care  ele  au  fost acceptate la transport. În lipsa unui  preţ  curent,
despăgubirea   este  calculată  după  valoarea  obişnuită  a  obiectelor
evaluate pe aceeaşi bază.
    4.3. Cînd o despăgubire  este  datorată pentru pierderea,  spolierea
totală  sau  avarierea  totală a unei trimiteri cu  valoarea  declarată,
expeditorul  sau,  după  caz,  destinatarul are  dreptul,  în  plus,  la
restituirea  taxelor şi a drepturilor achitate. Totuşi taxa de asigurare
nu  este în nici un caz rambursabilă; ea rămîne achitată  administraţiei
de origine.
    5. Prin derogare  de la dispoziţiile prevăzute la pct. 2.1. şi 4.1.,
destinatarul  are  dreptul  la  despăgubire după ce va  fi  fost  făcută
predarea  unei  trimiteri  recomandate sau a unei trimiteri  cu  valoare
declarată, spoliată sau avariată.
    6. Administraţia   de   origine   are  posibilitatea  de   a   plăti
expeditorilor  din  ţara sa despăgubirile prevăzute prin  legislaţia  sa
internă  pentru  trimiterile recomandate, cu condiţia ca ele să  nu  fie
inferioare  celor  prevăzute lapct. 2.1. Acelaşi lucru este  valabil  şi
pentru  administraţia  de  destinaţie,  atunci  cînd  despăgubirea  este
plătită  destinatarului.  Valorile  fixate  la pct.  2.1.  rămîn  totuşi
aplicabile:
    6.1. în caz de recurs contra administraţiei responsabile;
    6.2. dacă expeditorul   renunţă  la  drepturile  sale  în   favoarea
destinatarului sau invers.

                             Articolul 35
             Neresponsabilitatea administraţiilor poştale

    1. Administraţiile   poştale   încetează  să  fie  responsabile   de
trimiterile  recomandate, trimiterile cu predare atestată şi trimiterile
cu  valoare  declarată, cărora le-a fost făcută predarea  în  condiţiile
prescrise  de  reglementările  lor pentru trimiteri de  aceeaşi  natură.
Responsabilitatea este totuşi menţinută:
    1.1. cînd o spoliere   sau  avariere  a  fost  constatată   înaintea
predării sau cu ocazia predării trimiterii;
    1.2. cînd reglementarea  internă  permiţînd, destinatarul,  eventual
expeditorul,  dacă este cazul unui retur la origine, formulează  rezerve
la preluarea unei trimiteri spoliate sau avariate;
    1.3. cînd reglementarea  internă permiţînd, trimiterea recomandată a
fost  distribuită  într-o cutie poştală şi destinatarul declară că nu  a
primit-o atunci cînd procedează la reclamaţie;
    1.4. cînd destinatarul  sau, în caz de retur la origine, expeditorul
unei   trimiteri  cu  valoare  declarată,  în  pofida  descărcării  date
reglementar,  declară fără întîrziere administraţiei care i-a distribuit
trimiterea  că  a  constatat  o pagubă. El trebuie să  aducă  dovada  că
spolierea sau avarierea nu s-a produs după distribuirea trimiterii.
    2. Administraţiile poştale nu sunt responsabile:
    2.1. în caz de forţă majoră, sub rezerva art. 34 pct. 1.2.:
    2.2. cînd proba  responsabilităţii lor nefiind administrată  altfel,
ele nu pot răspunde de trimiteri ca urmare a distrugerii documentelor de
serviciu ca rezultat al unui caz de forţă majoră;
    2.3. cînd paguba  a  fost  determinată de  greşeala  sau  neglijenţa
expeditorului sau provine de la natura conţinutului;
    2.4. cînd este  vorba  de  trimiteri  al  căror  conţinut  cade  sub
interdicţiile  prevăzute  la  art.  26,  şi  aceste  trimiteri  au  fost
confiscate   sau  distruse  de  către  autoritatea  competentă  datorită
conţinutului lor;
    2.5. în caz de   reţinere,   în   virtutea  legislaţiei   ţării   de
destinaţie, conform notificării administraţiei acestei ţări;
    2.6. cînd este  vorba  de trimiteri cu valoare declarată,  care  fac
obiectul unei declarări frauduloase a valorii superioare valorii reale a
conţinutului;
    2.7. cînd expeditorul  nu a formulat nici o reclamaţie în termen  de
un an, începînd din a doua zi după prezentarea trimiterii.
    3. Administraţiile  poştale nu îşi asumă nici o responsabilitate  în
ceea  ce  priveşte  declaraţia  vamală, indiferent sub ce  formă  ar  fi
aceasta  făcută, şi deciziile luate de către serviciile vamale cu ocazia
verificării trimiterilor supuse controlului vamal.

                             Articolul 36
                    Responsabilitatea expeditorului

    1. Expeditorul unei trimiteri din poşta de scrisori este responsabil
de  toate  pagubele  cauzate celorlalte trimiteri poştale  ca  urmare  a
expedierii   de  obiecte  neadmise  la  transport  sau  a  nerespectării
condiţiilor de admitere.
    2. Expeditorul   este   responsabil   în  aceleaşi  limite   ca   şi
administraţiile poştale.
    3. Expeditorul  rămîne responsabil, chiar dacă oficiul de prezentare
a acceptat o astfel de trimitere.
    4. Expeditorul  nu  este  responsabil, dacă există  o  greşeală  sau
neglijenţă a administraţiilor sau a transportatorilor.

                             Articolul 37
                          Plata despăgubirii

    1. Sub rezerva    dreptului   de   recurs   contra    administraţiei
responsabile,  obligaţia  de  a  plăti despăgubirea  revine,  după  caz,
administraţiei de origine sau administraţiei de destinaţie. Obligaţia de
a   restitui  taxele  pentru  trimiterile  cu  predare  atestată  revine
administraţiei de origine.
    2. Expeditorul  are  posibilitatea  să  renunţe la  dreptul  său  la
despăgubire   în  favoarea  destinatarului.  Invers,  destinatarul   are
posibilitatea  să renunţe la drepturile sale în favoarea  expeditorului.
Expeditorul  sau destinatarul pot autoriza o terţă persoană să primească
despăgubirea, dacă legislaţia internă permite acest lucru.
    3. Administraţia  de  origine  sau  de destinaţie,  după  caz,  este
autorizată  să  despăgubească pe cel în drept în  contul  administraţiei
care,  participînd  la  transport şi în mod reglementar  atenţionată,  a
lăsat  să se scurgă două luni fără să dea o soluţie definitivă problemei
sau fără să fie semnalat:
    3.1. că paguba pare să fie datorată unui caz de forţă majoră;
    3.2. că trimiterea  ar fi fost reţinută, confiscată sau distrusă  de
către  autoritatea competentă, datorită conţinutului ei, sau reţinută în
virtutea legislaţiei ţării de destinaţie.
    4. Administraţia  de  origine sau de destinaţie, după caz, este,  de
asemenea,  autorizată să despăgubească pe cel în drept în cazul în  care
formularul  de reclamaţie este insuficient completat şi a trebuit să fie
returat  pentru  completarea  informaţiei,  antrenînd  astfel  depăşirea
termenului prevăzut în paragraful 3.

                             Articolul 38
         Recuperarea eventuală a despăgubirii de la expeditor
                            sau destinatar

    1. Dacă, după  plata  despăgubirii,  o trimitere recomandată  sau  o
trimitere  cu  valoare declarată sau o parte a  conţinutului  considerat
anterior   ca  pierdut  a  fost  regăsit,  expeditorul  sau,  după  caz,
destinatarul  este  avizat că trimiterea este ţinută la dispoziţia sa  o
perioadă  de 3 luni, contra rambursării valorii despăgubirii plătite. În
acelaşi  timp el este întrebat cui trebuie să fie predată trimiterea. În
caz  de  refuz sau de lipsă a răspunsului în termenul prevăzut,  acelaşi
demers este efectuat pe lîngă destinatar sau expeditor, după caz.
    2. Dacă expeditorul  şi  destinatarul renunţă să  preia  trimiterea,
aceasta  devine  proprietatea  administraţiei, sau, dacă este  cazul,  a
administraţiilor care au suportat paguba.
    3. În caz de  descoperire  ulterioară  a unei trimiteri  cu  valoare
declarată,  al  cărei  conţinut  este recunoscut  ca  fiind  de  valoare
inferioară sumei despăgubirii plătite, expeditorul trebuie să ramburseze
suma acestei despăgubiri contra preluării trimiterii, fără prejudicierea
consecinţelor care decurg din declararea frauduloasă a valorii.

                              Capitolul 6
                          CURIERUL ELECTRONIC

                             Articolul 39
                          Dispoziţii generale

    1. Administraţiile   poştale  pot  conveni  între  ele  să  practice
serviciile de curier electronic.
    2. Curierul electronic este un serviciu poştal care utilizează calea
telecomunicaţiilor pentru a transmite, conform originalului şi în cîteva
secunde,   mesaje  primite  de  la  expeditor,  sub  formă  fizică   sau
electronică  şi  care trebuie să fie predate destinatarului,  sub  formă
fizică sau electronică. În cazul predării sub formă fizică, informaţiile
sunt  în general transmise, pe calea telecomunicaţiilor, la cea mai mare
distanţă  posibilă,  şi  reproduse  sub formă fizică,  cît  mai  aproape
posibil  de  destinatar. Mesajele sub formă fizică sunt predate în  plic
destinatarului ca trimiteri din poşta de scrisori.
    3. Tarifele referitoare  la curierul electronic sunt fixate de către
administraţii, avîndu-se în vedere costurile şi exigenţele pieţei.

                             Articolul 40
                         Servicii de telecopie

    Gama de servicii  de tip bureaufax permite să se transmită texte  şi
ilustraţii conform originalului, prin telecopie.

                             Articolul 41
                       Servicii de teleimprimare

    Gama de servicii   permite  transmiterea  de  texte  şi   ilustraţii
generate de instalaţii de informatică (PC, ordinator central).



                            PARTEA A TREIA
             DISPOZIŢII REFERITOARE LA POŞTA DE SCRISORI.
                 RELAŢII ÎNTRE ADMINISTRAŢIILE POŞTALE

                              Capitolul 1
              PRELUCRAREA TRIMITERILOR POŞTEI DE SCRISORI

                             Articolul 42
                   Obiective în materie de calitate

    1. Administraţiile  trebuie  să fixeze un termen pentru  prelucrarea
trimiterilor  prioritare  şi  a trimiterilor-avion şi  de  suprafaţă  cu
destinaţia sau provenienţa ţării lor. Acest termen nu trebuie să fie mai
puţin favorabil celui aplicat trimiterilor comparabile din serviciul lor
intern.
    2. Administraţia  de  origine  trebuie  să  publice  directivele  în
materie  de  calitate a serviciului pentru  trimiterile-avion  destinate
străinătăţii,  luînd  ca  punct  de  reper  termenele  fixate  de  către
administraţiile de origine şi de destinaţie şi luînd în calcul timpul de
transport.
    3. Administraţiile  poştale  vor  întreprinde  verificări  periodice
privind  respectarea  termenelor  stabilite  fie  în  cadrul  anchetelor
organizate  de  biroul internaţional sau de uniunile restrînse,  fie  pe
bază de acorduri bilaterale.
    4. Este, de asemenea,   de  dorit  ca  administraţiile  poştale   să
verifice  periodic  respectarea  termenelor stabilite  prin  intermediul
altor sisteme de control, în special al controalelor externe.
    5. Pe cît este posibil, administraţiile aplică sisteme de control al
calităţii  serviciului pentru depeşele curierului internaţional (atît de
sosire,  cît  şi  la plecare); este vorba de o  evaluare  efectuată,  în
măsura  posibilului, începînd de la prezentare pînă la distribuire  (cap
la cap).
    6. Toate ţările  membre furnizează Biroului internaţional informaţii
actualizate  asupra  ultimelor  termene  de admitere  (orele  limite  de
prezentare),  care le servesc drept referinţă în exploatarea serviciului
lor poştal internaţional.
    7. De îndată  ce este posibil, informaţiile trebuie să fie furnizate
separat pentru fluxurile de curier prioritar şi neprioritar.

                             Articolul 43
                         Schimbul de trimiteri

    1. Administraţiile  pot să îşi expedieze reciproc, prin  intermediul
uneia sau mai multora dintre ele, în aceeaşi măsură, depeşe închise, cît
şi  trimiteri  în  tranzit  deschis, conform  nevoilor  şi  convenţiilor
serviciului.
    2. Cînd transportul  în tranzit de curier de-a lungul unei ţări  are
loc  fără participarea administraţiei poştale din acea ţară, aceasta din
urmă  trebuie  să  fie informată dinainte. Această formă de  tranzit  nu
angajează responsabilitatea administraţiei poştale a ţării de tranzit.
    3. Administraţiile  au  posibilitatea să expedieze, prin  avion,  cu
prioritate   redusă,  depeşele  de  curier  de  suprafaţă,  sub  rezerva
acordului  administraţiilor care primesc aceste depeşe în  aeroporturile
din ţările lor.
    4. Schimburile se derulează pe baza dispoziţiilor din regulament.

                             Articolul 44
           Schimbul de depeşe închise cu unităţile militare

    1. Depeşele închise  pot  fi schimbate prin intermediul  serviciilor
teritoriale, maritime sau aeriene din alte ţări:
    1.1. între birourile  poştale  dintr-una  dintre  ţările  membre  şi
comandamente   de  unităţi  militare  puse  la  dispoziţia  Organizaţiei
Naţiunilor Unite;
    1.2. între comandanţii acestor unităţi militare;
    1.3. între birourile  poştale dintr-o ţară membră şi  comandamentele
de  divizii navale sau aeriene, nave de război sau avioane militare  din
aceeaşi ţară şi care staţionează în străinătate;
    1.4. între comandanţii  de  divizii navale sau aeriene, de  nave  de
război sau avioane militare ale aceleiaşi ţări.
    2. Trimiterile  poştei de scrisori, cuprinse în depeşele  menţionate
la  paragraful 1, trebuie să fie exclusiv pe adresă sau să provină de la
membrii  unităţilor  militare  sau  ai statelor  majore  şi  echipajelor
vapoarelor  sau avioanelor de destinaţie sau expeditoare ale  depeşelor.
Tarifele  şi  condiţiile  de  expediere care  le  sunt  aplicabile  sunt
determinate,  după  reglementarea sa, de către administraţia  poştală  a
ţării  care a pus la dispoziţie, unităţi militare sau căreia îi  aparţin
vapoarele sau avioanele.
    3. În afara unei înţelegeri speciale, administraţia ţării care a pus
la  dispoziţie unitatea militară sau de care ţin vapoarele de război sau
avioanele  militare  este datoare, faţă de  administraţiile  respective,
pentru  plata  cheltuielilor  de tranzit al depeşelor,  a  cheltuielilor
terminale şi a cheltuielilor de transport aerian.

                             Articolul 45
                  Suspendarea temporară a serviciilor

    Cînd împrejurări  extraordinare  obligă o administraţie  poştală  să
suspende  temporar şi în mod general sau parţial executarea serviciilor,
ea trebuie să informeze imediat administraţiile interesate.

                              Capitolul 2
                TRATAREA CAZURILOR DE RESPONSABILITATE

                             Articolul 46
                 Determinarea responsabilităţii între
                        administraţiile poştale

    1. Pînă la proba contrară, responsabilitatea revine administraţiilor
poştale  care, primind trimiterea fără să facă vreo observaţie şi  fiind
puse  în posesia tuturor mijloacelor reglementare de investigare, nu pot
stabili  nici  predarea  ei  către destinatar  nici,  dacă  este  cazul,
transmiterea corectă a acesteia către o altă administraţie.
    2. Dacă pierderea,  spolierea  sau  avarierea s-a produs  în  cursul
transportului,  fără a fi posibil să se stabilească pe teritoriul sau în
serviciul cărei ţări s-a produs faptul, administraţiile în cauză suportă
paguba în părţi egale.
    3. Responsabilitatea    unei   administraţii   faţă   de   celelalte
administraţii  nu  este în nici un caz angajată dincolo de maximumul  de
declarare a valorii pe care ea l-a adoptat.
    4. Administraţiile poştale care nu asigură serviciul de trimiteri cu
valori  declarate  îşi asumă, pentru asemenea trimiteri transportate  în
depeşe   închise,   responsabilitatea   prevăzută   pentru   trimiterile
recomandate. Această dispoziţie se aplică şi atunci cînd administraţiile
poştale  nu  acceptă responsabilitatea valorilor  pentru  transporturile
efectuate  la  bordul  vapoarelor  sau  al  avioanelor  pe  care  ea  le
utilizează.
    5. Dacă pierderea,  spolierea sau avarierea s-a produs pe teritoriul
sau  în  serviciul  unei  administraţii  intermediare  care  nu  asigură
serviciul  de  trimiteri cu valoare declarată, administraţia de  origine
suportă paguba neacoperită de către administraţia intermediară.
    6. Drepturile  vamale  şi  altele,  a căror anulare nu  a  putut  fi
obţinută,  cad  în  sarcina administraţiilor responsabile  de  pierdere,
spoliere sau avariere.
    7. Administraţia  care a efectuat plata despăgubirii este înlocuită,
pînă  la  concurenţa  sumei acestei despăgubiri, în drepturi,  de  către
persoana  care  a primit-o, pentru orice eventual recurs  fie  împotriva
destinatarului, fie împotriva expeditorului, fie împotriva unor terţi.

                              Capitolul 3
             CHELTUIELI DE TRANZIT ŞI CHELTUIELI TERMINALE

                             Articolul 47
                         Cheltuieli de tranzit

    1. Sub rezerva  art.  50,  depeşele  închise  schimbate  între  două
administraţii  sau între două birouri din aceeaşi ţară, prin intermediul
uneia  sau mai multor administraţii (servicii terţe), sunt supuse plăţii
cheltuielilor   de  tranzit.  Acestea  constituie  o  retribuţie  pentru
prestaţiile referitoare la tranzitul teritorial sau la tranzitul maritim.
    2. Trimiterile în tranzit deschis pot fi şi ele supuse cheltuielilor
de tranzit. Modalităţile de aplicare reies din regulament.

                             Articolul 48
                  Bareme ale cheltuielilor de tranzit

    1. Cheltuielile  de tranzit sunt calculate după baremele indicate în
tabelul de mai jos:
    1.1. Parcursuri teritoriale exprimate în kilometri      DST
------------------------------------------------------------------------
                    Parcursul                   |    Taxa per kg brut
------------------------------------------------+-----------------------
                        1                       |            2
------------------------------------------------------------------------
    Pînă la 100 km                                          0,14
    Peste 100 km pînă la 200 km                             0,17
    Peste 200 km pînă la 300 km                             0,20
    Peste 300 km pînă la 400 km                             0,22
    Peste 400 km pînă la 500 km                             0,24
    Peste 500 km pînă la 600 km                             0,26
    Peste 600 km pînă la 700 km                             0,27
    Peste 700 km pînă la 800 km                             0,29
    Peste 800 km pînă la 900 km                             0,31
    Peste 900 km pînă la 1000 km                            0,32
    Peste 1000 km pînă la 1.100 km                          0,34
    Peste 1.100 km pînă la 1.200 km                         0,35
    Peste 1.200 km pînă la 1.300 km                         0,37
    Peste 1.300 km pînă la 1.500 km                         0,39
    Peste 1.500 km pînă la 2.000 km                         0,43
    Peste 2.000 km pînă la 2.500 km                         0,49
    Peste 2.500 km pînă la 2.750 km                         0,53
    Peste 2.750 km pînă la 3.000 km                         0,56
    Peste 3.000 km pînă la 4.000 km                         0,62
    Peste 4.000 km pînă la 5.000 km                         0,72
    Peste 5.000 km pînă la 6.000 km                         0,81
    Peste 6.000 km pînă la 7.000 km                         0,89
    Peste 7.000 km pînă la 8.000 km                         0,97
    Peste 8.000 km pînă la 9.000 km                         1,05
    Peste 9.000 km pînă la 10.000 km                        1,12
    Peste 10.000 km pînă la 11.000 km                       1,19
    Peste 11.000 km pînă la 12.00 km                        1,26
    Peste 12.000 km pînă la 13.000 km                       1,32
    Peste 13.000 km pînă la 14.000 km                       1,39
    Peste 14.000 km                                         1,45

    1.2. Parcursuri maritime DST
------------------------------------------------------------------------
                                exprimate în kilometri
    exprimate în mile marine    convertirea pe baza:
                                1 milă marină = 1,852 km
------------------------------------------------------------------------
                 1                          2                    3
------------------------------------------------------------------------

    pînă la 100 mile marine      pînă la 185 km                 0,17
    peste 100 pînă la 200        peste 185 la 370               0,19
    peste 200 pînă la 300        peste 370 pînă la 556          0,21
    peste 300 pînă la 400        peste 556 pînă la 741          0,22
    peste 400 pînă la 500        peste 741 pînă la 926          0,23
    peste 500 pînă la 600        peste 926 pînă la 1.111        0,24
    peste 600 pînă la 700        peste 1.111 pînă la 1.296      0,24
    peste 700 pînă la 800        peste 1.296 pînă la 1.482      0,25
    peste 800 pînă la 900        peste 1.482 pînă la 1.667      0,25
    peste 900 pînă la 1.000      peste 1.667 pînă la 1.852      0,26
    peste 1.000 pînă la 1.1000   peste 1.852 pînă la 2.037      0,26
    peste 1.100 pînă la 1.200    peste 2.037 pînă la 2.222      0,27
    peste 1.200 pînă la 1.300    peste 2.222 pînă la 2.408      0,27
    peste 1.300 pînă la 1.500    peste 2.408 pînă la 2.778      0,28
    peste 1.500 pînă la 2.000    peste 2.778 pînă la 3.704      0,29
    peste 2.000 pînă la 2.500    peste 3.704 pînă la 4.630      0,31
    peste 2.500 pînă la 2.750    peste 4.630 pînă la 5.093      0,32
    peste 2.750 pînă la 3.000    peste 5.093 pînă la 5.556      0,32
    peste 3.000 pînă la 4.000    peste 5.556 pînă la 7.408      0,34
    peste 4.000 pînă la 5.000    peste 7.408 pînă la 9.260      0,36
    peste 5.000 pînă la 6.000    peste 9.260 pînă la 11.112     0,38
    peste 6.000 pînă la 7.000    peste 11.112 pînă la 12.964    0,40
    peste 7.000 pînă la 8.000    peste 12.964 pînă la 14.816    0,41
    peste 8.000 pînă la 9.000    peste 14.816 pînă la 16.668    0,42
    peste 9.000 pînă la 10.000   peste 16.668 pînă la 18.520    0,43
    peste 10.000 pînă la 11.000  peste 18.520 pînă la 20.372    0,45
    peste 11.000 pînă la 12.000  peste 20.372 pînă la 22.224    0,46
    peste 12.000 pînă la 13.000  peste 22.224 pînă la 24.076    0,47
    peste 13.000 pînă la 14.000  peste 24.076 pînă la 25.928    0,48
    peste 14.000                 peste 25.928                   0,49

    2. Consiliul  de exploatare poştală este autorizat să revizuiască şi
să  modifice, între două congrese, baremele menţionate la paragraful  1.
Revizuirea  care ar putea fi făcută datorită metodologiei care asigură o
remuneraţie  echitabilă  administraţiilor care efectuează operaţiuni  de
tranzit  va  trebui  să se sprijine pe datele economice  şi  financiare,
fiabile  şi  reprezentative.  Modificarea  eventuală care  va  putea  fi
hotărîtă  va  intra  în vigoare la o dată fixată de către  Consiliul  de
exploatare poştală.

                             Articolul 49
                         Cheltuieli terminale

    1. Sub rezerva art. 50, fiecare administraţie, care primeşte de la o
altă  administraţie  trimiteri  din poşta de scrisori,  are  dreptul  să
primească   de   la  administraţia  expeditoare  o  remuneraţie   pentru
cheltuielile ocazionate de către curierul internaţional primit.
    2. Remuneraţia
    2.1. Remuneraţia  pentru trimiterile poştei de scrisori, cu excepţia
sacilor M, este de 3,427 DST per kilogram.
    2.2. Pentru sacii M. taxa de aplicat este de 0,653 DST per kilogram.
    2.2.1. Sacii  M  mai  uşori  de 5 kg sunt  consideraţi  ca  avînd  o
greutate de 5 kg, pentru remunerarea cheltuielilor terminale.
    3. Mecanismul de revizuire
    3.1. Cînd, într-o  relaţie  dată,  o administraţie  expeditoare  sau
destinatară  a  unui  flux de curier de peste 150 tone per  an  (saci  M
excluşi)  constată  că numărul mediu al trimiterilor  conţinute  într-un
kilogram de curier expediat sau primit se îndepărtează de media mondială
de  17,26  trimiteri,  ea  poate  obţine  revizuirea  taxei  dacă,  prin
raportare la această medie:
    3.1.1. numărul de trimiteri este mai mare de 21, sau
    3.1.2. numărul de trimiteri este mai mic de 14.
    3.1.3. În cazul   prevăzut  la  pct.  3.1.2.,  revizuirea  nu   este
aplicabilă,  dacă  fluxul respectiv este destinat unei ţări în  curs  de
dezvoltare  care  figurează  în lista reţinută în acest  scop  de  către
congres.
    3.1.4. Cînd o  administraţie solicită aplicarea revizuirii prevăzute
la  pct. 3.1., administraţia corespondentă poate să facă acelaşi  lucru,
dacă fluxul în celălalt sens este mai mic de 150 tone per an.
    3.1.4.1. Dispoziţiile  prevăzute la pct. 3.1.4. nu se aplică ţărilor
în  curs de dezvoltare care figurează în lista reţinută în acest scop de
către congres.
    3.2. Revizuirea  este  efectuată  conform condiţiilor  precizate  în
regulament.
    4. Curierul în număr
    4.1. Pentru curierul  în număr, administraţia de destinaţie poate să
ceară o remuneraţie specifică, conform uneia dintre formulele următoare:
    4.1.1. aplicarea de taxe medii mondiale de 0,14 DST per trimitere şi
de1 DST per kilogram;
    4.1.2. aplicarea  de  taxe  per trimitere şi per kilogram,  care  să
reflecte  costurile  prelucrării în ţara de destinaţie.  Aceste  costuri
trebuie  să fie în concordanţă cu tarifele interne, conform  condiţiilor
precizate în regulament.
    4.2. Sub rezerva  condiţiilor  menţionate  la pct.  3.1.3.,  cînd  o
administraţie   de  destinaţie  solicită  remuneraţie  specifică  pentru
curierul  în număr, administraţia expeditoare este abilitată să solicite
ca restul fluxului să fie supus revizuirii prevăzute la pct. 3.1.
    5. Consiliul  de  exploatare poştală este autorizat să modifice,  în
intervalul  dintre două congrese, remuneraţiile menţionate la paragraful
2  şi la pct. 4.1.1. Revizuirea care ar putea fi făcută va trebui să  se
bazeze  pe  date  economice şi financiare,  fiabile  şi  reprezentative.
Modificarea eventuală, care ar putea fi decisă, va intra în vigoare la o
dată  fixată  de către Consiliul de exploatare poştală. Acesta din  urmă
este,  de  asemenea, autorizat să definească modalităţile de  punere  în
aplicare a sistemului de remuneraţie prevăzut la pct. 4.1.2.
    6. Orice administraţie   poate   renunţa,  total  sau  parţial,   la
remuneraţia prevăzută la paragraful 1.
    7. Administraţiile   interesate   pot,  prin  acord  bilateral   sau
multilateral,  să  aplice  alte sisteme de remuneraţie  pentru  reglarea
conturilor referitoare la cheltuieli terminale.

                             Articolul 50
     Scutirea de cheltuieli de tranzit şi de cheltuieli terminale

    Sunt scutite  de cheltuieli de tranzit teritorial sau maritim şi  de
cheltuieli  terminale  trimiterile din poşta de scrisori referitoare  la
serviciul  poştal,  menţionate la art. 7 pct. 2.2., trimiterile  poştale
nedistribuite,  returate  la origine în depeşe închise, precum şi  sacii
poştali goi.

                             Articolul 51
                 Decontul cheltuielilor de tranzit şi
                      al cheltuielilor terminale

    1. Cheltuieli de tranzit
    1.1. Decontul  cheltuielilor  de tranzit al curierului de  suprafaţă
este  stabilit  anual de către administraţia de tranzit  pentru  fiecare
administraţie  de origine. El se bazează pe greutatea depeşelor  primite
în  tranzit,  expediate în timpul anului, luat în considerare.  Baremele
fixate în art. 48 sunt aplicabile.
    1.2. Cheltuielile  de  tranzit  sunt în  sarcina  administraţiei  de
origine a depeşelor. Ele sunt plătibile, sub rezerva excepţiei prevăzute
la pct. 1.4., administraţiilor ţărilor traversate sau ale căror servicii
participă la transportul teritorial sau maritim al depeşelor.
    1.3. Cînd administraţia ţării traversate nu participă la transportul
teritorial   sau   maritim   al  depeşelor,  cheltuielile   de   tranzit
corespunzătoare revin administraţiei de destinaţie, dacă aceasta suportă
costurile aferente acestui tranzit.
    1.4. Cheltuielile  de transport maritim al depeşelor în tranzit  pot
fi  reglate direct între administraţiile poştale de origine a  depeşelor
şi  companiile  de navigaţie maritime sau agenţiilor lor.  Administraţia
poştală a postului de îmbarcare trebuie să îşi dea acordul prealabil.
    1.5. Administraţia  debitoare este scutită de plata cheltuielilor de
tranzit atunci cînd soldul anual nu depăşeşte 163,35 DST.
    2. Cheltuieli terminale
    2.1. Pentru trimiterile  poştei de scrisori, cu excepţia sacilor  M,
decontul   cheltuielilor   terminale  este  întocmit  anual,  de   către
administraţia  creditoare,  după greutatea reală a depeşelor primite  în
timpul anului considerat. Taxele fixate în art. 49 sunt aplicabile.
    2.2. Pentru sacii  M, decontul cheltuielilor terminale este întocmit
anual   de   către  administraţia  creditoare  după   greutatea   supusă
cheltuielilor terminale, conform condiţiilor fixate la art. 49.
    2.3. Pentru a determina greutatea anuală, administraţiile de origine
a depeşelor trebuie să indice în permanenţă pentru fiecare depeşă:
    - greutatea curierului (sacii M excluşi);
    - greutatea sacilor M care cîntăresc peste 5 kg;
    - numărul sacilor M pînă la 5 kg.
    2.4. Cînd se  consideră necesar a se determina numărul şi  greutatea
trimiterilor în număr, sunt aplicate modalităţile indicate în regulament
pentru această categorie de curier.
    2.5. Administraţiile    interesate   pot   să   convină   decontarea
cheltuielilor   terminale  în  relaţiile  lor  reciproce,  prin   metode
statistice  diferite. Ele pot, de asemenea, să convină o  periodicitate,
alta decît cele prevăzute în regulament pentru perioada statistică.
    2.6. Administraţia  debitoare  este scutită de  plata  cheltuielilor
terminale atunci cînd soldul anual nu depăşeşte 326,70 DST.
    3. Orice administraţie  este  autorizată să supună  aprecierii  unei
comisii de arbitri rezultatele anuale, care după părerea ei, diferă prea
mult  faţă de realitate. Acest arbitraj este constituit aşa cum este  el
prevăzut  în  art. 128 din regulamentul general. Arbitrii au dreptul  să
fixeze valoarea cheltuielilor de tranzit sau terminale de plătit.

                              Capitolul 4
                    CHELTUIELI DE TRANSPORT AERIAN

                             Articolul 52
                          Principii generale

    1. Cheltuielile de transport pentru orice parcurs aerian sunt:
    1.1. atunci cînd   este   vorba  de  depeşe  închise,   în   sarcina
administraţiei ţării de origine;
    1.2. atunci cînd   este   vorba  de  trimiteri  prioritare   şi   de
trimiteri-avion  în  tranzit  deschis, inclusiv cele  care  sunt  greşit
îndrumate,  în  sarcina administraţiei care predă trimiterile unei  alte
administraţii.
    2. Aceleaşi reguli  sunt  aplicabile  depeşelor-avion,  trimiterilor
prioritare   şi  trimiterilor-avion  în  tranzit  deschis,  scutite   de
cheltuieli de tranzit.
    3. Fiecare administraţie  de  destinaţie  care  asigură  transportul
aerian  al curierului internaţional în interiorul ţării sale are dreptul
la rambursarea costurilor suplimentare ocazionate de acest transport, cu
condiţia  ca  distanţa  medie  ponderată a  parcursurilor  efectuate  să
depăşească  300  km. În afara unui acord prealabil privind  gratuitatea,
cheltuielile trebuie să fie uniforme pentru toate depeşele prioritare şi
depeşele-avion  provenind  din  străinătate, fie că  acest  curier  este
reîndrumat sau nu pe cale aeriană.
    4. Totuşi, cînd   compensarea   cheltuielilor  percepute  de   către
administraţia de destinaţie este bazată, în special, pe costurile sau pe
tarifele  interne nu se efectuează nici o rambursare suplimentară pentru
cheltuielile de transport aerian intern.
    5. Administraţia   de  destinaţie  exclude,  în  vederea  calculării
distanţei  medii  ponderate,  greutatea tuturor  depeşelor  pentru  care
calculul compensaţiei cheltuielilor terminale este, în special, bazat pe
costurile sau tarifele interne ale administraţiei de destinaţie.
    6. În afara unei    înţelegeri   speciale   între    administraţiile
interesate,   prevederile  art.  48  se  aplică  depeşelor-avion  pentru
eventualele  parcursuri  teritoriale sau maritime. Totuşi, nu  determină
nici o plată de cheltuieli de tranzit:
    6.1. transbordarea   depeşelor-avion  între  două  aeroporturi  care
deservesc acelaşi oraş;
    6.2. transportul acestor depeşe între un aeroport care deserveşte un
oraş şi un antrepozit situat în acelaşi oraş şi returarea acestor depeşe
în vederea reîndrumării lor.

                             Articolul 53
                Taxa de baza şi calculul cheltuielilor

    1. Taxa de bază    de   aplicat   în   reglarea   conturilor   între
administraţii,  pentru  transporturi  aeriene, este stabilită  de  către
Consiliul  de  exploatare  poştală. Ea este calculată  de  către  Biroul
internaţional, conform formulei specificate în regulament.
    2. Calculul cheltuielilor  de transport aerian al depeşelor închise,
al  trimiterilor prioritare şi al trimiterilor-avion în tranzit deschis,
precum şi metodele de decontare aferente sunt prevăzute de regulament.

                              Capitolul 5
                          LEGĂTURI TELEMATICE

                             Articolul 54
                          Dispoziţii generale

    1. Administraţiile  poştale  pot  conveni  să  stabilească  legături
telematice între ele şi cu alţi parteneri.
    2. Administraţiile   poştale   respective  sunt  libere  să   aleagă
furnizorii  şi suporturile tehnice (material şi aplicaţii  informatice),
care să servească la realizarea schimburilor de date.
    3. De acord cu  furnizorul  de  servicii de  reţea,  administraţiile
poştale convin, bilateral, modul de plată a acestor servicii.
    4. Administraţiile  poştale  nu  sunt nici financiar,  nici  juridic
responsabile,  dacă o altă administraţie nu îşi achită plăţile  datorate
pentru serviciile legate de executarea schimburilor telematice.

                              Capitolul 6
                          DISPOZIŢII DIVERSE

                             Articolul 55
                          Reglarea conturilor

    Reglările, între     administraţiile    poştale,    a     conturilor
internaţionale  care  provin din traficul poştal pot fi  considerate  ca
tranzacţii   curente   şi   pot  fi   efectuate   conform   obligaţiilor
internaţionale uzuale între ţările membre interesate, atunci cînd există
acorduri  în  această privinţă. În absenţa unor acorduri de  acest  gen,
aceste  reglări  de  conturi sunt efectuate  conform  dispoziţiilor  din
regulament.

                             Articolul 56
               Furnizarea de informaţii, publicaţii ale
            Biroului internaţional, păstrarea documentelor

    Dispoziţiile   referitoare  la  furnizarea  de  informaţii   privind
executarea  serviciului poştal, la publicaţiile Biroului  internaţional,
la  păstrarea documentelor şi a formularelor de utilizat sunt  prevăzute
în regulament.

                            PARTEA A PATRA
                             SERVICIUL EMS

                             Articolul 57
                             Serviciul EMS

    1. Serviciul  EMS constituie cel mai rapid dintre serviciile poştale
prin   mijloace  fizice.  El  constă  în  colectarea,  transmiterea   şi
distribuirea  în termene foarte scurte a corespondenţei, documentelor şi
a mărfurilor.
    2. Serviciul  EMS  este reglementat pe baza acordurilor  bilaterale.
Aspectele  care  nu sunt în mod expres reglementate prin  acorduri  sunt
supuse dispoziţiilor corespunzătoare din actele Uniunii.
    3. Acest serviciu este, în măsura posibilului, identificat printr-un
logotip de tipul modelului de mai jos, compus din următoarele elemente:
    - o aripă portocalie;
    - literele EMS în albastru;
    - trei benzi orizontale, portocalii.
    Logotipul poate fi completat cu numele serviciului naţional.
                               ( DESEN )
    4. Tarifele corespunzătoare   serviciului   sunt  fixate  de   către
administraţia de origine, ţinîndu-se seama de costurile şi de exigenţele
pieţei.

                            PARTEA A CINCEA
                           DISPOZIŢII FINALE

                             Articolul 58
              Angajamente referitoare la măsurile penale

    1. Guvernele  ţărilor  membre  se  angajează să ia  sau  să  propună
puterii legislative din ţara lor măsurile necesare:
    1.1. pentru a pedepsi contrafacerea timbrelor poştale, chiar retrase
din circulaţie, şi a cupoanelor-răspuns internaţionale;
    1.2. pentru a pedepsi utilizarea sau punerea în circulaţie:
    1.2.1. a timbrelor   poştale   contrafăcute   (chiar   retrase   din
circulaţie)   sau   care  au  servit  deja,  precum  şi  a   amprentelor
contrafăcute  sau  care  au servit deja la francare sau  a  preselor  de
imprimat;
    1.2.2. a cupoanelor-răspuns internaţionale contrafăcute;
    1.3. pentru a interzice şi a reprima orice operaţiuni frauduloase de
fabricare  şi  punere  în  circulaţie de vignete  şi  timbre  uzuale  în
serviciul  poştal, contrafăcute sau imitate în aşa fel încît ar putea fi
confundate cu vignetele şi timbrele emise de către administraţia poştală
a uneia dintre ţările membre;
    1.4. pentru a  împiedica  şi,  eventual, a pedepsi  introducerea  de
stupefiante   şi  substanţe  psihotrope  şi,  de  asemenea,  de  materii
explozive,  inflamabile  sau  alte materii  periculoase  în  trimiterile
poştale,  în favoarea cărora această introducere nu ar fi în mod  expres
autorizată de către convenţie şi aranjamente.

                             Articolul 59
         Condiţii de aprobare a propunerilor privind convenţia
                    şi regulamentul ei de aplicare

    1. Pentru a deveni  executorii,  propunerile supuse  congresului  şi
referitoare  la  prezenta  convenţie şi la regulamentul ei  de  aplicare
trebuie  să  fie aprobate de către majoritatea ţărilor membre care  sunt
prezente  şi  votează.  Cel puţin jumătate din  numărul  ţărilor  membre
reprezentate în congres trebuie să fie prezentă în momentul votului.
    2. Pentru a deveni    executorii,    propunerile   referitoare    la
regulament,  care  au  fost transmise de către  congres  Consiliului  de
exploatare  poştală  pentru decizie sau care sunt introduse  între  două
congrese,  trebuie  să  fie  aprobate  de  către  majoritatea  membrilor
Consiliului de exploatare poştală.
    3. Pentru a deveni  executorii,  propunerile  introduse  între  două
congrese şi referitoare la prezenta convenţie trebuie să reunească:
    3.1. două treimi  din  sufragii,  cel  puţin  jumătate  din  numărul
ţărilor  membre  ale Uniunii, care au răspuns la consultaţie, dacă  este
vorba  de  modificări ale art. 1-7 (prima parte), 8-11, 13,  16-18,  20,
24-26,  34-38 (partea a doua), art. 43.2, 44-51, 55 (partea a treia)  şi
art.  58-60 (partea a cincea) ale convenţiei şi tuturor articolelor  din
protocolul său final;
    3.2. majoritatea sufragiilor, cel puţin jumătate din numărul ţărilor
membre  ale Uniunii, care au răspuns la consultaţie, dacă este vorba  de
modificări  de fond aduse dispoziţiilor, altele decît cele menţionate la
pct. 3.1.;
    3.3. majoritatea sufragiilor, dacă este vorba de:
    3.3.1. modificări   de   ordin   redacţional   aduse   dispoziţiilor
convenţiei, altele decît cele menţionate la pct. 3.1.;
    3.3.2. interpretarea  dispoziţiilor  convenţiei şi ale  protocolului
său final.
    4. Contrar dispoziţiilor  prevăzute la pct. 3.1., orice ţară membră,
a  cărei  legislaţie  naţională este încă incompatibilă  cu  modificarea
propusă,  are  posibilitatea  să facă o declaraţie  scrisă  directorului
general  al Biroului internaţional, indicînd că nu este posibil ca ea să
accepte  această modificare, în 90 de zile începînd din ziua notificării
modificării.

                             Articolul 60
               Punerea în execuţie şi durata convenţiei

    Prezenta convenţie  va fi pusă în aplicare la 1 ianuarie 1996 şi  va
rămîne  în  vigoare  pînă la punerea în aplicare a  actelor  următorului
congres.
    Drept pentru  care,  plenipotenţiarii guvernelor ţărilor  membre  au
semnat  prezenta  convenţie într-un exemplar, care este depus  pe  lîngă
directorul  general al Biroului internaţional. O copie de pe aceasta  va
fi predată fiecărei părţi de către guvernul ţării gazdă a congresului.

    Întocmită la Seul la 14 septembrie 1994.


                           PROTOCOLUL FINAL
                   AL CONVENŢIEI POŞTALE UNIVERSALE

    În momentul semnării   Convenţiei   poştale  universale,   încheiată
astăzi, subsemnaţii plenipotenţiari au convenit cele ce urmează:

                             Articolul I
                   Apartenenţa trimiterilor poştale

    1. Articolul  2  nu se aplică pentru Antigua şi Barbuda,  Australia,
Bahrain,   Barbados,  Belize,  Botswana,  Brunei,  Darussalam,   Canada,
Republica  Dominicană, Egipt, Fiji, Gambia, Ghana, Regatul Unit al Marii
Britanii  şi Irlandei de Nord, teritoriile de peste mare, dependente  de
Marea  Britanie,  Grenada,  Guyana, Irlanda, Jamaica,  Kenya,  Kiribati,
Kuwait,  Lesotho,  Malaуsia,  Malavi, Mauritius,  Nauru,  Nigeria,  Noua
Zelandă,  Uganda, Papua-Noua Guinee, Sfîntul Cristofor şi Nevis,  Sfînta
Lucia,  Sfîntul  Vincenţiu  şi Grenadine,  Solomon,  Samoa  Occidentală,
Seуchelles,    Sierra    Leone,    Singapore,    Swaziland,    Tanzania,
Trinindad-Tobago, Tuvalu, Vanuatu, Yemen, Zambia şi Zimbabwe.
    2. Art. 2 nu  se  aplică  nici  Danemarcei, a  cărei  legislaţie  nu
permite  retragerea  sau modificarea adresei trimiterilor din  poşta  de
scrisori  la  cererea  expeditorului,  începînd  din  momentul  în  care
destinatarul a fost informat de sosirea unei trimiteri pe adresa sa.

                             Articolul II
                                 Taxe

    Prin derogare  de la art. 6 paragraful 4, Administraţia Canadei este
autorizată  să  perceapă  taxe poştale, altele decît cele  prevăzute  în
convenţie   şi  în  aranjamente,  atunci  cînd  taxele  respective  sunt
admisibile conform legislaţiei ţării sale.

                            Articolul III
         Scutire de francare poştală în favoarea cecogramelor

    1. Prin derogare  de la art. 7 paragraful 4, administraţiile poştale
din  Sfîntul Vincenţiu şi Grenadine şi Turcia, care nu acordă în regimul
lor  intern  scutire  de francare a cecogramelor,  au  posibilitatea  să
perceapă  taxele de francare şi taxele pentru serviciile speciale,  care
nu pot totuşi să fie superioare celor din serviciul lor intern.
    2. Prin derogare  de  la  art. 7 paragraful 4,  administraţiile  din
Germania,  Statele  Unite  ale Americii, Canada, Regatul Unit  al  Marii
Britanii  şi  Irlandei de Nord şi Japonia au posibilitatea  să  perceapă
taxele  pentru  serviciile speciale, care sunt aplicate cecogramelor  în
serviciul intern.

                             Articolul IV
                             Pachete mici

    Obligaţia de  a participa la schimbul de pachete mici care  depăşesc
greutatea  de  500  g  nu  se aplică  administraţiilor  din  Myanmar  şi
Papua-Noua  Guinee,  care  sunt în imposibilitatea de  a  asigura  acest
schimb.

                             Articolul V
                      Imprimate. Greutate maximă

    Prin derogare  de la art. 8 paragraful 3.2. administraţiile  poştale
din  Canada  şi  Irlanda  sunt autorizate să  limiteze  la  2  kilograme
greutatea maximă a imprimatelor la sosire şi la expediere.

                             Articolul VI
                          Saci M recomandaţi

    Administraţiile  poştale  din Statele Unite ale Americii  şi  Canada
sunt  autorizate  să  nu  accepte saci M recomandaţi şi  să  nu  asigure
serviciul  rezervat trimiterilor recomandate pentru sacii M provenind de
la alte ţări.

                            Articolul VII
              Prezentarea în străinătate a trimiterilor
                          poştei de scrisori

    1. Administraţiile  poştale din Statele Unite ale Americii,  Regatul
Unit  al  Marii  Britanii  şi Irlandei de Nord şi  Greciei  îşi  rezervă
dreptul  de a percepe o taxă, în raport cu costul lucrărilor ocazionate,
de la orice administraţie poştală care, în virtutea art. 25 paragraful 4
îi returează obiecte care nu au fost, la origine, expediate ca trimiteri
poştale de către serviciile lor.
    2. Prin derogare  de  la art. 25 paragraful 4 Administraţia  poştală
din  Canada  îşi  rezervă dreptul de a percepe de  la  administraţia  de
origine  o  remuneraţie  care  să îi permită să  recupereze  minimum  de
costuri ce i-au fost ocazionate prin tratarea unor asemenea trimiteri.
    3. Articolul 25 paragraful 4 autorizează administraţia de destinaţie
să  solicite administraţiei de prezentare o remuneraţie  corespunzătoare
pentru  distribuirea  de trimiteri din poştă de scrisori  prezentate  în
străinătate  în  cantitate  mare.  Regatul Unit  al  Marii  Britanii  şi
Irlandei  de Nord îşi rezervă dreptul să limiteze această plată la  suma
corespunzătoare  din  tariful intern al ţării de destinaţie,  aplicabilă
trimiterilor echivalente.
    4. Articolul 25 paragraful 4 autorizează administraţia de destinaţie
să  solicite administraţiei de prezentare o remuneraţie  corespunzătoare
pentru  distribuirea  de trimiteri din poştă de scrisori  prezentate  în
străinătate în cantitate mare. Următoarele ţări îşi rezervă dreptul de a
limita  această plată la limitele autorizate în convenţie şi  regulament
pentru  curierul  în  număr:  Statele  Unite  ale  Americii,  Australia,
Bahamas,  Barbados, Brunei Darussalam, Regatul Unit al Marii Britanii şi
Irlandei  de Nord, teritoriile de peste mare depinzînd de Regatul  Unit,
Grenada, Guyana, India, Malaysia, Nepal, Noua Zeelandă, Olanda, Antilele
Olandeze  şi  Aruba,  Sfînta  Lucia,  Sfîntul  Vincenţiu  şi  Grenadine,
Singapore, Sri Lanka, Surinam, Thailanda.
    5. Contrar rezervelor  prevăzute  la  pct. 4, următoarele  ţări  îşi
rezervă  dreptul de a aplica integral dispoziţiile art. 25 al convenţiei
pentru  curierul  primit  de  la ţările membre  ale  Uniunii:  Germania,
Argentina,  Benin,  Brazilia,  Burkina Faso, Camerun, Cipru,  Coasta  de
Fildeş,   Egipt,  Franţa,  Grecia,  Guineea,  Israel,  Italia,  Japonia,
Iordania,  Liban, Mali, Mauritania, Monaco, Portugalia, Senegal,  Siria,
Togo.

                            Articolul VIII
                             Interdicţii

    1. În mod excepţional,  administraţia  poştală din Liban nu  acceptă
trimiteri  recomandate care conţin monede sau bancnote sau orice valoare
la   purtător  sau  cecuri  de  călătorie,  platină,  aur  sau   argint,
manufacturate  sau  nu,  pietre  preţioase, bijuterii  şi  alte  obiecte
preţioase.  Ea nu este obligată de către dispoziţiile art. 35 paragraful
1 într-un mod riguros în ceea ce priveşte responsabilitatea sa în caz de
spoliere  sau  de  avariere de trimiteri recomandate, la fel  şi  pentru
trimiterile care conţin obiecte din sticlă sau fragile.
    2. În mod excepţional,  administraţiile poştale din Bolivia,  China,
Irak,  Nepal  şi  Vietnam  nu acceptă  trimiteri  recomandate  conţinînd
monede,  bancnote sau valori la purtător, cecuri de călătorie,  platină,
aur  sau  argint, manufacturate sau nu, pietre preţioase,  bijuterii  şi
alte obiecte preţioase.
    3. Administraţia  poştală  din  Myanmar îşi rezervă  dreptul  să  nu
accepte  trimiterile cu valoare declarată conţinînd obiectele  preţioase
menţionate  în art. 26 paragraful 2, pentru că legislaţia sa internă  se
opune admiterii acestui gen de trimiteri.
    4. Administraţia   poştală   din   Nepal  nu   acceptă   trimiterile
recomandate sau cu valoare declarată care conţin monede sau bancnote, în
afara unui acord special încheiat în acest scop.

                             Articolul IX
                 Obiecte pasibile de drepturi vamale

    1. Cu referire  la art. 26, administraţiile poştale din  următoarele
ţări  nu  acceptă  trimiteri  cu valoare  declarată,  conţinînd  obiecte
pasibile de drepturi vamale: Bangladesh, Salvador.
    2. Cu referire  la art. 26, administraţiile poştale ale următoarelor
ţări  nu  acceptă scrisorile simple şi recomandate care  conţin  obiecte
pasibile  de  drepturi  vamale:  Afganistan,  Albania,  Arabia  Saudită,
Azerbaidjan,  Belarus, Cambogia, Africa Centrală, Chile, Columbia, Cuba,
El  Salvador, Estonia, Etiopia, Italia, Nepal, Uzbekistan, Panama, Peru,
Republica   Populară  Democrată  Coreeană,  Sfînta  Maria,  Tadjikistan,
Turkmenistan, Ucraina, Venezuela.
    3. Cu referire  la art. 26, administraţiile poştale ale următoarelor
ţări  nu  acceptă  scrisorile  simple care conţin  obiecte  pasibile  de
drepturi  vamale: Benin, Burkina Faso, Coasta de Fildeş, Djibouti, Mali,
Mauritania, Niger, Aman, Senegal, Vietnam, Yemen.
    4. Contrar dispoziţiilor  prevăzute  la  pct.  1-3,  trimiterile  de
seruri,  vaccinuri,  precum  şi trimiterile de  medicamente  de  urgentă
necesitate, care sunt greu de procurat, sunt admise în toate cazurile.

                             Articolul X
            Retragere. Modificare sau corectare a adresei

    1. Art. 29 nu   se  aplică  administraţiilor  din   Antigua-Barbuda,
Bahamas,   Barbados,   Belize,  Botswana,  Brunei  Darussalam,   Canada,
Dominica,  Fiji,  Gambia, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei  de
Nord,  teritoriile  de peste mare dependente de Regatul  Unit,  Grenada,
Guyana,  Irak,  Irlanda,  Jamaica,  Kenia,  Kiribati,  Kuwait,  Lesotho,
Malaysia,  Malawi,  Myanmar,  Nauru,  Nigeria,  Noua  Zeelandă,  Uganda,
Papua-Noua   Guinee,  Republica  Populară  Democrată  Coreeană,  Sfîntul
Cristofor  şi  Nevis,  Sfînta  Lucia, Sfîntul  Vincenţiu  şi  Grenadine,
Solomon,   Samoa  Occidentală,  Seychelles,  Sierra  Leone,   Singapore,
Swaziland,  Tanziania,  Trinidad-Tobago,  Tuvalu, Vanuatu şi  Zambia,  a
căror  legislaţie  nu  permite retragerea sau modificarea  de  adresă  a
trimiterilor poştei de scrisori la cererea expeditorului.
    2. Art. 29 se aplică Australiei în măsura în care el este compatibil
cu legislaţia interioară a acestei ţări.

                             Articolul XI
                              Reclamaţii

    1. Prin derogare de la art. 30 paragraful 4, administraţiile poştale
din  Arabia  Saudită,  Capul  Verde, Gabon, teritoriile  de  peste  mare
depinzînd  de Regatul Unit, Grecia, Iran, Mongolia, Myanmar, Siria, Ciad
şi  Zambia  îşi rezervă dreptul de a percepe o taxă de reclamaţie de  la
clienţii lor.
    2. Prin derogare de la art. 30 paragraful 4, administraţiile poştale
din Argentina, Slovacia şi Cehia îşi rezervă dreptul de a percepe o taxă
specială  atunci  cînd,  în urma demersurilor întreprinse  ca  urmare  a
reclamaţiei, se dovedeşte că aceasta nu este justificată.

                            Articolul XII
                      Taxa de prezentare la vamă

    Administraţia  poştală din Gabon îşi rezervă dreptul de a percepe  o
taxă de prezentare la vamă de la clienţii săi.

                            Articolul XIII
              Responsabilitatea administraţiilor poştale

    1. Administraţiile  poştale  din  Bangladesh, Benin,  Burkina  Faso,
Congo,  Coasta  de  Fildeş, Djibouti, India,  Liban,  Madagascar,  Mali,
Mauritania,  Nepal, Niger, Senegal, Togo şi Turcia sunt autorizate să nu
aplice art. 34 pct. 1.1.1., în ceea ce priveşte responsabilitatea în caz
de spoliere sau de avariere a trimiterilor recomandate.
    2. Prin derogare  de la art. 34 pct. 1.1.1. şi la art. 35 paragraful
1,  administraţiile  poştale  din Chile, Republica Populară  Chineză  şi
Columbia  nu  răspund  de pierderea şi spolierea  totală  sau  avarierea
totală a conţinutului trimiterilor recomandate.
    3. Prin derogare  de  la art. 34, Administraţia poştală  din  Arabia
Saudită  nu  îşi  asumă nici o responsabilitate în caz de  pierdere  sau
avariere a trimiterilor conţinînd obiectele vizate în art. 26 paragraful
2.

                            Articolul XIV
             Neresponsabilitatea administraţiilor poştale

    Administraţia  poştală din Bolivia nu este obligată să respecte art.
35  paragraful 1 în ceea ce priveşte menţinerea responsabilităţii în caz
de spoliere sau de avariere a trimiterilor recomandate.

                             Articolul XV
                          Plata despăgubirii

    1. Administraţiile  poştale din Bangladesh, Bolivia, Congo, Guineea,
Mexic,  Nepal şi Nigeria nu sunt obligate să respecte art. 37 paragraful
3  pentru  ceea ce se referă la a da o soluţie definitivă în  termen  de
două  luni  sau să aducă la cunoştinţă administraţiei de origine sau  de
destinaţie,  după  caz, că o trimitere a fost reţinută,  confiscată  sau
distrusă  de către autoritatea competentă datorită conţinutului ei sau a
fost reţinută în virtutea legislaţiei lor interne.
    2. Administraţiie  poştale din Djibouti, Guineea, Liban,  Madagascar
şi  Mauritania nu sunt obligate să respecte art. 37 paragraful 3 în ceea
ce  priveşte a da o soluţie definitivă la o reclamaţie în termen de două
luni.  Ele  nu acceptă, în plus, ca să fie despăgubit cel în  drept,  în
contul  lor,  de  către  o altă administraţie  la  expirarea  termenului
sus-menţionat.

                            Articolul XVI
                    Cheltuieli de tranzit speciale

    1. Administraţia poştală din Grecia îşi rezervă dreptul să majoreze,
pe  de-o parte, cu 30% cheltuielile de tranzit teritorial şi, pe de altă
parte,  cu  50%  cheltuielile de tranzit maritim prevăzute  în  art.  48
paragraful 1.
    2. Administraţia  poştală  din  Federaţia Rusă  este  autorizată  să
perceapă  un  supliment  de  0,65 DST faţă de  cheltuielile  de  tranzit
menţionate  înart. 48 pct. 1.1. pentru fiecare kilogram de trimiteri din
poşta de scrisori, transportat în tranzit prin Transsiberian.
    3. Administraţiile  poştale  din Egipt şi Sudan sunt  autorizate  să
perceapă  un  supliment  de  0,16 DST faţă de  cheltuielile  de  tranzit
menţionate  în  art.  48 paragraful 1 pentru fiecare sac  din  poşta  de
scrisori  în  tranzit prin lacul Nasser, între Shallal (Egipt)  şi  Wadi
Halfa (Sudan).
    4. Administraţia  poştală din Panama este autorizată să perceapă  un
supliment de taxă de 0,98 DST faţă de cheltuielile de tranzit menţionate
în  art.  48  paragraful 1 pentru fiecare sac din poşta de  scrisori  în
tranzit prin istmul Panama, între porturile Balboa în Oceanul Pacific şi
Cristobal în Oceanul Atlantic.
    5. În mod excepţional,   administraţia   poştală  din  Panama   este
autorizată  să perceapă o taxă de 0,65 DST per sac pentru toate depeşele
antredepozitate  sau  transbordate  în portul Balboa sau  Cristobal,  cu
condiţia  ca această administraţie să nu primească nici o remuneraţie ca
tranzit teritorial sau maritim pentru aceste depeşe.
    6. Prin derogare  de la art. 48 paragraful 1, Administraţia  poştală
din   Afganistan   este   autorizată   în   mod   provizoriu,   datorită
dificultăţilor  speciale pe care le întîmpină în materie de mijloace  de
transport  şi comunicare, să efectueze tranzitul depeşelor închise şi al
corespondenţei  în  tranzit  deschis prin ţara sa, în  condiţii  special
convenite între ea şi administraţiile poştale interesate.
    7. Prin derogare  de  la  art. 48 paragraful 1, serviciile  de  auto
Siria-Irak  sunt considerate ca servicii extraordinare care dau  naştere
la perceperea de cheltuieli de tranzit speciale.

                            Articolul XVII
               Cheltuieli de transport aerian interior

    1. Prin derogare de la art. 52 paragraful 3, administraţiile poştale
din  Arabia  Saudită,  Bahamas,  Capul  Verde,  Congo,  Cuba,  Republica
Dominicană,   Salvador,  Ecuador,  Gabon,  Grecia,  Guatemala,   Guyana,
Honduras,  Mongolia,  Papua-Noua Guinee, Solomon şi Vanuatu îşi  rezervă
dreptul de a percepe plăţi pentru îndrumarea depeşelor internaţionale în
interiorul ţării pe cale aeriană.
    2. Prin derogare  de la art. 52 paragraful 3, Administraţia  poştală
din  Myanmar  îşi rezervă dreptul de a percepe plăţi  pentru  îndrumarea
depeşelor   internaţionale   în  interiorul  ţării,  fie  că  ele   sunt
reîndrumate sau nu cu avionul.
    3. Prin derogare  de la art. 52 paragrafele 4 şi 5,  administraţiile
poştale  din  Statele  Unite ale Americii, Canada, Iran şi  Turcia  sunt
autorizate   să  îşi  acopere,  sub  forma  unor  taxe  unitare,  de  la
administraţiile  poştale în cauză, cheltuielile lor de transport  aerian
interior,   ocazionate   de  curierul  sosit,  provenind  de  la   orice
administraţie  pentru  care ele aplică compensarea  pentru  cheltuielile
terminale fondate pe costurile sau tarifele interne.
    Drept pentru  care plenipotenţiarii de mai jos au redactat prezentul
protocol,  care  va  avea  aceeaşi forţă şi aceeaşi valoare  ca  şi  cum
dispoziţiile  sale  ar fi fost incluse în însuşi textul  convenţiei,  şi
l-au semnat într-un exemplar care este depus pe lîngă directorul general
al  Biroului internaţional. O copie de pe acesta va fi predată  fiecărei
părţi de către guvernul ţării gazdă a congresului.

    Întocmit la Seul la 14 septembrie 1994.